Текст и перевод песни Basilio - Las Huellas de Tu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Huellas de Tu Amor
Следы твоей любви
Ah
pasado
el
tiempo
y
no
se
mas
de
ti
Прошло
время,
и
я
ничего
о
тебе
не
знаю.
Bellos
momentos
que
fui
tan
feliz.
Прекрасные
моменты,
когда
я
был
так
счастлив.
Llegan
mil
recuerdos.
a
mi
mente
sin
cesar,
Тысячи
воспоминаний
приходят
ко
мне
без
конца,
Que
paso?
donde
estas??
Что
случилось?
Где
ты?
Siempre
me
pregunto
cuál
fue
nuestro
error,
Я
всегда
спрашиваю
себя,
в
чем
была
наша
ошибка,
Si
es
que
no
supimos
llevar
nuestro
amor.
Если
мы
не
смогли
сохранить
нашу
любовь.
Llegan
mil
recuerdos
.a
mi
mente
sin
cesar.
Тысячи
воспоминаний
приходят
ко
мне
без
конца.
Que
paso?
.donde
estas?...
Что
случилось?
Где
ты?...
Amor
de
mil
recuerdos
.
Любовь
из
тысячи
воспоминаний.
Donde
estarás
quien
es
tu
dueño.
Где
ты,
кто
твой
хозяин?
Quien
hoy
tendrá
las
caricias
que
perdí
. y
no
te
diii,
У
кого
сегодня
ласки,
которые
я
потерял
и
не
дал
тебе,
Amor
de
mil
recuerdos,
donde
estaras
. Solo
me
siento
Любовь
из
тысячи
воспоминаний,
где
ты?
Я
чувствую
себя
таким
одиноким.
Le
pido
al
tiempo
me
permitaaa
borrar
. las
huellas
de
tu
amor.
Прошу
у
времени
позволения
стереть
следы
твоей
любви.
Abecés
me
pregunto
si
tal
vez
te
vuelva
a
ver,
Иногда
я
спрашиваю
себя,
увижу
ли
я
тебя
снова,
Quisiera
yo
tenerte
aunque
sea
por
una
ves.
Я
хотел
бы
иметь
тебя
рядом
хотя
бы
раз.
Tomarte
entre
mis
brazos
y
amarte
una
vez
mas
Обнять
тебя
и
полюбить
еще
раз,
Podría
ser.
te
quiero
amar
Возможно
ли
это...
я
хочу
любить
тебя.
Amor
de
mil
recuerdos
.
Любовь
из
тысячи
воспоминаний.
Donde
estarás
quien
es
tu
dueño.
Где
ты,
кто
твой
хозяин?
Quien
hoy
tendrá
las
caricias
que
perdí
. y
no
te
diii,
У
кого
сегодня
ласки,
которые
я
потерял
и
не
дал
тебе,
Amor
de
mil
recuerdos,
donde
estaras
. Solo
me
siento
Любовь
из
тысячи
воспоминаний,
где
ты?
Я
чувствую
себя
таким
одиноким.
Le
pido
al
tiempo
me
permitaaa
borrar
. las
huellas
de
tu
amor.
Прошу
у
времени
позволения
стереть
следы
твоей
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.