Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛してる [史織ロケッツ ver.]
Люблю тебя [версия Сиори Рокетс]
初めての「愛してる」で
Когда
я
впервые
сказал
"люблю
тебя",
君はちょっと哀しい眼をしていた
в
твоих
глазах
была
какая-то
печаль.
喜んでくれると思ってたのに
Я
думал,
ты
обрадуешься,
すきま風が吹いた
そんな気さえもしたんだ
но
почувствовал
холодок,
словно
повеяло
сквозняком.
漠然とプレゼントみたいに思っていた
Я
наивно
думал,
что
это
как
подарок,
男の子な発想とはいえ
пусть
и
по-мальчишески,
愛してる、君を
間違いはないはず
Люблю
тебя.
В
этом
я
уверен.
君と歩んでいきたいはず
Хочу
быть
с
тобой.
三度目の「愛してる」で
Когда
я
сказал
"люблю
тебя"
в
третий
раз,
君は僕を嫌いになったって告げた
ты
сказала,
что
разлюбила
меня.
本当なんだと繰り返す僕は
Я
повторял:
"правда?",
何かが違うような
そんな気がしていたんだ
чувствуя,
что
что-то
не
так.
親友と焼酎で広げる恋愛論に
С
другом
за
бутылкой
сётю
мы
обсуждали
любовь,
フューチャーもアンサーも無いや
но
ни
будущего,
ни
ответов
не
нашли.
愛してる、君を
間違いはないはず
Люблю
тебя.
В
этом
я
уверен.
そう、君と歩んでいきたいはず
Да,
хочу
быть
с
тобой.
その言葉を口にするたびに
Каждый
раз,
когда
произношу
эти
слова,
愛が逃げていく気がする
кажется,
любовь
ускользает.
愛は形のないものだから
Любовь
— это
нечто
бесформенное,
似ているものを
そう、僕の心をあげる
поэтому
я
дарю
тебе
нечто
подобное
— свое
сердце.
愛してる、君を
間違いはないはず
Люблю
тебя.
В
этом
я
уверен.
君と歩んでいきたいはず
Хочу
быть
с
тобой.
愛してる...
はず...
たぶん
Люблю...
наверное...
возможно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
愛してる
дата релиза
31-10-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.