Basecamp - Ghostown - перевод текста песни на немецкий

Ghostown - Basecampперевод на немецкий




Ghostown
Geisterstadt
Laid flat
Offen gelegt
The cards on the table
Die Karten auf dem Tisch
But we were not able
Aber wir konnten nicht
To fold or concede
Passen oder nachgeben
I fought back
Ich habe mich gewehrt
And what did it get me
Und was hat es mir gebracht
This is no victory
Das ist kein Sieg
This is defeat
Das ist eine Niederlage
Burned
Verbrannt
I burned away
Ich verbrannte
The only things I ever needed
Die einzigen Dinge, die ich je brauchte
To stay
Um zu bleiben
Stuck with the choice
Konfrontiert mit der Wahl
The choices I've made
Den Entscheidungen, die ich getroffen habe
I should be proud right now
Ich sollte jetzt stolz sein
But I'm left to bare the weight
Aber ich muss die Last tragen
Alone
Allein
All the lines we crossed
All die Grenzen, die wir überschritten haben
Had to be a better way
Es musste einen besseren Weg geben
Maybe I missed it
Vielleicht habe ich ihn verpasst
I should've listened
Ich hätte zuhören sollen
To love
Auf die Liebe
Everything we lost
Alles, was wir verloren haben
Laying in the bed we made
Liegend im Bett, das wir uns gemacht haben
Wrapped in shame
Eingehüllt in Scham
I know
Ich weiß
I turned my heart to a ghost town
Ich habe mein Herz in eine Geisterstadt verwandelt
Stood and watched as it burned down
Stand da und sah zu, wie es niederbrannte
I turned my heart to a ghost town
Ich habe mein Herz in eine Geisterstadt verwandelt
Not
Nicht
Much left to take
Viel ist geblieben
Its only now I realize it's too late
Erst jetzt merke ich, dass es zu spät ist
Cut a new path
Einen neuen Pfad geschlagen
And sharpen my blade
Und meine Klinge geschärft
I should be home by now
Ich sollte jetzt zu Hause sein
But there's no longer such a place
Aber so einen Ort gibt es nicht mehr
Wish that we could've been stronger
Wünschte, wir wären stärker gewesen
Yeah I know it hurt
Ja, ich weiß, es tat weh
But we could've held for a little bit longer
Aber wir hätten noch ein bisschen länger durchhalten können
I know it's my fault
Ich weiß, es ist meine Schuld
The flesh and the bone
Das Fleisch und der Knochen
The blood on the ground
Das Blut auf dem Boden
The deafening sound
Der ohrenbetäubende Klang
That pushes me on
Der mich vorantreibt
Alone
Allein
All the lines we crossed
All die Grenzen, die wir überschritten haben
Had to be a better way
Es musste einen besseren Weg geben
Maybe I missed it
Vielleicht habe ich ihn verpasst
I should've listened
Ich hätte zuhören sollen
To love
Auf die Liebe
Everything we lost
Alles, was wir verloren haben
Laying in the bed we made
Liegend im Bett, das wir uns gemacht haben
Wrapped in shame
Eingehüllt in Scham
I know
Ich weiß
I turned my heart to a ghost town
Ich habe mein Herz in eine Geisterstadt verwandelt
Stood and watched as it burned down
Stand da und sah zu, wie es niederbrannte
I turned my heart to a ghost town
Ich habe mein Herz in eine Geisterstadt verwandelt





Авторы: Aaron Miller, Aaron Maurice Miller, Aaron Curtis Harmon, Jordan Alexander Reyes, Simon Rosen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.