Bash - Parfois - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bash - Parfois




Parfois
Sometimes
Ils veulent xxx mais ils sont mauvais
They want xxx but they're no good
Wsh les gars faut innové
Hey guys, we need to innovate
Tu fais l'plein mais tu dois des lové(mais tu dois des lové)
You fill up your tank but you owe money (but you owe money)
Avant d'aller au Dalas pour payer son loyer
Before going to Dallas to pay your rent
Arrête de faire le plein xxx quand ta pas un rond de coté
Stop filling up xxx when you don't have a penny saved
On va s'ambiance toute la nuit jusqu'à l'aube ce soir tu rentre pas
We're gonna party all night until dawn, you're not going home tonight
Si tu baisse les yeux quand on t'parle
If you lower your eyes when we talk to you
C'est qu'on ta tapée comme dans on back
It's because we hit you like in On Back
Tu veux qu'on t'avance des lové mais à chaque fois tu nous les rend pas
You want us to lend you money but you never give it back
On veux pas faire payer tes rent-pa
We don't want to pay for your rent
On te cherche tu fais celui qui rentre tard
We're looking for you, you pretend to come home late
Ce soir j'vais prendre l'aire toute la nuit j'vais rouler sans but précis
Tonight I'm gonna get some air, all night I'm gonna drive with no specific goal
Parfois tête en l'aire avec c'qui passe j'me demande comment vivre ici
Sometimes head in the clouds with what's happening, I wonder how to live here
J'repense a tout mes amis partis
I think back to all my friends who are gone
J'ai pas vraiment envie de rigolé
I don't really feel like laughing
Xxx
Xxx
Ce soir je n'vais faire que picoler
Tonight I'm just gonna get drunk
Ce soir j'vais prendre l'aire toute la nuit j'vais rouler sans but précis
Tonight I'm gonna get some air, all night I'm gonna drive with no specific goal
Parfois tête en l'aire avec c'qui passe j'me demande comment vivre ici
Sometimes head in the clouds with what's happening, I wonder how to live here
J'repense a tout mes amis partis
I think back to all my friends who are gone
J'ai pas vraiment envie de rigolé
I don't really feel like laughing
Xxx
Xxx
Ce soir je n'vais faire que picoler
Tonight I'm just gonna get drunk
Na na na na
Na na na na
Na na na na
Na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na
Na na na na
Na na na na
Na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Et gros j'pense a oit derrière les barreaux
And man, I think about Oit behind bars
J'en ai les yeux rouge derrière mes carreau
My eyes are red behind my windows
J'me rappelle j'voyais les grands ssai-lai le gareau
I remember seeing the big guys trying to break the fence
Les terres fer défendu par galo
The forbidden lands defended by Galo
Mais qu'es tu crois c'est pas comme sa qu'sa s'passe dans les haule qu'es ta tes pesé
But what do you think, that's not how it goes down in the high places, what do you weigh?
Fais pas l'gangsta
Don't play gangster
C'est s'qu'on t'apprend t'es pas l'boss parce que t'es plus lourd a la pesé
That's what they teach you, you're not the boss because you're heavier on the scale
Genre ta des contacte mais tu flippe quand on stappe
Like you have contacts but you freak out when we step up
Tu fais l'mec qui est au-dessus tu fais genre nous on stagne
You act like you're above, you act like we're stagnant
Meuf ques'tu veux ici ya rien a gratter pourquoi tu dis bonjours avec les jambes écarté
Girl, what do you want here? There's nothing to scratch, why do you say hello with your legs spread?
J'suis pas dans votre game moi j'suis trop loin
I'm not in your game, I'm too far away
Peut-être que j'm'isole un peu trop
Maybe I isolate myself a little too much
Pourquoi tu fais la belle avec tes fausse louboutin j'crois qu't'en fais un peu trop
Why do you act all high and mighty with your fake Louboutins, I think you're doing a little too much
Ce soir j'vais prendre l'aire toute la nuit j'vais rouler sans but précis
Tonight I'm gonna get some air, all night I'm gonna drive with no specific goal
Parfois tête en l'aire avec c'qui passe j'me demande comment vivre ici
Sometimes head in the clouds with what's happening, I wonder how to live here
J'repense a tout mes amis partis
I think back to all my friends who are gone
J'ai pas vraiment envie de rigolé
I don't really feel like laughing
Xxx
Xxx
Ce soir je n'vais faire que picoler
Tonight I'm just gonna get drunk
Ce soir j'vais prendre l'aire toute la nuit j'vais rouler sans but précis
Tonight I'm gonna get some air, all night I'm gonna drive with no specific goal
Parfois tête en l'aire avec c'qui passe j'me demande comment vivre ici
Sometimes head in the clouds with what's happening, I wonder how to live here
J'repense a tout mes amis partis
I think back to all my friends who are gone
J'ai pas vraiment envie de rigolé
I don't really feel like laughing
Xxx
Xxx
Ce soir je n'vais faire que picoler
Tonight I'm just gonna get drunk
Na na na na
Na na na na
Na na na na
Na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na
Na na na na
Na na na na
Na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.