Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
mi
barca
sale
al
mar
Если
моя
лодка
выйдет
в
море
En
plena
tempestad
В
самый
разгар
бури
Si
le
falta
a
mi
candil
Если
в
моем
светильнике
Aceite
y
no
puede
alumbrar
Не
останется
масла
и
он
не
сможет
светить
No
me
dejes
por
favor
Не
покидай
меня,
прошу
Mi
vida
esta
confusa
sin
ti,
Te
pido
Моя
жизнь
сбилась
с
пути
без
тебя,
молю
Oh
Señor,
solo
tú
puedes
calmar
mi
corazón
О,
Господь,
только
ты
можешь
успокоить
мое
сердце
Solo
tú
puedes
ser
camino
de
Salvación
Только
ты
можешь
быть
путем
к
Спасению
Largo
es
el
sendero
que
conduce
hasta
el
Jordán
Долог
путь,
ведущий
к
Иордану
Lleno
de
peligros,
de
rencor
y
obscuridad
Полон
опасностей,
злобы
и
тьмы
No
me
dejes
por
favor
Не
покидай
меня,
прошу
Mi
vida
esta
confusa
sin
ti.
Te
pido
Моя
жизнь
сбилась
с
пути
без
тебя.
Молю
Oh
Señor,
solo
tú
puedes
calmar
mi
corazón
О,
Господь,
только
ты
можешь
успокоить
мое
сердце
Solo
tú
puedes
ser
camino
de
Salvación
Только
ты
можешь
быть
путем
к
Спасению
El
Señor
será
mi
alegría
y
mi
fe
Господь
будет
моей
радостью
и
верой
A
mi
lado
vendrá
siempre
Y
nada
temeré,
Он
всегда
будет
рядом
со
мной,
и
я
ничего
не
буду
бояться
El
guiara
mis
pasos
hacia
la
verdad
Он
направит
мои
шаги
к
истине
El
Señor
será
mi
refugio
y
mi
luz
Господь
будет
моим
убежищем
и
моим
светом
La
paz
en
un
camino
lleno
de
inquietud.
Покоем
на
пути,
полном
тревог
Soy
un
pobre
pecador.
Oh
Señor,
Я
бедный
грешник.
О,
Господь
El
Señor
será
mi
alegría
y
mi
fe
Господь
будет
моей
радостью
и
верой
A
mi
lado
vendrá
siempre
Y
nada
temeré,
Он
всегда
будет
рядом
со
мной,
и
я
ничего
не
буду
бояться
El
guiara
mis
pasos
hacia
la
verdad
Он
направит
мои
шаги
к
истине
El
Señor
será
mi
refugio
y
mi
luz
Господь
будет
моим
убежищем
и
моим
светом
La
paz
en
un
camino
lleno
de
inquietud.
Покоем
на
пути,
полном
тревог
Soy
un
pobre
pecador
Oh
Señor,
Я
бедный
грешник.
О,
Господь
Largo
es
el
sendero
que
conduce
hasta
el
Jordán
Долог
путь,
ведущий
к
Иордану
Lleno
de
peligros,
de
rencor
y
obscuridad
Полон
опасностей,
злобы
и
тьмы
No
me
dejes
por
favor
Не
покидай
меня,
прошу
Mi
vida
esta
confusa
sin
ti.
Te
pido
Моя
жизнь
сбилась
с
пути
без
тебя.
Молю
Oh
Señor,
solo
tú
puedes
calmar
mi
corazón
О,
Господь,
только
ты
можешь
успокоить
мое
сердце
Solo
tú
puedes
ser
camino
de
Salvación
Только
ты
можешь
быть
путем
к
Спасению
El
Señor
será
mi
alegría
y
mi
fe
Господь
будет
моей
радостью
и
верой
A
mi
lado
vendrá
siempre
Y
nada
temeré,
Он
всегда
будет
рядом
со
мной,
и
я
ничего
не
буду
бояться
El
guiara
mis
pasos
hacia
la
verdad
Он
направит
мои
шаги
к
истине
El
Señor
será
mi
refugio
y
mi
luz
Господь
будет
моим
убежищем
и
моим
светом
La
paz
en
un
camino
lleno
de
inquietud.
Покоем
на
пути,
полном
тревог
Soy
un
pobre
pecador.
Oh
Señor,
Я
бедный
грешник.
О,
Господь
El
Señor
será
mi
alegría
y
mi
fe
Господь
будет
моей
радостью
и
верой
A
mi
lado
vendrá
siempre
Y
nada
temeré,
Он
всегда
будет
рядом
со
мной,
и
я
ничего
не
буду
бояться
El
guiara
mis
pasos
hacia
la
verdad.
Он
направит
мои
шаги
к
истине
El
Señor
será
mi
refugio
y
mi
luz
Господь
будет
моим
убежищем
и
моим
светом
La
paz
en
un
camino
lleno
de
inquietud.
Покоем
на
пути,
полном
тревог
Soy
un
pobre
pecador.
Oh
Señor,
Я
бедный
грешник.
О,
Господь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.