Текст и перевод песни Bash - What I'm On
They
tryna
fuck
with
my
psyche
Они
пытаются
поиграть
с
моей
психикой,
Drive
me
crazy
Свести
с
ума.
That's
not
likely
Это
вряд
ли.
Out
of
character
Вне
характера,
That's
not
like
me
Это
не
похоже
на
меня.
Cause
I
am
who
I
am
Потому
что
я
тот,
кто
я
есть,
I
ain't
gotta
say
it
Мне
не
нужно
это
говорить,
You
just
feel
it
Ты
это
просто
чувствуешь.
I
don't
believe
you
when
you
say
that
you
the
realist
Я
не
верю
тебе,
когда
ты
говоришь,
что
ты
реалист.
I'll
kill
this
with
precision
wisdom
Like
an
old
man
Я
убью
это
точной
мудростью,
как
старик,
But
oh
damn
Но,
черт
возьми,
He
just
turned
25
Ему
только
исполнилось
25.
Thankful
i
ain't
facing
25
to
life
Слава
Богу,
что
мне
не
светит
25
лет,
Lord
knows
we
were
serving
up
them
slices
Бог
знает,
мы
подавали
эти
кусочки.
I
want
my
family
eating
good
I
don't
wanna
see
em
like
this
Я
хочу,
чтобы
моя
семья
хорошо
питалась,
я
не
хочу
видеть
их
такими.
We
just
tryna
make
way
up
out
this
crisis
Мы
просто
пытаемся
выбраться
из
этого
кризиса.
You
ever
come
home
turn
your
light
switch
Ты
когда-нибудь
приходил
домой
и
включал
свет,
No
lights
next
day
they
got
a
tag
up
on
your
door
Никакого
света,
на
следующий
день
у
тебя
на
двери
табличка.
The
heats
next
Дальше
- жара.
Only
difference
tween
me
and
you
Единственная
разница
между
мной
и
тобой
That's
a
heat
check
Это
проверка
на
прочность.
I
gotta
grind
n
speak
less
Я
должен
пахать
и
меньше
говорить.
Man
I'm
moving
even
if
they
boys
not
Чувак,
я
двигаюсь,
даже
если
мои
пацаны
нет,
I
got
the
poise
of
the
bottom
while
I'm
moving
to
the
top
У
меня
осанка
человека
снизу,
когда
я
поднимаюсь
наверх.
What
I'm
on
Того,
на
чем
я.
What
I'm
on
Того,
на
чем
я.
What
I'm
on
Вот
на
чем
я.
You
can't
knock
Ты
не
можешь
сбить
What
I'm
on
Меня
с
того,
на
чем
я.
What
I'm
on
Того,
на
чем
я.
What
I'm
on
Того,
на
чем
я.
What
I'm
on
Вот
на
чем
я.
You
can't
knock
Ты
не
можешь
сбить.
This
the
mission
Это
миссия,
Bitch
I'm
on
it
Сука,
я
в
деле.
Come
between
me
and
my
bread
then
I'm
pissing
on
your
honor
Встань
между
мной
и
моими
деньгами,
и
я
оплеваю
твою
честь.
I
plead
the
fifth
Я
ссылаюсь
на
пятую
поправку.
I
got
get
this
if
it's
dirty
or
it's
clean
don't
matter
Я
должен
получить
это,
грязным
или
чистым,
неважно.
Man
I'm
tired
of
feeling
stuck
Чувак,
я
устал
чувствовать
себя
застрявшим.
By
any
mean
necessary
Любыми
средствами.
Hate
me
for
it
Ненавидь
меня
за
это.
That's
ok
that's
the
same
reason
that
I'll
be
legendary
Все
в
порядке,
это
та
же
причина,
по
которой
я
стану
легендой.
I'm
fed
up
this
is
not
hereditary
С
меня
хватит,
это
не
наследственное.
They
put
you
in
that
box
like
we
living
in
a
veterinary
Они
сажают
тебя
в
эту
коробку,
как
будто
мы
живем
в
ветеринарной
клинике.
Clinic
visits
only
if
you
behave
how
you
pose
to
Визиты
в
клинику
только
в
том
случае,
если
ты
ведешь
себя
так,
как
тебе
положено.
Being
judged
by
some
mother
fuckers
who
don't
really
know
you
Тебя
судят
какие-то
ублюдки,
которые
тебя
на
самом
деле
не
знают.
That
ain't
right
and
I
ain't
sayin
that
I'm
righteous
Это
неправильно,
и
я
не
говорю,
что
я
праведник.
But
my
life
shouldn't
depend
on
another
person
sayin
what
my
times
worth
Но
моя
жизнь
не
должна
зависеть
от
того,
что
кто-то
другой
скажет,
чего
стоит
мое
время.
I
understand
I
can
get
up
a
situation
Я
понимаю,
что
могу
попасть
в
ситуацию,
But
it's
like
they
waiting
for
me
Но
как
будто
они
ждут
меня,
So
imma
do
what
I
do
Поэтому
я
буду
делать
то,
что
делаю,
Move
when
they
move
like
a
chess
game
Двигаться,
когда
они
двигаются,
как
в
шахматной
игре.
What
I'm
on
is
my
destiny
То,
на
чем
я,
- это
моя
судьба.
What
I'm
on
Того,
на
чем
я.
What
I'm
on
Того,
на
чем
я.
What
I'm
on
Вот
на
чем
я.
You
can't
knock
Ты
не
можешь
сбить
What
I'm
on
Меня
с
того,
на
чем
я.
What
I'm
on
Того,
на
чем
я.
What
I'm
on
Того,
на
чем
я.
What
I'm
on
Вот
на
чем
я.
You
can't
knock
Ты
не
можешь
сбить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Kemppainen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.