Текст и перевод песни Baschi - Mailbox
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
weiss
du
bisch
scho
am
penne
I
know
you
are
already
in
bed
Chum
und
wart
ich
muss
der
das
verzelle
Come
and
wait,
I
need
to
tell
you
something
Du
und
ich
das
het
zämme
passt
You
and
I,
it
would
have
worked
together
Zämme
brüelt
zämme
glacht
Screaming
together,
laughing
together
Schönste
isch
näb
dir
ufzwache
The
best
is
to
wake
up
next
to
you
Unzerträndlich
zämme
z
wiiterzwachse
Inseparable,
growing
together
Dini
Auge
vermitle
Geborgeheit
Your
eyes
give
a
feeling
of
security
Dis
härz
schlaht
nach
liebi
und
offeheit
Your
heart
beats
for
love
and
openness
Dis
lache
schafft
Bärge
z
ersetze
Your
smile
can
replace
mountains
Niemert
hets
Rächt
di
zverletzte
No
one
has
the
right
to
hurt
you
Du
hesch
e
Platz
i
mim
Härz
uf
sicher
You
have
a
safe
place
in
my
heart
Egal
woni
bin
Wherever
I
am
I
dänke
a
di
I
think
of
you
I
flüg
grad
übers
Meer
I'm
flying
over
the
sea
Au
Sunne
durchbricht
all
Wulche
Even
the
sun
breaks
through
all
the
clouds
Ich
cha
scho
Küste
gseh
I
can
already
see
the
coast
Und
unter
miir
e
endlosi
Wiiti
And
beneath
me
an
endless
vastness
Und
du
i
mim
Härz
And
you
in
my
heart
Und
i
ganz
nöch
bi
dir
And
I
am
very
close
to
you
Ich
würd
alles
geh
I
would
do
anything
Dassi
jezz
chönnt
bi
diir
si
To
be
with
you
right
now
Lohs
nie
vergässe
was
miir
für
enand
sind
Let's
never
forget
what
we
are
to
each
other
Vill
scheisse
gret,
has
nid
so
gmeint
I
often
cry
shit,
didn't
mean
it
that
way
Mini
Gfühl
nie
offe
gleid
My
feelings
are
not
always
open
Han
mi
verhalte
s'isch
lächerlich
I
behaved
ridiculously
Lueg
uf
das
Foti
wo′d
am
lächle
bisch
Look
at
the
picture
where
you're
smiling
Bereue
jede
Striit
mit
dir
I
regret
every
fight
with
you
Grad
jezz
lerni
entli
kenne
Just
now
I
am
finally
getting
to
know
you
Und
im
Metus
bitter
süesse
brenne
And
in
the
Medusae
burning
bittersweet
Sorry
muss
jezz
abhänke
Sorry,
I
have
to
hang
up
now
De
Pilot
het
Problem
de
flieger
z'länke
The
pilot
has
problems
steering
the
plane
Grüess
bitte
alli
ganz
lieb
vo
miir
Please
say
hello
to
everyone
from
me
Ich
lieb
dini
Chats
vergiss
das
nie
I
love
your
chats,
never
forget
that
über
10'000
Meter
Over
10,000
feet
I
flieg
grad
übers
Meer
I'm
flying
over
the
sea
Au
Sunne
durchbricht
all
Wulche
Even
the
sun
breaks
through
all
the
clouds
Ich
cha
scho
Küste
gseh
I
can
already
see
the
coast
Und
unter
miir
e
endlosi
Wiiti
And
beneath
me
an
endless
vastness
Und
du
i
mim
Härz
And
you
in
my
heart
Und
i
ganz
nöch
bi
diir
And
I
am
very
close
to
you
Ich
würd
alles
geh
I
would
do
anything
Dassi
jezz
chönnt
bi
diir
si
To
be
with
you
right
now
Lohs
nie
vergässe
was
miir
für
enand
sind
Let's
never
forget
what
we
are
to
each
other
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BUERGIN SEBASTIAN, MERK PHILIPPE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.