Basilio - Oh, Señor - перевод текста песни на русский

Oh, Señor - Basilioперевод на русский




Oh, Señor
О, Господь
OH SEÑOR!
О, ГОСПОДЬ!
Si mi barca sale al mar
Если моя лодка выйдет в море
En plena tempestad
В самый разгар бури
Si le falta a mi candil
Если в моем светильнике
Aceite y no puede alumbrar
Не останется масла и он не сможет светить
No me dejes por favor
Не покидай меня, прошу
Mi vida esta confusa sin ti, Te pido
Моя жизнь сбилась с пути без тебя, молю
Oh Señor, solo puedes calmar mi corazón
О, Господь, только ты можешь успокоить мое сердце
Solo puedes ser camino de Salvación
Только ты можешь быть путем к Спасению
Largo es el sendero que conduce hasta el Jordán
Долог путь, ведущий к Иордану
Lleno de peligros, de rencor y obscuridad
Полон опасностей, злобы и тьмы
No me dejes por favor
Не покидай меня, прошу
Mi vida esta confusa sin ti. Te pido
Моя жизнь сбилась с пути без тебя. Молю
Oh Señor, solo puedes calmar mi corazón
О, Господь, только ты можешь успокоить мое сердце
Solo puedes ser camino de Salvación
Только ты можешь быть путем к Спасению
El Señor será mi alegría y mi fe
Господь будет моей радостью и верой
A mi lado vendrá siempre Y nada temeré,
Он всегда будет рядом со мной, и я ничего не буду бояться
El guiara mis pasos hacia la verdad
Он направит мои шаги к истине
El Señor será mi refugio y mi luz
Господь будет моим убежищем и моим светом
La paz en un camino lleno de inquietud.
Покоем на пути, полном тревог
Soy un pobre pecador. Oh Señor,
Я бедный грешник. О, Господь
El Señor será mi alegría y mi fe
Господь будет моей радостью и верой
A mi lado vendrá siempre Y nada temeré,
Он всегда будет рядом со мной, и я ничего не буду бояться
El guiara mis pasos hacia la verdad
Он направит мои шаги к истине
El Señor será mi refugio y mi luz
Господь будет моим убежищем и моим светом
La paz en un camino lleno de inquietud.
Покоем на пути, полном тревог
Soy un pobre pecador Oh Señor,
Я бедный грешник. О, Господь
Largo es el sendero que conduce hasta el Jordán
Долог путь, ведущий к Иордану
Lleno de peligros, de rencor y obscuridad
Полон опасностей, злобы и тьмы
No me dejes por favor
Не покидай меня, прошу
Mi vida esta confusa sin ti. Te pido
Моя жизнь сбилась с пути без тебя. Молю
Oh Señor, solo puedes calmar mi corazón
О, Господь, только ты можешь успокоить мое сердце
Solo puedes ser camino de Salvación
Только ты можешь быть путем к Спасению
El Señor será mi alegría y mi fe
Господь будет моей радостью и верой
A mi lado vendrá siempre Y nada temeré,
Он всегда будет рядом со мной, и я ничего не буду бояться
El guiara mis pasos hacia la verdad
Он направит мои шаги к истине
El Señor será mi refugio y mi luz
Господь будет моим убежищем и моим светом
La paz en un camino lleno de inquietud.
Покоем на пути, полном тревог
Soy un pobre pecador. Oh Señor,
Я бедный грешник. О, Господь
El Señor será mi alegría y mi fe
Господь будет моей радостью и верой
A mi lado vendrá siempre Y nada temeré,
Он всегда будет рядом со мной, и я ничего не буду бояться
El guiara mis pasos hacia la verdad.
Он направит мои шаги к истине
El Señor será mi refugio y mi luz
Господь будет моим убежищем и моим светом
La paz en un camino lleno de inquietud.
Покоем на пути, полном тревог
Soy un pobre pecador. Oh Señor,
Я бедный грешник. О, Господь






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.