Текст и перевод песни Barış Manço - Dört Kapı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tuz
ekmek
hakkı
bilene
Тому,
кто
ценит
хлеб
и
соль,
Sofra
kurmasan
da
olur
Накрывать
на
стол
не
обязательно,
Ilık
bir
tas
çorba
yeter
Мне
достаточно
тарелки
теплого
супа,
Rızkım
buymus
der
içerim
Скажу:
"Это
моя
судьба",
и
выпью
его.
Ilık
bir
tas
çorba
yeter
Мне
достаточно
тарелки
теплого
супа,
Rızkım
buymus
der
içerim
Скажу:
"Это
моя
судьба",
и
выпью
его.
Kadir
kiymet
anlayana
Тому,
кто
ценит
добро,
Sandık
açmasan
da
olur
Открывать
сундук
не
нужно,
Kırk
yamalı
hırka
yeter
Мне
достаточно
залатанной
рубахи,
İdris
biçmiş
der
giyerim
Скажу:
"Её
сшил
Идрис",
и
надену
её.
Kırk
yamalı
hırka
yeter
Мне
достаточно
залатанной
рубахи,
İdris
biçmiş
der
giyerim
Скажу:
"Её
сшил
Идрис",
и
надену
её.
Bir
çorbayla
karnım
doydu
Суп
наполнил
мой
живот,
Hırka
bana
yorgan
oldu
Рубаха
стала
мне
одеялом,
Bir
de
kalem
tutmayı
öğret
Научи
меня
ещё
держать
карандаш,
Kırk
yıl
sana
hizmet
ederim
И
я
буду
служить
тебе
сорок
лет.
Bana
bir
harf
öğret
yeter
Научи
меня
хотя
бы
одной
букве,
Kırk
yıl
sana
hizmet
ederim
И
я
буду
служить
тебе
сорок
лет.
Barış'ım,
uzaktan
geldim
Я,
Барыш,
пришёл
издалека,
Dört
kapı
önünde
durdum
Остановился
перед
четырьмя
дверями.
Dört
kapıdan
geçemezsem
Если
не
смогу
пройти
через
четыре
двери,
Geldiğim
gibi
giderim
Вернусь,
откуда
пришёл.
Dört
kapıdan
geçemezsem
Если
не
смогу
пройти
через
четыре
двери,
Geldiğim
gibi
giderim
Вернусь,
откуда
пришёл.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: barış manço
Альбом
24 Ayar
дата релиза
01-12-1993
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.