Текст и перевод песни Barış Manço - Yol
Uçsuz
bucaksız
bir
yolda
На
огромной
дороге
Yürüyorum
tek
başıma
Я
иду
в
одиночку
Herkes
hakkını
helal
etsin
Пусть
все
будут
правы
Kalmasın
tek
bir
lokma
Не
оставляй
ни
одного
укуса
Bu
yolda
ölmek
var
Вы
должны
умереть
на
этом
пути
Belki
de
dönmemek
Может
быть,
не
вернуться
Ömür
bitse
bile
Даже
если
жизнь
закончится
Yol
bitmeyecek
Дорога
не
закончится
Bazen
buz
gibi
bir
pınardan
Иногда
из
ледяного
источника
İçiyorum
kana
kana
Я
пью
кровь
за
кровь
Bazen
kızgın
kumlar
üstünde
Иногда
на
вершине
сердитых
Песков
Yürüyorum
yana
yana
Я
иду
из
стороны
в
сторону
Bu
yolda
ölmek
var
Вы
должны
умереть
на
этом
пути
Belki
de
dönmemek
Может
быть,
не
вернуться
Ömür
bitse
bile
Даже
если
жизнь
закончится
Yol
bitmeyecek
Дорога
не
закончится
Bu
dünya
hancı
biz
garip
yolcu
Этот
мир
трактирщик
мы
странный
пассажир
Haydi
bastır
be
oğlum
Давай,
сынок,
дави.
Allah'a
bir
can
borcumuz
var
Мы
обязаны
Аллаху
жизнью
Bir
tek
ona
güven
(yolun
açık
olsun)
Доверяйте
ему
только
один
(пусть
путь
будет
ясен)
Baki
kalan
bu
kubbede
Баки
оставшиеся
в
купол
Hoş
bir
seda
biliyorsun
Ты
знаешь
милое
Седа
Binin
yarısı
beş
yüz
Полторы
тысячи
пятьсот
Daha
ne
düşünüyorsun
Что
еще
вы
думаете
Topraktan
geldi
insan
Человек,
который
пришел
из
земли
(Topraktan
geldi
insan)
(Человек,
который
пришел
из
земли)
Yine
toprağa
dönecek
Он
снова
вернется
на
землю
(Yine
toprağa
dönecek)
(Он
снова
вернется
на
землю)
İki
lokma
ekmek
için
Два
укуса
хлеба
(İki
lokma
ekmek
için)
(Для
двух
укусов
хлеба)
Ömür
boyu
dövüşecek
Он
будет
сражаться
всю
жизнь
(Ömür
boyu
dövüşecek)
(Он
будет
сражаться
на
всю
жизнь)
Topraktan
geldi
insan
Человек,
который
пришел
из
земли
(Topraktan
geldi
insan)
(Человек,
который
пришел
из
земли)
Yine
toprağa
dönecek
Он
снова
вернется
на
землю
(Yine
toprağa
dönecek)
(Он
снова
вернется
на
землю)
İki
lokma
ekmek
için
Два
укуса
хлеба
(İki
lokma
ekmek
için)
(Для
двух
укусов
хлеба)
Ömür
boyu
dövüşecek
Он
будет
сражаться
всю
жизнь
(Ömür
boyu
dövüşecek)
(Он
будет
сражаться
на
всю
жизнь)
Bu
dünya
hancı
biz
garip
yolcu
Этот
мир
трактирщик
мы
странный
пассажир
Haydi
bastır
be
oğlum
Давай,
сынок,
дави.
Allah'a
bir
can
borcumuz
var
Мы
обязаны
Аллаху
жизнью
Bir
tek
ona
güven
(yolun
açık
olsun)
Доверяйте
ему
только
один
(пусть
путь
будет
ясен)
Baki
kalan
bu
kubbede
Баки
оставшиеся
в
купол
Hoş
bir
seda
biliyorsun
Ты
знаешь
милое
Седа
Binin
yarısı
beş
yüz
Полторы
тысячи
пятьсот
Daha
ne
düşünüyorsun
Что
еще
вы
думаете
Topraktan
geldi
insan
Человек,
который
пришел
из
земли
(Topraktan
geldi
insan)
(Человек,
который
пришел
из
земли)
Yine
toprağa
dönecek
Он
снова
вернется
на
землю
(Yine
toprağa
dönecek)
(Он
снова
вернется
на
землю)
İki
lokma
ekmek
için
Два
укуса
хлеба
(İki
lokma
ekmek
için)
(Для
двух
укусов
хлеба)
Bir
ömür
boyu
dövüşecek
Он
будет
сражаться
всю
жизнь
(Ömür
boyu
dövüşecek)
(Он
будет
сражаться
на
всю
жизнь)
Topraktan
geldi
insan
Человек,
который
пришел
из
земли
(Topraktan
geldi
insan)
(Человек,
который
пришел
из
земли)
Yine
toprağa
dönecek
Он
снова
вернется
на
землю
(Yine
toprağa
dönecek)
(Он
снова
вернется
на
землю)
İki
lokma
ekmek
için
Два
укуса
хлеба
(İki
lokma
ekmek
için)
(Для
двух
укусов
хлеба)
Bir
ömür
boyu
dövüşecek
Он
будет
сражаться
всю
жизнь
(Ömür
boyu
dövüşecek)
(Он
будет
сражаться
на
всю
жизнь)
Topraktan
geldi
insan
Человек,
который
пришел
из
земли
(Topraktan
geldi
insan)
(Человек,
который
пришел
из
земли)
Yine
toprağa
dönecek
Он
снова
вернется
на
землю
(Yine
toprağa
dönecek)
(Он
снова
вернется
на
землю)
İki
lokma
ekmek
için
Два
укуса
хлеба
(İki
lokma
ekmek
için)
(Для
двух
укусов
хлеба)
Ömür
boyu
dövüşecek
Он
будет
сражаться
всю
жизнь
(Ömür
boyu
dövüşecek)
(Он
будет
сражаться
на
всю
жизнь)
Bu
yolda
ölmek
var
Вы
должны
умереть
на
этом
пути
Belki
de
dönmemek
Может
быть,
не
вернуться
Ömür
bitse
bile
Даже
если
жизнь
закончится
Yol
bitmeyecek
Дорога
не
закончится
Ömür
bitse
bile
Даже
если
жизнь
закончится
Yol
bitmeyecek
Дорога
не
закончится
Ömür
bitse
bile
Даже
если
жизнь
закончится
Yol
bitmeyecek
Дорога
не
закончится
Ömür
bitse
bile
Даже
если
жизнь
закончится
Yol
bitmeyecek
Дорога
не
закончится
Ömür
bitse
bile
Даже
если
жизнь
закончится
Yol
bitmeyecek
Дорога
не
закончится
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: barış manço
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.