Bascur - Eclipse - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bascur - Eclipse




Eclipse
Eclipse
Eres un eclipse en plena oscuridad
You are an eclipse in the middle of darkness
Que forma tu mirada y algo me quiere comunicar
That forms your look and something wants to communicate to me
Pa′ un loco como yo, no hay nadie como
For a madman like me, there is no one like you
Pa' un loco como yo, no hay nadie como
For a madman like me, there is no one like you
Tengo un tesoro, una amiga
I have a treasure, a friend
Compañera que me espera
Companion that waits for me
Que me quiere, que me ama, que calma que me frena
That loves me, that cares for me, that calms me down, that stops me
Que no busca que me caiga, y si me caigo me levanta
That doesn't look for me to fall, and if I fall, she picks me up
Que disculpa que se enoja, que me extraña, que me encanta
That apologizes for being angry, that misses me, that enchants me
Que la vida puso en mi camino sin un previo aviso
That life put in my path without prior notice
En un momento en el cual yo no buscaba compromiso
At a time when I was not looking for commitment
Pero así son las cosas hoy más que nunca quiero valorarte
But that's how things are today more than ever I want to value you
Me ataca el frío cuando pienso que vas a alejarte
The cold attacks me when I think that you are going to leave
Hemos hecho tanto y falta por hacer
We have done so much and there is still so much to do
Hemos llorado, reído y lograr el máximo placer
We have cried, laughed, and achieve the maximum pleasure
Sinceramente te aprendí a amar
I honestly learned to love you
Por las cosas vividas y una de esas es que juntos procreamos vida
For the things we've lived through and one of them is that together we create life
Yo no me rindo, contigo a solas brindo
I don't give up, with you alone I shine
Y si un día me dejas juro que mi corazón lo blindo
And if one day you leave me I swear that I will shield my heart
Créeme que estoy luchando para darte lo mejor
Believe me that I am fighting to give you the best
No quiero verte más cansada voy a reparar tu dolor
I don't want to see you tired anymore, I will repair your pain
Eres un eclipse en plena oscuridad
You are an eclipse in the middle of darkness
Que forma tu mirada y algo me quiere comunicar
That forms your look and something wants to communicate to me
Pa′ un loco como yo, no hay nadie como
For a madman like me, there is no one like you
Pa' un loco como yo, no hay nadie como
For a madman like me, there is no one like you
Tan equivocado he estado pensando que te tengo en mis manos
I have been so wrong thinking that I have you in my hands
Olvidando que cuando fallamos nos cansamos
Forgetting that when we fail we get tired
Pero te amo, yo no puedo ser tu amigo
But I love you, I can't be your friend
Aparte que nací pa rapiar también nací pa estar contigo
Apart from being born to rap, I was also born to be with you
Escribiendo madruga, este punto a punto
Writing at dawn, this dot by dot
Yo creo que nos veremos bien hasta viejitos juntos
I believe that we will be fine even as old people together
Nadie muere de amor, pero puta que duele
Nobody dies of love, but damn it hurts
Que por errores se marche de ti quien más quieres
That due to mistakes, the one you love most leaves you
Tu puedes ablandar mi corazón de roca
You can soften my heart of stone
La persona quien más me conoce y quien más me provoca
The person who knows me best and who provokes me the most
Y es que hoy me siento bendecido
And it's just that today I feel blessed
Y como dice aquel dicho, a cada loco le llega su loca
And as the saying goes, every madman meets his madwoman
Con locura nos amamos, aunque a veces peleamos
We love each other madly, although we fight sometimes
Si me enoje por tonteras igual te estrecho mi mano
If I got angry over silly things I still hold your hand tight
Es que, estoy ahí pa ti no me voy a cansar
It's just, I'm here for you, I'm not going to get tired
Hasta un dia llevarte al altar
Until one day I take you to the altar
Mi vida dice
My life says
Antes de aprender a querer como que todo me daba igual
Before learning to love, it's like everything was the same to me
Nada me importaba, aunque algo malo me fuera a pasar
Nothing mattered to me, even if something bad were to happen to me
Pero hoy todo cambió pa mi
But today everything changed for me
Ya no me veo sin ti
I don't see myself without you anymore
Ya no me veo sin ti
I don't see myself without you anymore
Ya no me veo sin ti
I don't see myself without you anymore
Eres un eclipse en plena oscuridad
You are an eclipse in the middle of darkness
Que forma tu mirada y algo me quiere comunicar
That forms your look and something wants to communicate to me
Pa' un loco como yo, no hay nadie como
For a madman like me, there is no one like you
Pa′ un loco como yo, no hay nadie como
For a madman like me, there is no one like you





Авторы: Matias Daniel Bascur Caceres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.