Base Ball Bear - Gokusaishoku Imagination - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Base Ball Bear - Gokusaishoku Imagination




Gokusaishoku Imagination
Gokusaishoku Imagination
街の中を浸してく極彩色風景
The city's being soaked with a panorama of vibrant colors
街の中を浸してく極彩色風景
The city's being soaked with a panorama of vibrant colors
人波が繊細なキルトに見えて歩道橋
The crowd looks like a delicate quilt as I cross the footbridge
誰かの影跨いで縞馬柄に紛れる俺
I weave through the zebra-striped people, accidentally stepping on someone's shadow
いつの間に傍にいた女の子が消えた
When did the girl who was just next to me disappear?
海水浴に出かけた彼女は36色の一部
She's become part of the 36 colors in the bathing suit-clad crowd
街の中を浸してく極彩色風景、イマジネイション
This panorama of vibrant colors soaks the city, imagination
街の中を浸していく極彩色風景、全開にして
This panorama of vibrant colors soaks the city, open wide
胸騒ぎの音 遊園地の火事の様な
The thrilling sound is like a fire in an amusement park
素晴らしい午後は今日もブリザード吹く森だった
Another wonderful afternoon has turned into a blizzard-swept forest
思い出主義に走って 「今が昔」状態に
Getting caught up in the reminiscence, I'm living in the past
夕日で描く肖像画 なんて寂しい色使い
The silhouette drawn in the sunset uses such lonely colors
街の中を浸してく極彩色風景、君の色が
This panorama of vibrant colors soaks the city, your color
街の中を浸してく極彩色風景、蘇っていく
This panorama of vibrant colors soaks the city, revived
神経質にセットされた空を崩さないように
Carefully not to disturb the sky that's been set so meticulously
矯正されたビルを横目 街の縫い目を歩いていく
Walking past the straightened-out buildings, following the seams of the city
等間隔の照明 色気なき緑 デタラメな恋人達
Equally spaced lights, dull green, absurd lovers
無意味なお飾りはやめてくれ
Please stop with the pointless decorations
街の中を浸してく極彩色風景、イマジネイション
This panorama of vibrant colors soaks the city, imagination
街の中を浸してく極彩色風景、全開にして
This panorama of vibrant colors soaks the city, open wide
街の中を浸してく極彩色風景、君の色が
This panorama of vibrant colors soaks the city, your color
街の中を浸してく極彩色風景、蘇っていく
This panorama of vibrant colors soaks the city, revived





Авторы: 小出 祐介, 小出 祐介


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.