Текст и перевод песни Barış Manço - Zehra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halamın
kızı
Zehra
dostlar
başına
Darling
Zehra,
my
uncle's
daughter
Bize
sık
sık
gelir
gece
yatısına
(Zehra)
You
visit
us
often,
staying
the
night
(Zehra)
Bir
geçerken
uğramıştı
tam
onsekiz
ay
oldu
You
dropped
by
one
day,
eighteen
months
ago
O
gün
bu
gün
bizde
kalıyor
Zehra
(Zehra)
And
you've
been
staying
with
us
ever
since
(Zehra)
Zehra
seni
çok
seviyorum
Zehra,
I
love
you
very
much
Bir
türlü
sana
git
diyemiyorum
But
I
can't
bring
myself
to
tell
you
to
go
Ama
artık
anla
be
Zehra
But
you
must
understand
now,
Zehra
Zehra
seni
çok
seviyoruz
Zehra,
we
love
you
very
much
Bir
türlü
sana
git
diyemiyoruz
But
we
can't
keep
asking
you
to
leave
Ama
artık
anla
be
Zehra
So
please
understand,
Zehra
Bak
işte
sulandı
gözlerin
yine
dolu
dolu
Look,
your
eyes
are
watering
again
Bak
işte
bu
haliyle
beni
ediyor
deli
deli
And
it
drives
me
crazy
to
see
you
like
this
Bak
işte
sulandı
gözlerin
yine
dolu
dolu
Look,
your
eyes
are
watering
again
Bak
işte
bu
haliyle
beni
ediyor
deli
deli
And
it
drives
me
crazy
to
see
you
like
this
Kulun
olayım
kölen
olayım
I'll
be
your
servant,
I'll
be
your
slave
Hemen
darılma
hala
kızı
Zehra
Don't
be
upset,
my
uncle's
daughter
Zehra
Kulun
olayım
kölen
olayım
I'll
be
your
servant,
I'll
be
your
slave
Kes
ağlamayı
hala
kızı
Zehra
Stop
crying,
my
uncle's
daughter
Zehra
(Kulun
olayım
kölen
olayım
Zehra)
(I'll
be
your
servant,
I'll
be
your
slave,
Zehra)
(Kulun
olayım
kölen
olayım
Zehra)
(I'll
be
your
servant,
I'll
be
your
slave,
Zehra)
Çayına
biber
koydum
I
put
pepper
in
your
tea
Çorbasına
reçel
kattım
I
put
jam
in
your
soup
Hapşırık
tozu
serptim
hırkasına
(Zehra)
I
sprinkled
sneezing
powder
on
your
sweater
(Zehra)
Yatağına
fare
koydum
I
put
a
mouse
in
your
bed
Dolabına
kurbağa
And
a
frog
in
your
closet
Ama
yine
bana
mısın
demedi
Zehra
(Zehra)
But
you
didn't
say
a
word,
Zehra
(Zehra)
Zehra
seni
çok
seviyorum
Zehra,
I
love
you
very
much
Bir
türlü
sana
git
diyemiyorum
But
I
can't
bring
myself
to
tell
you
to
go
Ama
artık
anla
be
Zehra
But
you
must
understand
now,
Zehra
Zehra
seni
çok
seviyoruz
Zehra,
we
love
you
very
much
Bir
türlü
sana
git
diyemiyoruz
But
we
can't
keep
asking
you
to
leave
Ama
artık
anla
be
Zehra
So
please
understand,
Zehra
Bak
işte
sulandı
gözlerin
yine
dolu
dolu
Look,
your
eyes
are
watering
again
Bak
işte
bu
haliyle
beni
ediyor
deli
deli
And
it
drives
me
crazy
to
see
you
like
this
Bak
işte
sulandı
gözlerin
yine
dolu
dolu
Look,
your
eyes
are
watering
again
Bak
işte
bu
haliyle
beni
ediyor
deli
deli
And
it
drives
me
crazy
to
see
you
like
this
Kulun
olayım
kölen
olayım
I'll
be
your
servant,
I'll
be
your
slave
Hemen
darılma
hala
kızı
Zehra
Don't
be
upset,
my
uncle's
daughter
Zehra
Kulun
olayım
kölen
olayım
I'll
be
your
servant,
I'll
be
your
slave
Kes
ağlamayı
hala
kızı
Zehra
Stop
crying,
my
uncle's
daughter
Zehra
(Kulun
olayım
kölen
olayım
Zehra)
(I'll
be
your
servant,
I'll
be
your
slave,
Zehra)
(Kulun
olayım
kölen
olayım
Zehra)
(I'll
be
your
servant,
I'll
be
your
slave,
Zehra)
Yatağımı
al,
yorganımı
al
Take
my
bed,
take
my
blanket
Makasımı,
tarağımı,
kederimi
al
Take
my
scissors,
my
comb,
my
sorrow
Terliğimi
al,
bardağımı
al
Take
my
slippers,
my
glass,
my
fork
Havlumu,
tabağımı,
çatalımı
al
Take
my
towel,
my
plate,
my
spoon
(Kulun
olayım
kölen
olayım
Zehra)
(I'll
be
your
servant,
I'll
be
your
slave,
Zehra)
(Kulun
olayım
kölen
olayım
Zehra)
(I'll
be
your
servant,
I'll
be
your
slave,
Zehra)
Bir
şu
köhne
evimin
tapusu
var
There's
just
the
deed
to
my
old
house
Ne
hacet
Zehra
onu
da
al
Take
that
too,
if
you
want,
Zehra
Bir
şu
köhne
evimin
tapusu
var
There's
just
the
deed
to
my
old
house
Ne
hacet
Zehra
onu
da
al
Take
that
too,
if
you
want,
Zehra
(Kulun
olayım
kölen
olayım
Zehra)
(I'll
be
your
servant,
I'll
be
your
slave,
Zehra)
(Kulun
olayım
kölen
olayım
Zehra)
(I'll
be
your
servant,
I'll
be
your
slave,
Zehra)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: celal güven, barış manço
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.