Barış Manço - Can Bedenden Çıkmayınca - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Barış Manço - Can Bedenden Çıkmayınca




Can Bedenden Çıkmayınca
When the Soul Cannot Leave the Body
Kara haber tez duyulur, unutsun beni demişsin
Bad news travels fast, you said forget me
Bende kalan resimleri, mektupları istemişsin
You asked for the pictures, letters, that I have of thee
Üzülme sevdiceğim, bir daha çıkmam karşına
Do not be sad my love, I'll not appear before you again
Sana son kez yazıyorum, hatıralar yeter bana
I'm writing to you for the last time, memories are enough for me
Unutma ki dünya fani, veren Allah alır canı
Remember that the world is transient, God gives and takes life
Ben nasıl unuturum seni, can bedenden çıkmayınca
How can I forget you, when the soul cannot leave the body
Unutma ki dünya fani, veren Allah alır canı
Remember that the world is transient, God gives and takes life
Ben nasıl unuturum seni, can bedenden çıkmayınca
How can I forget you, when the soul cannot leave the body
Kurumuş bir çiçek buldum mektupların arasında
I've found a dried flower amidst your letters
Bir tek onu saklıyorum, onu da çok görme bana
I'm keeping only that, do not begrudge me this
Aşkların en güzelini yaşamıştık yıllarca
We have lived the most beautiful of loves for years
Bütün hüzünlü şarkılar hatırlatır seni bana
All the sad songs remind me of you
Unutma ki dünya fani, veren Allah alır canı
Remember that the world is transient, God gives and takes life
Ben nasıl unuturum seni, can bedenden çıkmayınca
How can I forget you, when the soul cannot leave the body
Unutma ki dünya fani, veren Allah alır canı
Remember that the world is transient, God gives and takes life
Ben nasıl unuturum seni, can bedenden çıkmayınca
How can I forget you, when the soul cannot leave the body
Kırıldı kanadım kolum, ne yerim var ne yurdum
My wing, my arm is broken, I have neither home nor country
Gurbet ele düştü yolum, yuvasız kuşlar misali
I've fallen into foreign lands, like a homeless bird
Selvi boylum senin için katlanırım bu yazgıya
My cypress-like beloved, I will endure this fate for you
Böyle yazmışsa Yaradan, kara toprak yeter bana
If the Creator has so decreed, the black soil is enough for me
Unutma ki dünya fani, veren Allah alır canı
Remember that the world is transient, God gives and takes life
Ben nasıl unuturum seni, can bedenden çıkmayınca
How can I forget you, when the soul cannot leave the body
Unutma ki dünya fani, veren Allah alır canı
Remember that the world is transient, God gives and takes life
Ben nasıl unuturum seni, can bedenden çıkmayınca
How can I forget you, when the soul cannot leave the body
Unutma ki dünya fani, veren Allah alır canı
Remember that the world is transient, God gives and takes life
Ben nasıl unuturum seni, can bedenden çıkmayınca
How can I forget you, when the soul cannot leave the body





Авторы: Baris Manco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.