Base Ball Bear - kodoku no synthesizer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Base Ball Bear - kodoku no synthesizer




kodoku no synthesizer
Lonely Synthesizer
何も変わらない部屋の中 何も起きない夢をみてる
In a room where nothing changes, I dream of nothing happening
夜の充満を察知して 空気清浄機が動いてる
Sensing the night's fullness, the air purifier hums
僕は目をあけて みつめた みえない天井
I open my eyes and gaze at the invisible ceiling
静けさの奥で 隙間をうめるように鳴る シンセサイザー
In the depths of silence, a synthesizer fills the void
何も変わらない部屋の中 無駄なものばかりが増えてく
In a room where nothing changes, useless things just accumulate
でも冷蔵庫は淡々と 空いたからだを冷やしてる
But the refrigerator nonchalantly cools my empty stomach
まるで僕のようだ 空虚な灯りを宿して
Just like me, holding a hollow light
まるでピエロのようさ 笑いたくないのに笑ってみる
Like a clown, forcing a smile when I don't want to
孤独のシンセが鳴る 耳を塞いでもきこえる
The lonely synthesizer plays, I hear it even with my ears covered
そして、かなしいハートが鳴る あくまで冷静に沈む
And my heavy heart beats, sinking with utmost composure
真夜中 ど真ん中 部屋の中 ひとりきり
Midnight, dead center, in the room, all alone
窓の外 家の外 僕の外が 別世界になる
Outside the window, outside the house, my world beyond becomes another world
何も変わらない部屋の中 何も起きない明日を待つ
In a room where nothing changes, I wait for a tomorrow that won't come
炊飯器はさみしさ味(フレーバー)のご飯をあたため続けてる
The rice cooker continues to warm rice that tastes of loneliness
まるで僕のようだ 温もりに囚われてさ
Just like me, trapped in warmth
いつもピエロみたいに 笑いながらどこか笑えてない
Like a clown, always laughing but not really inside
孤独のシンセが鳴る 塞いでもきこえる
The lonely synthesizer plays, I hear it even with my ears covered
そして、かなしいハートが鳴る あくまで冷静に沈む
And my heavy heart beats, sinking with utmost composure
真夜中 ど真ん中 部屋の中 ひとりきり
Midnight, dead center, in the room, all alone
窓の外 家の外 僕の外が 遠ざかってく
Outside the window, outside the house, my world beyond fades away
壁みたいな孤独 青空みたいな孤独
A loneliness like a wall, a loneliness like a clear sky
沼みたいな孤独 恋人みたいな孤独
A loneliness like a swamp, a loneliness like a lover
気にしないだけで いつもそこにある孤独
A loneliness I ignore, yet it's always there
僕の内側で フェードインするように鳴る 音がする
Within me, a sound begins to fade in
孤独のシンセが鳴る 耳を塞いでもきこえる
The lonely synthesizer plays, I hear it even with my ears covered
そして、かなしいハートが鳴る あくまで冷静に沈む
And my heavy heart beats, sinking with utmost composure
今日も孤独のシンセが鳴る 耳を塞いでもきこえる
Today, the lonely synthesizer plays, I hear it even with my ears covered
そして、かなしいハートが鳴る あくまで冷静に沈む
And my heavy heart beats, sinking with utmost composure
真夜中 ど真ん中 部屋の中 ひとりきり
Midnight, dead center, in the room, all alone
窓の外 家の外 僕の外が 別世界に鳴る
Outside the window, outside the house, my world beyond becomes another universe





Авторы: 小出 祐介, 小出 祐介


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.