Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shame (Radio Edit)
Schande (Radio Edit)
Everybody
feels
the
same
way,
yeah
Jeder
fühlt
genauso,
yeah
I
know
you
feel
it
now
Ich
weiß,
du
fühlst
es
jetzt
I
know
you
feel
it
Ich
weiß,
du
fühlst
es
Talk
to
me
and
I
will
be
there,
yeah
Sprich
mit
mir
und
ich
werde
da
sein,
yeah
I
know
you
want
it
now
Ich
weiß,
du
willst
es
jetzt
I
know
you
want
it
Ich
weiß,
du
willst
es
While
as
long
as
it
hurts
Solange
es
wehtut
When
you
boys
just
playing
around
Wenn
ihr
Jungs
nur
herumspielt
All
night
long,
yeah
Die
ganze
Nacht
lang,
yeah
Shame,
shame
on
you
nasty
boyz
Schande,
Schande
über
euch,
böse
Jungs
Always
breaking
hearts
Immer
Herzen
brechen
Everytime
you
set
the
girls
on
fire
in
the
night
Jedes
Mal,
wenn
ihr
die
Mädchen
nachts
heiß
macht
Shame,
shame
on
you
nasty
boyz
Schande,
Schande
über
euch,
böse
Jungs
Always
tellin'
lies
everytime
Immer
Lügen
erzählen,
jedes
Mal
All
night
long,
yeah
Die
ganze
Nacht
lang,
yeah
Don't
tell
me
lies
Erzähl
mir
keine
Lügen
Don't
tell
me
lies
Erzähl
mir
keine
Lügen
Don't
tell
me
lies
Erzähl
mir
keine
Lügen
Don't
tell
me
lies
Erzähl
mir
keine
Lügen
All
night
long,
yeah
Die
ganze
Nacht
lang,
yeah
I'm
down,
I
fly
like
the
weather
Ich
bin
dabei,
unbeständig
wie
das
Wetter
Just
in
time
I
know
what
the
answer
is
Gerade
rechtzeitig
weiß
ich,
was
die
Antwort
ist
Discodance
is
some
kind
of
medicine
Discotanz
ist
eine
Art
Medizin
She
and
me,
we've
got
the
vibration
Sie
und
ich,
wir
haben
den
Vibe
Fancy
Saunet,
the
sweetest
dance
Schicke
Saunet,
der
süßeste
Tanz
Will
she
take
any
heat,
the
girl
is
so
sweet
Hält
sie
die
Hitze
aus,
das
Mädchen
ist
so
süß
Come
and
correct
my
style
Komm
und
korrigiere
meinen
Stil
And
I'll
come
runnin'
with
a
funky
smile
Und
ich
komme
angerannt
mit
einem
funkigen
Lächeln
I
will
come
in
trance
I'll
never
give
it
up,
people
like
me?
Ich
fall'
in
Trance,
ich
geb's
nie
auf,
Leute
wie
ich?
We
never
shut
up
we're
trying
to
get
the
girls
crazy
Wir
halten
nie
den
Mund,
wir
versuchen,
die
Mädchen
verrückt
zu
machen
And
I
succeed
I'm
not
lazy
Und
es
gelingt
mir,
ich
bin
nicht
faul
Cause
all
she
talks
about,
all
she
talks
about
is
me
Denn
alles,
worüber
sie
spricht,
alles,
worüber
sie
spricht,
bin
ich
Yeah
you'll
see
Petrus
here
and
Petrus
is
there
Yeah,
du
wirst
sehen,
Petrus
hier
und
Petrus
ist
da
So
get
up
babe
and
I'll
be
fair,
alright.
Also
steh
auf,
Süße,
und
ich
bin
fair,
alles
klar.
Let
my
love
come
true
and
let
it
grow,
yeah
Lass
meine
Liebe
wahr
werden
und
lass
sie
wachsen,
yeah
It's
your
decision
now,
it's
your
decision
Es
ist
jetzt
deine
Entscheidung,
es
ist
deine
Entscheidung
Can
you
know
your
love
will
be
there,
yeah
Wisse
nur,
deine
Liebe
wird
da
sein,
yeah
You
can't
just
hide
it
now,
you
can't
just
hide
it
Du
kannst
es
jetzt
nicht
einfach
verstecken,
du
kannst
es
nicht
einfach
verstecken
While
as
long
as
it
hurts
Solange
es
wehtut
When
you
boys
just
playing
around
Wenn
ihr
Jungs
nur
herumspielt
All
night
long,
yeah
Die
ganze
Nacht
lang,
yeah
Damn!
You?
What's
your
game,
everybody
wants
the
same
Verdammt!
Du?
Was
ist
dein
Spiel,
jeder
will
dasselbe
Can
you
dig,
can
you
dig
my
way,
from
you,
I
want
an
okay
Checkst
du's,
checkst
du
meine
Art?
Von
dir
will
ich
ein
Okay
Cause
I
fly,
I
fly
like
the
weather,
I'm
just
in
time?
Denn
ich
fliege,
ich
bin
unbeständig
wie
das
Wetter,
bin
ich
gerade
rechtzeitig?
I
know
what
the
answer
is,
Ich
weiß,
was
die
Antwort
ist,
Cause
Petrus
is
here
and
Petrus
Denn
Petrus
ist
hier
und
Petrus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefan Andersson, Peter Thelenius, Peter Bostroem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.