Bash - Real Love - перевод текста песни на немецкий

Real Love - Bashперевод на немецкий




Real Love
Echte Liebe
You get what you put in a relationship
Du bekommst, was du in eine Beziehung investierst.
I'm not perfect but I always wanna resolve
Ich bin nicht perfekt, aber ich will immer eine Lösung finden.
Showing love it's like everybody that I meet has a criteria for me and I'm just not that tall
Liebe zeigen es ist, als ob jeder, den ich treffe, Kriterien für mich hat, und ich bin einfach nicht so groß.
Fuck being beneficial
Scheiß auf Vorteilhaftigkeit.
All that love is artificial
All diese Liebe ist künstlich.
This from the heart March baby this my intuition
Das kommt von Herzen, März-Baby, das ist meine Intuition.
I feel how they feel till they part but even then I don't wanna see they premonition
Ich fühle, wie sie fühlen, bis sie sich trennen, aber selbst dann will ich ihre Vorahnung nicht sehen.
Self deprivation
Selbstaufopferung
Turns to Self depreciation
wird zu Selbstabwertung,
Leading to Self demolition
was zu Selbstzerstörung führt.
I just want y'all to see there's no value in deprecation
Ich will nur, dass ihr alle seht, dass es keinen Wert in Abwertung gibt.
You don't need a team if the team only as strong as it's weakest link
Du brauchst kein Team, wenn das Team nur so stark ist wie sein schwächstes Glied.
They say I reach & reach
Sie sagen, ich greife und greife.
Yeah boy there's some motive behind that show this love n peace
Ja, Junge, da ist ein Motiv hinter dieser Show, diese Liebe und Frieden.
I see these blood suckers tryna sink they teeth
Ich sehe diese Blutsauger, die versuchen, ihre Zähne zu versenken.
This blood thick if you ever got a drink you would tweak
Dieses Blut ist dick, wenn du jemals einen Drink bekommen würdest, würdest du ausflippen.
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja.
Why you moving sloppy
Warum bewegst du dich so schlampig?
Uhhhh
Uhhhh.
They always called me cocky
Sie nannten mich immer eingebildet.
If that's your idea of confidence then I'm not convinced I'll show you why I do this properly
Wenn das deine Vorstellung von Selbstvertrauen ist, dann bin ich nicht überzeugt. Ich zeige dir, warum ich das richtig mache.
They thought it would end but here we go again fuck a finish line As well as those trophies
Sie dachten, es würde enden, aber hier sind wir wieder, scheiß auf eine Ziellinie, genauso wie auf diese Trophäen.
As well as your homies
Genauso wie deine Kumpels.
You know this as well as your homies
Du weißt das genauso gut wie deine Kumpels.
Nothing can slow me
Nichts kann mich bremsen.
I ont see you as an object and if we livin by inertia you already know the process
Ich sehe dich nicht als Objekt, und wenn wir nach Trägheit leben, kennst du den Prozess bereits.
See I know the facts
Siehst du, ich kenne die Fakten.
Bring your focus back
Bring deinen Fokus zurück.
This is more than rap
Das ist mehr als Rap.
This is why a mortal man can be immortal man
Deshalb kann ein sterblicher Mann ein unsterblicher Mann sein.
Shit
Scheiße.
Welcome to your purpose
Willkommen zu deiner Bestimmung.
You ain't gotta move how everyone move
Du musst dich nicht so bewegen, wie sich alle anderen bewegen.
I don't feel too much love round here
Ich fühle hier nicht allzu viel Liebe.
I can't keep my thoughts clear
Ich kann meine Gedanken nicht klar halten,
Round hear
hier in der Gegend.
But I'm the crazy one
Aber ich bin der Verrückte.
I just wanna meditate
Ich will einfach nur meditieren.
Fuck your medicAid
Scheiß auf deine Medikamente.
Imma lay where them pedals lay
Ich werde mich dort hinlegen, wo die Blütenblätter liegen.
Anyway
Wie auch immer.
You can let Geppetto play you
Du kannst dich von Geppetto spielen lassen,
But I'm a real boy
aber ich bin ein echter Junge,
Making real noise
der echten Lärm macht.
You can feel poise
Du kannst Gelassenheit spüren,
When I enter the room
wenn ich den Raum betrete.
You can feel the chorus sing
Du kannst den Chor singen hören.
Yeah I'm entering your realm
Ja, ich betrete dein Reich.
I don't gamble
Ich spiele nicht.
I took the cards I want to be dealt
Ich nahm die Karten, die ich ausgeteilt bekommen wollte.
You ain't gotta move how everyone move
Du musst dich nicht so bewegen wie alle anderen.
I don't feel too much love round here
Ich spüre hier nicht allzu viel Liebe.
I can't keep my thoughts clear
Ich kann meine Gedanken nicht klar halten.
Round hear
Hier in der Gegend.
But I'm the crazy one
Aber ich bin der Verrückte.
I just wanna meditate
Ich will nur meditieren.
Fuck your medicAid
Scheiß auf deine Medikamente.
Imma lay where them pedals lay
Ich lege mich dahin, wo die Blütenblätter liegen.
Anyway
Wie auch immer.
You can let Geppetto play you
Du kannst dich von Geppetto bespielen lassen,
But I'm a real boy
aber ich bin ein echter Junge
Making real noise
und mache echten Lärm.
You can feel poise
Du kannst meine Gelassenheit spüren,
When I enter the room
wenn ich den Raum betrete.
You can feel the chorus sing
Du kannst den Chor singen hören.
Yeah I'm entering your realm
Ja, ich betrete dein Reich.





Авторы: Sebastian Kemppainen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.