Текст и перевод песни Base Ball Bear - Wakamono No Yukue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wakamono No Yukue
The Whereabouts of Youth
青空を眺めては
説明できない気持ちをかざしてた
I'd
gaze
at
the
blue
skies
and
hold
unexplainable
feelings
何もなくすべてがある日々に、さようなら
In
those
days
where
there
was
nothing
and
yet
everything,
farewell
君に、おめでとう
To
you,
congratulations
信じるものを見失い
心塞いで
Losing
sight
of
what
I
believed
in,
my
heart
filled
with
despair
暗がりの中
自分守ることに必死だったけど
In
the
darkness,
I
desperately
clung
to
protecting
myself
さぁ
これから何処へ行こう
一人でさ
Now,
where
shall
I
go
from
here?
By
myself
若者のゆく先に光あれ
May
there
be
light
in
the
path
of
youth
君に、おめでとう
To
you,
congratulations
恋愛や友達との
清算できない切り傷があれど
Although
love
and
friendships
left
me
with
wounds
that
won't
heal
手に入れたその優しさは
痛みを分った君の、一生もの
The
kindness
you've
gained
is
something
that
will
last
a
lifetime
for
you,
who
has
understood
pain
いつの日か報われる時が来るのだろうか?
Will
the
day
come
when
you'll
finally
be
rewarded?
想う
旅立ちの朝
「ひとりぼっち」は素晴らしい意味だ
As
I
think
about
it
on
the
morning
of
my
departure,
"being
alone"
has
a
wonderful
meaning
さぁ
これから何処へ行こう
一人でさ
Now,
where
shall
I
go
from
here?
By
myself
若者のゆく先に光あれ
May
there
be
light
in
the
path
of
youth
教室の隅に置き去りにした
何かにそっと手を振った
I
gently
wave
goodbye
to
something
I
left
behind
in
the
corner
of
the
classroom
不思議と涙がこぼれてきても
階段昇り、光に向かってゆけ
Oddly
enough,
tears
begin
to
fall,
but
I
climb
the
stairs
and
head
towards
the
light
さあ、これから何処へ行こう
一人でさ
Now,
where
shall
I
go
from
here?
By
myself
若者のゆく先にいま光あれ
May
there
be
light
in
the
path
of
youth
right
now
これから何処へ行くも君次第さ
Where
you
go
from
here
is
up
to
you
若者のゆく先に光あれ
May
there
be
light
in
the
path
of
youth
君に光あれ
May
there
be
light
upon
you
君に、おめでとう
To
you,
congratulations
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 小出 祐介
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.