Текст и перевод песни Basim - Mangler Ord
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Har
aldrig
set
en
pige
ligesom
dig
før
Никогда
раньше
не
видел
такой
девушки,
как
ты.
Håber
jeg
ku′
møde
dig
igen
Надеюсь,
мы
встретимся
снова.
Så
jeg
ku'
spørge
Так
что
я
могу
спросить
Damn
er
du
alene
her
Черт
ты
здесь
один
Må
jeg
godt
sætte
mig
der?
Можно
мне
сесть?
Og
se
hvad
der
så
sker
И
посмотрим,
что
произойдет.
Jeg
så
dig
sidde
alene
ved
et
stoppested
Я
видел,
как
ты
сидела
одна
на
остановке.
Pludselig
vendte
hele
min
verden
op
og
ned
Внезапно
весь
мой
мир
перевернулся
с
ног
на
голову.
Jeg
kan
ikk
glemme
dig
Я
не
могу
забыть
тебя.
Og
jeg
fornemmer
И
я
чувствую
...
Jeg
ved
du
er
skabt
for
mig
Я
знаю,
ты
была
создана
для
меня.
Vi
to
ku′
bli
så
meget
mere
Ты
и
я
могли
бы
быть
гораздо
большим.
Hvis
bare
du
ville
bli'
lige
her
Если
бы
ты
только
осталась
здесь
...
Lad
vær'
at
ta′
af
sted
endnu
Не
уходи
пока.
For
måske
vi
ku′
hooke
op
Потому
что,
возможно,
мы
могли
бы
перепихнуться.
Og
mødes
i
natten
И
встретимся
ночью
(Så
vi
ku')
bli
ét
med
hinanden
(чтобы
мы
могли)
стать
одним
целым
друг
с
другом.
(Fortryder)
de
ting
jeg
ik′
fik
gjort
(Сожалеет)
о
том,
что
я
не
сделал.
Det
er
første
gang
jeg
mangler
ord
Это
первый
раз,
когда
мне
не
хватает
слов.
(Jeg
mangler
ord)
(Мне
не
хватает
слов)
Har
aldrig
set
en
pige
ligesom
dig
før
Никогда
раньше
не
видел
такой
девушки,
как
ты.
Tænk
hvis
du
en
dag
Представь,
что
однажды
ты
...
Ville
banke
på
min
dør
Стучался
бы
в
мою
дверь.
Damn
urealistisk
men
optimistisk
Чертовски
нереалистично
но
оптимистично
Tænk
hvis
det
skete
før
mig
Что
если
это
случилось
до
меня
Vi
to
ku'
bli
så
meget
mere
Ты
и
я
могли
бы
быть
гораздо
большим.
Hvis
bare
du
ville
bli′
lige
her
Если
бы
ты
только
осталась
здесь
...
Lad
vær'
at
ta′
af
sted
endnu
Не
уходи
пока.
For
måske
vi
ku'
hooke
op
Потому
что,
возможно,
мы
могли
бы
перепихнуться.
Og
mødes
i
natten
И
встретимся
ночью
(Så
vi
ku')
bli
ét
med
hinanden
(чтобы
мы
могли)
стать
одним
целым
друг
с
другом.
(Fortryder)
de
ting
jeg
ik′
fik
gjort
(Сожалеет)
о
том,
что
я
не
сделал.
Det
er
første
gang
jeg
mangler
ord
Это
первый
раз,
когда
мне
не
хватает
слов.
Vi
to
ku′
bli
så
meget
mere
Ты
и
я
могли
бы
быть
гораздо
большим.
Hvis
bare
du
var
hos
mig
Если
бы
только
ты
была
со
мной
...
Vi
mødes
i
natten
Мы
встретимся
ночью
(Så
vi
ku')
bli
ét
med
hinanden
(чтобы
мы
могли)
стать
одним
целым
друг
с
другом.
(Fortryder)
de
ting
jeg
ik′
fik
gjort
(Сожалеет)
о
том,
чего
я
не
сделал.
Det
er
første
gang
jeg
mangler
ord
Это
первый
раз,
когда
мне
не
хватает
слов.
Jeg
mangler
ord
Мне
нужны
слова.
Noget
klogt
at
sige
Что-то
мудрое
сказать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Groth Christina, Chief 1, Moujahid Basim, Roos Niels
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.