Barış Manço - Yol - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Barış Manço - Yol




Yol
The Road
Uçsuz bucaksız bir yolda
On an endless road
Yürüyorum tek başıma
I walk alone
Herkes hakkını helal etsin
Let everyone forgive me
Kalmasın tek bir lokma
Let not a single morsel remain
Bu yolda ölmek var
Death awaits on this road
Belki de dönmemek
Perhaps never to return
Ömür bitse bile
Even when life ends
Yol bitmeyecek
The road will not end
Bazen buz gibi bir pınardan
Sometimes from an icy spring
İçiyorum kana kana
I drink until I can drink no more
Bazen kızgın kumlar üstünde
Sometimes on burning sands
Yürüyorum yana yana
I walk side by side
Bu yolda ölmek var
Death awaits on this road
Belki de dönmemek
Perhaps never to return
Ömür bitse bile
Even when life ends
Yol bitmeyecek
The road will not end
Bu dünya hancı biz garip yolcu
This world is an inn, we are but travelers
Haydi bastır be oğlum
Come on, press on, my friend
Allah'a bir can borcumuz var
We owe God a life
Bir tek ona güven (yolun açık olsun)
Trust only in Him (may your path be clear)
Baki kalan bu kubbede
What remains in this dome
Hoş bir seda biliyorsun
Is a sweet melody, you know
Binin yarısı beş yüz
Half of a thousand is five hundred
Daha ne düşünüyorsun
What else can you think of
Topraktan geldi insan
From dust came man
(Topraktan geldi insan)
(From dust came man)
Yine toprağa dönecek
And to dust will return
(Yine toprağa dönecek)
(And to dust will return)
İki lokma ekmek için
For two morsels of bread
(İki lokma ekmek için)
(For two morsels of bread)
Ömür boyu dövüşecek
Life will be spent fighting
(Ömür boyu dövüşecek)
(Life will be spent fighting)
Topraktan geldi insan
From dust came man
(Topraktan geldi insan)
(From dust came man)
Yine toprağa dönecek
And to dust will return
(Yine toprağa dönecek)
(And to dust will return)
İki lokma ekmek için
For two morsels of bread
(İki lokma ekmek için)
(For two morsels of bread)
Ömür boyu dövüşecek
Life will be spent fighting
(Ömür boyu dövüşecek)
(Life will be spent fighting)
Bu dünya hancı biz garip yolcu
This world is an inn, we are but travelers
Haydi bastır be oğlum
Come on, press on, my friend
Allah'a bir can borcumuz var
We owe God a life
Bir tek ona güven (yolun açık olsun)
Trust only in Him (may your path be clear)
Baki kalan bu kubbede
What remains in this dome
Hoş bir seda biliyorsun
Is a sweet melody, you know
Binin yarısı beş yüz
Half of a thousand is five hundred
Daha ne düşünüyorsun
What else can you think of
Topraktan geldi insan
From dust came man
(Topraktan geldi insan)
(From dust came man)
Yine toprağa dönecek
And to dust will return
(Yine toprağa dönecek)
(And to dust will return)
İki lokma ekmek için
For two morsels of bread
(İki lokma ekmek için)
(For two morsels of bread)
Bir ömür boyu dövüşecek
A life will be spent fighting
(Ömür boyu dövüşecek)
(Life will be spent fighting)
Topraktan geldi insan
From dust came man
(Topraktan geldi insan)
(From dust came man)
Yine toprağa dönecek
And to dust will return
(Yine toprağa dönecek)
(And to dust will return)
İki lokma ekmek için
For two morsels of bread
(İki lokma ekmek için)
(For two morsels of bread)
Bir ömür boyu dövüşecek
A life will be spent fighting
(Ömür boyu dövüşecek)
(Life will be spent fighting)
Topraktan geldi insan
From dust came man
(Topraktan geldi insan)
(From dust came man)
Yine toprağa dönecek
And to dust will return
(Yine toprağa dönecek)
(And to dust will return)
İki lokma ekmek için
For two morsels of bread
(İki lokma ekmek için)
(For two morsels of bread)
Ömür boyu dövüşecek
Life will be spent fighting
(Ömür boyu dövüşecek)
(Life will be spent fighting)
Bu yolda ölmek var
Death awaits on this road
Belki de dönmemek
Perhaps never to return
Ömür bitse bile
Even when life ends
Yol bitmeyecek
The road will not end
Ömür bitse bile
Even when life ends
Yol bitmeyecek
The road will not end
Ömür bitse bile
Even when life ends
Yol bitmeyecek
The road will not end
Ömür bitse bile
Even when life ends
Yol bitmeyecek
The road will not end
Ömür bitse bile
Even when life ends
Yol bitmeyecek
The road will not end





Авторы: barış manço


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.