Текст и перевод песни Baschi feat. Kutti MC - Chalti Brise - Erklär mir Liebi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chalti Brise - Erklär mir Liebi
Лёгкий бриз - Объясни мне любовь
I
träg
di
dur
d
Wüeschti
Я
пронесу
тебя
через
пустыню,
Schwümm
mit
dir
durs
Meer
Проплыву
с
тобой
через
море,
Stig
ufe
zu
de
Gipfle
Поднимусь
на
вершины,
Mit
dir
fallt
mir
nüt
me
schwer
С
тобой
мне
ничего
не
тяжело.
Will
du
gisch
mir
es
Gfüehl
Ведь
ты
даришь
мне
чувство,
Entfachsch
es
Füür
Разжигаешь
огонь,
Wenn
du
und
i
zäme
si
Когда
мы
вместе,
Säg
was
hesch
duh
nur
mit
mir
gmacht
Скажи,
что
ты
сделала
со
мной?
Dini
Auge,
si
träge
mi
dur
d
Nacht
Твои
глаза
несут
меня
сквозь
ночь,
Und
wieso
bechum
i,
eifach
nid
gnue
vo
dir?
И
почему
мне
просто
не
хватает
тебя?
Du
bisch
wie
ne
Droge,
wos
nur
einisch
git.
Ты
как
наркотик,
который
бывает
лишь
раз.
Ohni
di
isch
es
so
Без
тебя
всё
так,
So
wie
ohni
Wort
Как
без
слов.
I
weiss
nid
was
säge
Я
не
знаю,
что
сказать,
Bisch
mi
Zuefluchtsort
Ты
моё
убежище.
Bitte
la
mi
nid
los
Пожалуйста,
не
отпускай
меня,
Süsch
lösi
mi
uf
ir
Luft
Иначе
я
растворюсь
в
воздухе.
Und
ohni
di
bin
i
verlore
И
без
тебя
я
потерян,
D
Blueme
verlüre
dr
Duft
Цветы
теряют
свой
аромат.
Aues
het
Afang
und
Ändi
Всё
имеет
начало
и
конец,
Du
bisch
beides
für
mi
Ты
и
то,
и
другое
для
меня.
I
wott
bi
der
sii
um
bi
mir
z
si
Я
хочу
быть
с
тобой,
чтобы
быть
собой.
Säg,
ghörsch
du
mi?
Скажи,
ты
слышишь
меня?
Mach
mi
lächerlech
für
di
Сделаю
себя
смешным
ради
тебя,
Nume
um
dir
nöcher
ds
si
Только
чтобы
быть
ближе
к
тебе.
Schiksal
oder
Ironie?
Судьба
или
ирония?
Erklär
mir
dini
liebe
Объясни
мне
свою
любовь.
Will
du
gisch
mir
es
Gfüehl
Ведь
ты
даришь
мне
чувство,
Entfachsch
es
Füür
Разжигаешь
огонь,
Wenn
du
und
i
zäme
si
Когда
мы
вместе,
Säg
was
hesch
duh
nur
mit
mir
gmacht
Скажи,
что
ты
сделала
со
мной?
Dini
Auge,
si
träge
mi
dur
d
Nacht
Твои
глаза
несут
меня
сквозь
ночь,
Und
wieso
bechum
i,
eifach
nid
gnue
vo
dir?
И
почему
мне
просто
не
хватает
тебя?
Du
bisch
wie
ne
Droge,
wor
nur
einisch
git
Ты
как
наркотик,
который
бывает
лишь
раз.
Für
immer
zäme
Навсегда
вместе,
Nie
elei
Никогда
не
один.
Läng
mi
nid
a
Не
дразни
меня,
I
bi
en
schwerste
Я
тяжело
переживаю.
Chauti
Brise
Лёгкий
бриз,
Lofitgs
Bett
Воздушная
кровать,
Decki
über
em
Chopf
Одеяло
над
головой,
Und
du
bisch
wäg
И
ты
ушла.
Säg
was
hesch
du
nur
mit
mir
gmacht?
Скажи,
что
ты
сделала
со
мной?
Säg
was
hesch
du
nur
mit
mir
gmacht?!
Скажи,
что
ты
сделала
со
мной?!
Dini
Auge,
si
träge
mi
dur
d
Nacht
Твои
глаза
несут
меня
сквозь
ночь,
Und
wieso
bechum
i
eifach
nid
gnue
vo
dir?
И
почему
мне
просто
не
хватает
тебя?
Du
bisch
wie
ne
Droge,
wos
nur
einisch
git
Ты
как
наркотик,
который
бывает
лишь
раз.
Was
wott
i
dir
scho
säge?
Что
я
хочу
тебе
сказать?
Wörter
si
vergänglech
wie
Räge
Слова
мимолетны,
как
дождь.
Tropf
– Chlopf-
im
Rhythmus
uf
di
Körper
Кап
- стук
- в
ритме
по
телу.
Luege
use,
usem
Fänschter
Смотрю
в
окно,
Irgenwo
da
usse,
wartisch
du
uf
mi
Где-то
там
ты
ждешь
меня.
Wenigstens
isch
das
mini,
Hoffnig.
По
крайней
мере,
это
моя
надежда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buergin Sebastian, Merk Philippe, Halter Juerg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.