Текст и перевод песни Barış Manço - Hamburger (Enstrumantal)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hamburger (Enstrumantal)
Гамбургер (Инструментальная)
Evvel
zaman
içinde
kalbur
saman
içinde
Давным-давно,
в
тридевятом
царстве,
в
тридесятом
государстве,
Kaf
dağının
ardında
uzak
bir
ülkede
За
горами
Каф,
в
далекой
стране,
Kozu
paylaşmak
için
iki
düşman
kabile
Два
враждующих
племени,
чтобы
разделить
добычу,
Seçtiler
iki
civan
sürdüler
beni
dare
Выбрали
двух
молодцов
и
отправили
меня
на
суд.
Biri
aslan
yürekli
miyav
kartal
misali
Один
— львиное
сердце,
словно
орел
парящий,
Biri
ürkek
bakışlı
anka
kuşu
sanki
Другой
— с
робким
взглядом,
будто
птица
Феникс.
Çektiler
silahları
çünkü
ilahlar
kurban
istediler
Вытащили
оружие,
потому
что
боги
требовали
жертву,
Töreler
aşk
dinlemez
yalnız
emreder
Традиции
не
слушают
любовь,
только
повелевают.
Hamburger
gençliğin
sevgilisi
Гамбургер
— любимец
молодежи,
Hamburger
sevdanın
yanık
sesi
Гамбургер
— пылкий
голос
любви,
Hamburger
çift
kaşarlı
bir
rüya
Гамбургер
— мечта
с
двойным
сыром,
Hamburger
olmaz
güzelin
böylesi
Гамбургер
— такой
красавицы
не
сыскать.
Biraz
soğan
biraz
ketçap
Немного
лука,
немного
кетчупа,
Salata
malata
hardal
ketçap
Салат-малатный,
горчица-кетчуп,
Hamburger
bu
aşk
fizik
ötesi
Гамбургер
— эта
любовь
за
гранью
физики,
Hamburger
çıtır
çıtır
patates
ile
Гамбургер
с
хрустящей
картошкой
фри,
Hamburger
dilinmiş
turşu
ile
Гамбургер
с
нарезанными
солеными
огурчиками,
Hamburger
batıya
açılan
pencere
Гамбургер
— окно
на
запад,
Hamburger
pencereden
uçtu
tencere
Гамбургер
— кастрюля
вылетела
в
окно.
Biraz
soğan
biraz
ketçap
Немного
лука,
немного
кетчупа,
Salata
malata
hardal
ketçap
Салат-малатный,
горчица-кетчуп,
Lahmacun
lahmacun
Лахмаджун,
лахмаджун,
Dünyayı
dolaş
benzeri
yoktur
edalı
işveli
lahmacun
Объезди
весь
мир,
не
найдешь
подобного,
изящного,
кокетливого
лахмаджуна.
Sen
sofranı
kur
yemeyen
toktur
şifalı
cilveli
lahmacun
Накрой
на
стол,
кто
не
ест,
тот
сыт,
целебный,
игривый
лахмаджун.
Mis
gibi
tereyağlı
envai
bahar
biberli
sumaklı
lahmacun
С
ароматным
сливочным
маслом,
всевозможными
весенними
перцами,
с
сумахом,
лахмаджун.
Beş
dakika
pişir
tam
orta
karar
ceylan
bakışlı
lahmacun
Пять
минут
готовки,
в
самый
раз,
с
взглядом
газели,
лахмаджун.
Hamburger
yaşlı
genç
ayırt
etmez
Гамбургер
не
различает
старых
и
молодых,
Hamburger
esmer
sarışın
fark
etmez
Гамбургеру
все
равно,
брюнетка
ты
или
блондинка,
Hamburger
güler
yüzlü
herkese
Гамбургер
для
всех
улыбчивых,
Hamburger
oda
güler
naz
etme
Гамбургер
и
сам
улыбается,
не
ломайся.
Biraz
soğan
biraz
ketçap
Немного
лука,
немного
кетчупа,
Salata
malata
hardal
ketçap
Салат-малатный,
горчица-кетчуп,
Lahmacun
lahmacun
Лахмаджун,
лахмаджун,
Dürüp
dürüp
sar
kenarını
tutma
nazik
salçalı
lahmacun
Заверни
и
держи
за
краешек,
нежный,
с
томатной
пастой,
лахмаджун.
Kuzu
kulağıyla
rokayı
unutma
limonlu
ekşili
lahmacun
Не
забудь
листья
салата
и
рукколу,
с
лимоном,
кисловатый
лахмаджун.
Yandım
dedikçe
buz
gibi
ayran
şalgam
suyu
lahmacun
Когда
говоришь
"сгораю",
ледяной
айран,
сок
из
репы,
лахмаджун.
Bin
derde
deva
maydonuzuyla
hamuru
nakışlı
lahmacun
От
тысячи
бед
лекарство,
с
майораном,
с
узорчатым
тестом,
лахмаджун.
Hamburger
batıya
açılan
pencere
Гамбургер
— окно
на
запад,
Hamburger
pencereden
uçtu
tencere
Гамбургер
— кастрюля
вылетела
в
окно.
Lahmacun
lahmacun
Лахмаджун,
лахмаджун,
Kıyması
bolca
soğanı
da
onca
neşelendikçe
kahroldukça
С
большим
количеством
фарша,
и
столько
же
лука,
когда
веселимся,
когда
горюем.
Hamburger
bu
aşk
fizik
ötesi
Гамбургер
— эта
любовь
за
гранью
физики,
Salçalı
koruklu
biberli
olsa
С
томатной
пастой,
с
перцем
и
тимьяном,
Sona
kalan
donup
saçını
da
yolsa
Даже
если
последний
кусочек
заморозит
и
волосы
вырвет,
Aslan
yürekli
burger
ceylan
bakışlı
lahmacun
Львиное
сердце
бургер,
с
взглядом
газели
лахмаджун.
Çelik
bilekli
burger
hamur
nakışlı
lahmacun
Стальной
запястный
бургер,
с
узорчатым
тестом
лахмаджун.
Gözümün
nuru
burger
ciğer
parem
ne
der
Свет
очей
моих
бургер,
частичка
моей
души,
что
скажешь?
Lahburger
lahburger
Лахбургер,
лахбургер,
Lahburger
lahburger
Лахбургер,
лахбургер,
Bu
öykü
böyle
gider
başı
sonu
bilinmez
Эта
история
так
и
продолжается,
начала
и
конца
не
видно.
Bilinen
şeyler
ise
her
zaman
söylenmez
Известные
вещи
не
всегда
произносятся.
Rakı
da
bir
ayran
da
bir
içmesini
bilene
Раки
и
айран
— для
тех,
кто
знает,
как
пить.
Şapta
bir
şekerde
bir
tokum
diyene
Щепотка
соли
и
сахара
— для
тех,
кто
говорит
"сыт".
Şalda
bir
çuha
da
bir
giymesini
bilene
Шаль
и
сукно
— для
тех,
кто
знает,
как
носить.
Güzelde
bir
çirkinde
bir
sevdim
diyene
И
красавицу,
и
дурнушку
— для
тех,
кто
говорит
"любил".
Her
yeni
doğan
bebek
yeni
bir
dünya
demek
Каждый
новорожденный
ребенок
— это
новый
мир.
Aç
gözünü
hoş
geldin
lahburger
bebek
Открой
глазки,
добро
пожаловать,
малыш
лахбургер.
Onlar
erdi
muradına
kerevet
bize
kaldı
Они
достигли
своей
цели,
а
нам
досталась
кровать.
Bu
yarışta
bayrağı
lahburger
aldı
В
этой
гонке
флаг
взял
лахбургер.
Aç
gözünü
hoş
geldin
lahburger
bebek
Открой
глазки,
добро
пожаловать,
малыш
лахбургер.
Onlar
erdi
muradına
kerevet
bize
kaldı
Они
достигли
своей
цели,
а
нам
досталась
кровать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.