Bas feat. JID - Fried Rice (with JID) - перевод текста песни на немецкий

Fried Rice (with JID) - Bas , JID перевод на немецкий




Fried Rice (with JID)
Gebratener Reis (mit JID)
Milk
Milch
Decisions I be makin' when I get impaired
Entscheidungen, die ich treffe, wenn ich benebelt bin
Tell me where the gingerbread, I'm gettin' there
Sag mir, wo der Lebkuchen ist, ich komm' vorbei
Money in my pocket barely fit in there
Geld in meiner Tasche, passt kaum rein
But I fell in love with how it's sittin' there
Doch ich liebe, wie es da liegt
Old bitches miss me, a hole in her soul
Alte Weiber vermissen mich, ein Loch in ihrer Seele
But I'm over it though, had to block me a number
Doch ich bin drüber weg, musste eine Nummer blockieren
(We're sorry)
(Es tut uns leid)
This from the latest collection, my boy
Das hier ist aus der neuesten Kollektion, mein Junge
You can copy the wave when I drop in the summer
Du kannst die Welle kopieren, wenn ich im Sommer droppe
Fiends got the city up under the wing like it's fried rice
Süchtige haben die Stadt unterm Flügel wie gebratener Reis
I done died twice, I got nine lives, that means seven to spare
Ich starb schon zweimal, hab' neun Leben, also sieben übrig
Yeah, just to bust up a cell
Ja, nur um ein Handy zu zertrümmern
Yeah, tell 'em come and give me
Ja, sag ihnen, sie sollen mir geben
Fuckin' nonviolence when the nine flyin'
Verdammte Gewaltlosigkeit, wenn die Neuner fliegt
Hear her lullaby, make her sing like Adele
Hör ihr Wiegenlied, lass sie singen wie Adele
Heavy on me like a Pell
Schwer auf mir wie ein Pell-Grant
Singin' off-key, get 'em off me
Singen schief, schaff sie weg
We on all streets for the money, niggas hit up Wall Street
Wir sind auf allen Straßen für Geld, Niggas rocken die Wall Street
Had them boys ringin' the bell
Hatten die Jungs die Glocke läuten
Ain't no Libra, but my scale ready if this rap shit ever fail
Kein Waage-Mann, doch meine Waage ist bereit, falls Rap scheitert
Get me hot
Bring mich in Fahrt
My borough taught me how to run a block
Mein Viertel lehrte mich, wie man einen Block leitet
Confidence is quiet, I don't talk a lot
Selbstvertrauen ist leise, ich red’ nicht viel
I call my mama and I call the shots
Ich ruf' meine Mama und ich geb’ die Richtung vor
I don't call these bitches, they just talk a lot
Ich ruf' diese Weiber nicht, die nur Labertasche sind
Cop a couple toys and we can make a play
Hol' ein paar Spielzeuge und wir machen einen Zug
Now the driveway like a parking lot
Jetzt ist die Einfahrt wie ein Parkplatz
Beware the dogs what the sign say
Hüte dich vor den Hunden, sagt das Schild
I did it my way, I did it my way
Ich mach’ es auf meine Art, ich mach’ es auf meine Art
Decisions I be makin' when I get impaired
Entscheidungen, die ich treffe, wenn ich benebelt bin
Tell me where the gingerbread, I'm gettin' there
Sag mir, wo der Lebkuchen ist, ich komm' vorbei
Money in my pocket barely fit in there
Geld in meiner Tasche, passt kaum rein
But I fell in love with how it's sittin' there
Doch ich liebe, wie es da liegt
Old bitches miss me, a hole in her soul
Alte Weiber vermissen mich, ein Loch in ihrer Seele
But I'm over it though, had to block me a number
Doch ich bin drüber weg, musste eine Nummer blockieren
Block block, uh, block, look
Block block, uh, block, schau
You got the gas, but it's not like mine
Du hast das Gas, doch es ist nicht wie meins
She got that ass, but she not that fine
Sie hat den Arsch, doch sie ist nicht so hübsch
Don't make a nigga laugh
Lass mich nicht lachen
I need the cash in the bag in advance
Ich will die Kohle im Beutel, im Voraus
Before I grab any mic' in the stand
Bevor ich irgendein Mikro greif'
Don't make a nigga mad
Lass mich nicht wütend werden
Spazz the fuck out, all bad, I'm all-Madden
Rast' aus, komplett wild, ich bin All-Madden
I'm on a go route now, but I do all patterns
Ich bin auf Go-Route, aber ich mache alle Muster
I'm with your ho right now, and she's a tall glass
Ich bin bei deiner Alten, und sie ist ein langes Glas
I'm a can full of whoop-yo-ass
Ich bin 'ne Dose voll "Verpass-dir-eins"
A little .40 in the booking bag
Eine kleine .40 im Buchungsbeutel
I put a bullet in your lookin' ass
Ich pflanze 'ne Kugel in dein gaffendes Gesicht
Aw, baby, what is you doin'?
Oh, Baby, was machst du da?
Been lookin', askin' for something you can work your ass off for
Suchst was, fragst nach was, wofür du dich abrackern kannst
My nigga, grab it, go after it
Mein Nigga, schnapp es dir, geh hinterher
I'm p-p-passionate, d-d-damagin' my anatomy
Ich bin p-p-passioniert, verwüstend meine Anatomie
Don't get mad at me if I pass out while I'm ramblin'
Sei nicht sauer, wenn ich abschalt' beim Labern
I'm an animal, an anomaly
Ich bin ein Tier, eine Anomalie
Mari-mari-marijuana, it's the God in me, gotta be
Mari-mari-marijuana, das ist der Gott in mir, muss so sein
A better way just to get away, takin' the backstreet roads
Ein besserer Weg, um wegzukommen, die Nebenstraßen nehmen
A couple days, maybe, give or take (Yeah)
Ein paar Tage, vielleicht, mehr oder weniger (Ja)
Baby, I'm gon' get home
Baby, ich komm' nach Hause
Uh, when I'm in the zone I'm in, I'm ignoring your phone call again
Uh, wenn ich in meiner Zone bin, ignoriere ich deine Anrufe wieder
The phone, off the dome talk, your phone block block
Das Telefon, freestyle quasseln, dein Telefon block block
You're on, switch off
Du bist dran, ausgeschaltet
The long lost lil' nigga gettin' it how he live, hol' up
Der lange verschollene Nigga holt sich sein Recht, warte
Decisions I be makin' when I get impaired
Entscheidungen, die ich treffe, wenn ich benebelt bin
Tell me where the gingerbread, I'm gettin' there
Sag mir, wo der Lebkuchen ist, ich komm' vorbei
Money in my pocket barely fit in there
Geld in meiner Tasche, passt kaum rein
But I fell in love with how it's sittin' there
Doch ich liebe, wie es da liegt
Old bitches miss me, a hole in her soul
Alte Weiber vermissen mich, ein Loch in ihrer Seele
But I'm over it though, had to block me a number
Doch ich bin drüber weg, musste eine Nummer blockieren
This from the latest collection, my boy
Das hier ist aus der neuesten Kollektion, mein Junge
You can copy the wave when I drop in the summer
Du kannst die Welle kopieren, wenn ich im Sommer droppe
Fiends got the city up under the wing like it's fried rice
Süchtige haben die Stadt unterm Flügel wie gebratener Reis
Like it's fried rice
Wie gebratener Reis
Boy, you can copy the wave when I drop in the summer
Junge, du kannst die Welle kopieren, wenn ich im Sommer droppe
Fiends got the city up under the wing like it's fried rice
Süchtige haben die Stadt unterm Flügel wie gebratener Reis
Like it's fried rice
Wie gebratener Reis





Авторы: Abbas Hamad, Ronald Eugene Gilmore, Oladotun Oyebadejo, Brandon Sewell, Kaleb Nathan Rollins, Destin Route


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.