Bashe - Florencia - перевод текста песни на русский

Florencia - Basheперевод на русский




Florencia
Флоренция
Son muchos los kilómetros, que hoy me separan
Нас разделяют километры пути,
Se vuelven más cuando en la iglesia suenan las campanas
И их становится все больше, когда в церкви звонят колокола.
Podés seguir los pasos correctos ir para el altar
Ты можешь идти верной дорогой, к алтарю,
O cruzar ese puente que te lleve más all
Или перейти тот мост, что уведет тебя вдаль.
Nadie puede cambiar tu esencia, tu forma de ser
Никто не в силах изменить твою сущность, твою натуру.
El egoísmo y el amor pueden enceguecer
Эгоизм и любовь могут ослепить,
Se profundiza todo cuando sólo eso conocés
Все обретает глубину, когда ты знаешь лишь это,
¿Cómo podrías así saber qué tan bueno es?
Но как ты поймешь тогда, насколько это хорошо?
Si me preguntan, sobre mi filosofía de vida
Если меня спросят о моей жизненной философии,
Tratar de ser feliz poniendo mi mejor sonrisa
То это стремление быть счастливым, дарить миру свою лучшую улыбку.
Sin ataduras, soy el dueño de mi propio destino
Я свободен от пут, я хозяин своей судьбы.
Sin juramentos, los títulos son viejos y retorcidos
Никаких клятв, все эти звания устарели и фальшивы.
Sin prejuzgar, jamás sabés qué es lo que hay detrás
Не суди поспешно, ты никогда не знаешь, что скрывается за фасадом,
Sin molestar, haciendo lo posible para respetar
Не мешай другим, старайся уважать их выбор.
Si me preguntan, en dónde pongo mi mayor empeño
Если меня спросят, чему я уделяю больше всего сил,
En ser fiel con todos aquellos a los que quiero
То это верность тем, кто мне дорог.
Siempre perdono todo, algunas cosas solo tardan más
Я всегда всем все прощаю, просто иногда на это нужно больше времени.
La bronca afuera hay que estar limpio para poder disfrutar
Оставь злобу за порогом, чтобы с чистым сердцем наслаждаться жизнью.
Vuelta de hoja, volver a escribir lo que no se va
Переверни страницу, начни писать новую главу,
Y sino que vaya al tacho si no lo podés borrar
А то, что не можешь стереть, пусть канет в лету.
Con algunos no volví a cruzarme jamás y brindo
С кем-то я больше никогда не пересекался, и я поднимаю за это бокал.
Con otros un par de palabras intercambiamos y listo
С другими обменялся парой фраз и на этом все.
Creo que uno se fue para América del Norte
Кажется, кто-то уехал в Северную Америку,
Cerca de Disney, si les interesa saber dónde
Поселился где-то рядом с Диснейлендом, если вам интересно.
No queda más opción que cerrar algunas puertas
Иногда не остается ничего, кроме как закрыть некоторые двери,
Si no vale la pena que las dejes entreabiertas
Особенно если нет смысла оставлять их приоткрытыми.
Si no sana en meses ni tampoco en años
Если рана не заживает ни через месяцы, ни через годы,
Empezá a plantearte que se vaya pa' el carajo
Пора задуматься о том, чтобы послать все к чертям.
No queda más opción que cerrar algunas puertas
Иногда не остается ничего, кроме как закрыть некоторые двери,
Si no vale la pena que las dejes entreabiertas
Особенно если нет смысла оставлять их приоткрытыми.
Si no sana en meses ni tampoco en años
Если рана не заживает ни через месяцы, ни через годы,
Empezá a plantearte que se vaya pa' el carajo
Пора задуматься о том, чтобы послать все к чертям.
Si me preguntan, sobre mi filosofía de vida
Если меня спросят о моей жизненной философии,
Tratar de ser feliz poniendo mi mejor sonrisa
То это стремление быть счастливым, дарить миру свою лучшую улыбку.
Sin ataduras, soy el dueño de mi propio destino
Я свободен от пут, я хозяин своей судьбы.
Sin juramentos, los títulos son viejos y retorcidos
Никаких клятв, все эти звания устарели и фальшивы.
Sin prejuzgar, jamás sabés qué es lo que hay detrás
Не суди поспешно, ты никогда не знаешь, что скрывается за фасадом,
Sin molestar, haciendo lo posible para respetar
Не мешай другим, старайся уважать их выбор.
Si me preguntan, en dónde pongo mi mayor empeño
Если меня спросят, чему я уделяю больше всего сил,
En ser fiel con todos aquellos a los que quiero
То это верность тем, кто мне дорог.
Si me preguntan, sobre mi filosofía de vida
Если меня спросят о моей жизненной философии,
Tratar de ser feliz poniendo mi mejor sonrisa
То это стремление быть счастливым, дарить миру свою лучшую улыбку.
Sin ataduras, soy el dueño de mi propio destino
Я свободен от пут, я хозяин своей судьбы.
Sin juramentos, los títulos son viejos y retorcidos
Никаких клятв, все эти звания устарели и фальшивы.
Sin prejuzgar, jamás sabés qué es lo que hay detrás
Не суди поспешно, ты никогда не знаешь, что скрывается за фасадом,
Sin molestar, haciendo lo posible para respetar
Не мешай другим, старайся уважать их выбор.
Si me preguntan, en dónde pongo mi mayor empeño
Если меня спросят, чему я уделяю больше всего сил,
En ser fiel con todos aquellos a los que quiero
То это верность тем, кто мне дорог.
Si me preguntan
Если меня спросят
Sin ataduras
Без оков
Sin prejuzgar
Без предубеждений
Si me preguntan
Если меня спросят





Авторы: Fernando Alberto Venere, Marco Ignacio Toba, Gustavo Ramon Prada Barmann

Bashe - Il
Альбом
Il
дата релиза
09-05-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.