Текст и перевод песни Bas - Methylone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′ve
been
doing
the
wrong
drugs
all
along
Я
все
это
время
принимал
не
те
наркотики,
милая.
Good
things
don't
happen
to
good
people
Хорошие
вещи
не
случаются
с
хорошими
людьми.
People
never
change
Люди
никогда
не
меняются.
Pupils
dilate
my
frame
Зрачки
расширяются,
меняют
мой
облик,
Make
my
vision
so
exquisite
Делают
мое
зрение
таким
изысканным.
While
my
cousin
dead
and
gone
Пока
мой
кузен
мертв
и
похоронен,
I
can′t
wait
to
go
and
visit
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
навестить
его.
Father
time,
don't
deny
me
Отец-время,
не
отказывай
мне,
I
just
need
a
couple
minutes
Мне
нужно
всего
пару
минут.
Exercise
my
better
nature
Проявить
свою
лучшую
сторону.
I've
been
holding
up
these
bridges
Я
держал
эти
мосты,
Nigga′s
always
take
advantage
Ниггеры
всегда
пользуются
этим.
Olive
branches
start
to
splinter
Оливковые
ветви
начинают
трескаться,
Giving
way,
withering,
turning
colder
than
the
winter
Поддаются,
вянут,
становятся
холоднее,
чем
зимой.
And
my
city,
bit
the
center
И
мой
город,
укушенный
в
самое
сердце,
It
feels
no
pity,
this
for
me,
this
for
me
Не
чувствует
жалости,
это
для
меня,
это
для
меня.
I′m
just
reaping
what
I
sow
Я
просто
пожинаю
то,
что
посеял,
And
I've
been
sewing
for
my
nigga′s
in
the
snow
И
я
шил
для
своих
ниггеров
в
снегу.
Let
them
know
I
be
sewing
Пусть
они
знают,
что
я
шью,
Never
slow
to
know
your
pain
Никогда
не
медлю,
чтобы
узнать
твою
боль.
I'll
be
back
before
you
know
it
Я
вернусь,
прежде
чем
ты
узнаешь
об
этом.
Left
the
town
a
drug
dealer
Покинул
город
наркодилером,
Came
back
a
fucking
poet
Вернулся
чертовым
поэтом.
Let
me
grow
Дай
мне
расти.
I
need
to
leave
this
shit
alone
Мне
нужно
бросить
это
дело,
детка.
I′ve
been
doing
the
wrong
drugs
all
along
Я
все
это
время
принимал
не
те
наркотики.
Niggas'll
sell
you
any
dream
where
I′m
from
Ниггеры
продадут
тебе
любую
мечту
там,
откуда
я
родом.
That
ain't
molly
my
nigga
that
was
methylone
Это
не
молли,
ниггер,
это
метилон.
Last
week
I
bought
a
testing
kit,
I
wish
they
made
em
for
people
На
прошлой
неделе
я
купил
набор
для
тестирования,
жаль,
что
их
не
делают
для
людей.
The
way
these
nigga's
be
actin
they
should
be
cast
in
a
sequel
Судя
по
тому,
как
ведут
себя
эти
ниггеры,
их
нужно
снимать
в
сиквеле.
Nigga′s
phony
they
only,
give
you
dap
just
to
reach
you
Ниггеры
фальшивые,
они
только
жмут
тебе
руку,
чтобы
до
тебя
дотянуться.
I
know
ain′t
the
first
homie
to
have
to
tackle
these
issues
Я
знаю,
что
я
не
первый
братан,
которому
приходится
решать
эти
проблемы.
Hov
told
me
D'evils
Хов
говорил
мне
о
Дьяволах.
Got
the
best
of
him
then,
they
get
the
best
of
me
now
Они
одолели
его
тогда,
они
одолевают
меня
сейчас.
Without
a
Reasonable
Doubt
Вне
всяких
разумных
сомнений.
When
nigga′s
acting
irrational,
hard
to
reason
it
out
Когда
ниггеры
ведут
себя
иррационально,
трудно
это
объяснить.
I
had
to
kick
down
the
doors,
I
had
to
leave
a
few
out
Мне
пришлось
выбить
двери,
мне
пришлось
оставить
некоторых
снаружи.
I
need
to
leave
this
shit
alone
Мне
нужно
бросить
это
дело.
I've
been
doing
the
wrong
drugs
all
along
Я
все
это
время
принимал
не
те
наркотики.
Niggas′ll
sell
you
any
dream
where
I'm
from
Ниггеры
продадут
тебе
любую
мечту
там,
откуда
я
родом.
That
ain′t
molly
my
nigga
that
was
methylone
Это
не
молли,
ниггер,
это
метилон.
My
bitches
know
I′m
a
fiend
Мои
сучки
знают,
что
я
наркоман.
But
that′s
ok
Но
все
в
порядке.
They
just
love
me
for
me
Они
просто
любят
меня
таким,
какой
я
есть.
They
just
love
me
for
me
Они
просто
любят
меня
таким,
какой
я
есть.
I
need
to
leave
this
shit
alone
Мне
нужно
бросить
это
дело.
I've
been
doing
the
wrong
drugs
all
along
Я
все
это
время
принимал
не
те
наркотики.
Niggas′ll
sell
you
any
dream
where
I'm
from
Ниггеры
продадут
тебе
любую
мечту
там,
откуда
я
родом.
That
ain′t
molly
my
nigga
that
was
methylone
Это
не
молли,
ниггер,
это
метилон.
I
need
to
leave
this
shit
alone
Мне
нужно
бросить
это
дело.
I′ve
been
doing
the
wrong
drugs
all
along
Я
все
это
время
принимал
не
те
наркотики.
Niggas'll
sell
you
any
dream
where
I'm
from
Ниггеры
продадут
тебе
любую
мечту
там,
откуда
я
родом.
That
ain′t
molly
my
nigga
that
was
methylone
Это
не
молли,
ниггер,
это
метилон.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kaleb Nathan Rollins, Abbas Hamad, Ronald Eugene Gilmore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.