Base Ball Bear - kodoku no synthesizer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Base Ball Bear - kodoku no synthesizer




何も変わらない部屋の中 何も起きない夢をみてる
Ничего не меняется, ничего не происходит в комнате.
夜の充満を察知して 空気清浄機が動いてる
Очистители воздуха движутся, чувствуя полноту ночи.
僕は目をあけて みつめた みえない天井
Я открыл глаза и уставился на невидимый потолок.
静けさの奥で 隙間をうめるように鳴る シンセサイザー
Синтезатор, который звучит так, будто заполняет пустоту в глубинах спокойствия.
何も変わらない部屋の中 無駄なものばかりが増えてく
В этом нет ничего плохого.
でも冷蔵庫は淡々と 空いたからだを冷やしてる
Но в холодильнике прохладно, потому что он пуст.
まるで僕のようだ 空虚な灯りを宿して
Это похоже на меня.
まるでピエロのようさ 笑いたくないのに笑ってみる
Ты как клоун, ты не хочешь смеяться надо мной, но я буду смеяться над тобой.
孤独のシンセが鳴る 耳を塞いでもきこえる
Одинокие синты звенят, уши звенят.
そして、かなしいハートが鳴る あくまで冷静に沈む
А потом звенит слабое сердце.
真夜中 ど真ん中 部屋の中 ひとりきり
Посреди полуночи, один посреди комнаты.
窓の外 家の外 僕の外が 別世界になる
За окном, за домом, за мной-это другой мир.
何も変わらない部屋の中 何も起きない明日を待つ
Ничего не изменится, ничего не случится в комнате, я буду ждать завтра.
炊飯器はさみしさ味(フレーバー)のご飯をあたため続けてる
Рисоварки продолжают согревать вкус(аромат).
まるで僕のようだ 温もりに囚われてさ
Все так же, как и я, в ловушке тепла.
いつもピエロみたいに 笑いながらどこか笑えてない
Я всегда смеюсь, как клоун.
孤独のシンセが鳴る 塞いでもきこえる
Есть одинокий Синт, который звонит, и ты даже не можешь его подключить.
そして、かなしいハートが鳴る あくまで冷静に沈む
А потом звенит слабое сердце.
真夜中 ど真ん中 部屋の中 ひとりきり
Посреди полуночи, один посреди комнаты.
窓の外 家の外 僕の外が 遠ざかってく
За окном, за домом.
壁みたいな孤独 青空みたいな孤独
Словно стена, словно голубое небо.
沼みたいな孤独 恋人みたいな孤独
Это как болото, это как одинокий любовник.
気にしないだけで いつもそこにある孤独
Просто плевать, что всегда есть одиночество.
僕の内側で フェードインするように鳴る 音がする
Внутри меня слышен звук, который затихает.
孤独のシンセが鳴る 耳を塞いでもきこえる
Одинокие синты звенят, уши звенят.
そして、かなしいハートが鳴る あくまで冷静に沈む
А потом звенит слабое сердце.
今日も孤独のシンセが鳴る 耳を塞いでもきこえる
Одинокие синты звонят сегодня.
そして、かなしいハートが鳴る あくまで冷静に沈む
А потом звенит слабое сердце.
真夜中 ど真ん中 部屋の中 ひとりきり
Посреди полуночи, один посреди комнаты.
窓の外 家の外 僕の外が 別世界に鳴る
За окном, за окном, за домом, за окном я звоню в другой мир.





Авторы: 小出 祐介, 小出 祐介


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.