Текст и перевод песни Bascur - Dime Porque
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puta
la
hueá
no
contestan
nunca
hueón
Damn
it,
they
never
answer,
man.
Por
la
chucha
hueón
For
fuck's
sake,
man.
A
esperar
a
esperar
a
esperar
a
esperar
hueón
To
wait,
to
wait,
to
wait,
to
wait,
man.
Será
hueón,
puta
la
hueá
hueón
Will
it
be,
man,
damn
it,
man.
(Yo)
pensé
que
el
máximo
dolor
lo
conocía
(I)
thought
I
knew
the
maximum
pain
Pero
el
destino
me
presentó
una
nueva
agonía
But
destiny
presented
me
with
a
new
agony
El
calendario
va
corriendo
pasan
y
pasan
los
días
The
calendar
keeps
running,
days
go
by
Y
ya
casi
casi
llevo
3 semanas
sin
su
compañía
And
I've
almost
been
3 weeks
without
your
company
Oye
tu
si
tanto
me
quisiste
y
me
amaste
Hey,
you,
if
you
loved
me
and
cared
for
me
so
much
Dime
porque
de
mi
tesoro
me
alejaste
Tell
me
why
you
took
my
treasure
away
from
me
Si
tu
corazón
me
guarda
un
rencor
palpable
If
your
heart
holds
a
palpable
grudge
against
me
Tengo
que
recordarte
de
que
mi
hijo
no
es
culpable
I
have
to
remind
you
that
my
son
is
not
to
blame
El
dinero
no
te
falta
y
aunque
a
veces
me
atraso
You’re
not
short
of
money,
and
although
I'm
sometimes
late
Siempre
te
mantengo
al
día
y
trato
de
cumplir
a
plazo
I
always
keep
you
up
to
date
and
try
to
pay
on
time
Pero
lamentablemente
vivo
en
un
país
maldito
But
unfortunately,
I
live
in
a
damned
country
Donde
nunca
para
mi
es
favorable
el
veredicto
Where
the
verdict
is
never
favorable
to
me
Pero
no
pienso
en
bajar
los
brazos
But
I'm
not
going
to
give
up
Y
te
lo
juro
que
esta
guerra
no
la
pierdo
ni
a
balazos
And
I
swear
to
you
that
I
won't
lose
this
war,
even
with
bullets
Deberías
de
pensar
y
valorarme
algo
a
mi,
yo
nunca
fui
You
should
think
and
appreciate
me
something
to
me,
I
never
was
Como
el
cobarde
que
deja
a
sus
hijos
tiraos'
por
ahí
Like
the
coward
who
leaves
his
children
thrown
out
there
Mi
alma
está
gritando
te
soy
sincero
My
soul
is
screaming,
I'm
being
honest
El
dinero
no
me
importa
si
es
que
por
dentro
me
muero
Money
doesn't
matter
if
I'm
dying
inside
Lo
que
estas
haciendo
es
estrujarme
el
corazón
What
you're
doing
is
squeezing
my
heart
No
se
con
que
intención
abusas
de
esta
manipulación
I
don't
know
with
what
intention
you
abuse
this
manipulation
Yo
solo
quiero
a
mi
campeón
poder
llevarlo
a
pasear
I
just
want
to
be
able
to
take
my
champion
for
a
walk
Poderlo
abrazar
reír
jugar
el
tiempo
aprovechar
To
be
able
to
hug
him,
laugh,
play,
make
the
most
of
time
Dejaré
a
tu
criterio
la
respuesta
mi
propuesta
I
will
leave
the
answer
to
your
criteria,
my
proposal
Oye,
me
dejas
ver
a
mi
hijo
¿¡tanto
te
cuesta!?
(con-tes-ta-me)
Hey,
you
let
me
see
my
son,
is
it
that
hard!?
(an-swer-me)
(Alo,
alo,
alo)
(Hello,
hello,
hello)
Dime
por
qué
no
me
dejas,
(¡oye
dímelo!)
ser
parte
de
su
vida
Tell
me
why
you
don't
let
me,
(hey
tell
me!)
be
a
part
of
his
life
Dime
porque
me
alejas
y
juegas
con
mis
heridas
Tell
me
why
you
push
me
away
and
play
with
my
wounds
Yo
no
sé
lo
que
tu
buscas
manipulando
esta
situación
I
don't
know
what
you're
looking
for
by
manipulating
this
situation
(¡Yo
no
sé,
no
lo
sé!)
no
solo
a
mi
me
haces
daño
(I
don't
know,
I
don't
know!)
You're
not
just
hurting
me
Oye,
¡y
lo
sabes
bien!
Hey,
you
know
it!
Pero
no
entras
en
razón...
But
you
don't
listen
to
reason...
Dime
por
qué
no
me
dejas,
(¡oye
dímelo!)
ser
parte
de
su
vida
Tell
me
why
you
don't
let
me,
(hey
tell
me!)
be
a
part
of
his
life
Dime
por
qué
me
alejas
y
juegas
con
mis
heridas
Tell
me
why
you
push
me
away
and
play
with
my
wounds
Yo
no
sé
lo
que
tu
buscas
manipulando
esta
situación
I
don't
know
what
you're
looking
for
by
manipulating
this
situation
(¡Yo
no
sé,
no
lo
sé!)
no
solo
a
mi
me
haces
daño
(I
don't
know,
I
don't
know!)
You're
not
just
hurting
me
Oye,
¡y
lo
sabes
bien!
Hey,
you
know
it!
Pero
no
entras
en
razón
But
you
don't
listen
to
reason
Voy
por
tu
amor
(¡Jamás
me
rendiré!)
I'm
going
for
your
love
(I
will
never
give
up!)
Voy
por
tu
amor
(¡Jamás
me
rendiré!)
I'm
going
for
your
love
(I
will
never
give
up!)
Yo
no
me
rindo
(¡No!),
yo
no
me
rindo
(¡No!)
I'm
not
giving
up
(No!),
I'm
not
giving
up
(No!)
Noo
ohh
ohh
me
rindo
Nooo
ohh
ohh
giving
up
Yo,
no,
no,
me
rindo
(no
me
rindo)
I,
no,
no,
don't
give
up
(don't
give
up)
Yo
no
me
rindo,
yo
voy
por
ti,
voy
por
ti.
I
won't
give
up,
I'm
coming
for
you,
I'm
coming
for
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.