Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volviendo a Creer
Returning to Believe (Volviendo a Creer)
Sé
que
soy
acelerado
I
know
I'm
impulsive,
Y
a
veces
me
pierdo
entre
tanta
ansiedad
And
sometimes
I
get
lost
in
so
much
anxiety
Que
intento
ir
dando
pasos
That
I
try
to
take
steps
A
veces
más
largos
pero
sin
tropezar
Sometimes
longer
ones,
but
without
stumbling
No
quiero
más
estar
preso
I
don't
want
to
be
imprisoned
anymore
De
mis
propios
miedos,
mi
inseguridad
By
my
own
fears,
my
insecurity
Si
hay
que
arriesgar,
voy
y
arriesgo
If
I
have
to
take
a
risk,
I'll
take
it
Hasta
el
final
Until
the
end
Miro
y
te
pienso,
suspiro
en
silencio
I
look
and
I
think
of
you,
I
sigh
in
silence
Imagino
volver
a
verte
una
vez
más
I
imagine
seeing
you
again
Trato
de
no
preocuparme
I
try
not
to
worry
Confío
en
que
las
cosas
solas
se
van
a
acomodar
I
trust
that
things
will
work
themselves
out
Veo
las
fotos,
recuerdo
momentos
I
see
the
photos,
I
remember
moments
Con
aquel
perfume
que
nunca
cambi
With
that
perfume
that
you
never
changed
Voy
quedando
sin
aliento,
siguiendo
el
sendero,
volviendo
a
creer
I'm
losing
my
breath,
following
the
path,
returning
to
believe
Hay
dos
copas
en
la
mesa
There
are
two
glasses
on
the
table
Risas
y
miradas
ahí
sobra
lugar
Laughter
and
glances,
there's
plenty
of
room
Qué
más
necesitan
ellos
What
more
do
they
need
Dicen
mil
canciones
que
eso
bastar
A
thousand
songs
say
that's
enough
Con
el
cielo
de
testigo
With
the
sky
as
witness
No
se
siente
el
frío,
nada
puede
ir
mal
The
cold
isn't
felt,
nothing
can
go
wrong
Quizás
falte
alguna
rosa
Maybe
a
rose
is
missing
Pero
eso
da
igual
But
that
doesn't
matter
Miro
y
te
pienso,
suspiro
en
silencio
I
look
and
I
think
of
you,
I
sigh
in
silence
Imagino
volver
a
verte
una
vez
más
I
imagine
seeing
you
again
Trato
de
no
preocuparme
I
try
not
to
worry
Confío
en
que
las
cosas
solas
se
van
a
acomodar
I
trust
that
things
will
work
themselves
out
Veo
las
fotos,
recuerdo
momentos
I
see
the
photos,
I
remember
moments
Con
aquel
perfume
que
nunca
cambi
With
that
perfume
that
you
never
changed
Voy
quedando
sin
aliento,
siguiendo
el
sendero
I'm
losing
my
breath,
following
the
path
Volviendo
a
creer
Returning
to
believe
Volviendo
a
creer
Returning
to
believe
Miro
y
te
pienso,
suspiro
en
silencio
I
look
and
I
think
of
you,
I
sigh
in
silence
Imagino
volver
a
verte
una
vez
más
I
imagine
seeing
you
again
Trato
de
no
preocuparme
I
try
not
to
worry
Confío
en
que
las
cosas
solas
se
van
a
acomodar
I
trust
that
things
will
work
themselves
out
Veo
las
fotos,
recuerdo
momentos
I
see
the
photos,
I
remember
moments
Con
aquel
perfume
que
nunca
cambi
With
that
perfume
that
you
never
changed
Voy
quedando
sin
aliento
I'm
losing
my
breath
Siguiendo
el
sendero
Following
the
path
Volviendo
a
creer
Returning
to
believe
Volviendo
a
creer
Returning
to
believe
Volviendo
a
creer
Returning
to
believe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Alberto Venere, Marco Ignacio Toba, Gustavo Ramon Prada Barmann
Альбом
Il
дата релиза
09-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.