Cologne (Bonus Version) - Baspyперевод на немецкий




Cologne (Bonus Version)
Cologne (Bonus Version)
I don't know the thing you do
Ich kenne die Dinge nicht, die du tust
I don't know the places you go
Ich kenne die Orte nicht, an die du gehst
But I can tell it from your cologne
Aber ich kann es an deinem Cologne erkennen
I can tell it from your cologne
Ich kann es an deinem Cologne erkennen
Cologne
Cologne
I can tell it from your cologne
Ich kann es an deinem Cologne erkennen
Another green light telling me, "Go"
Ein weiteres grünes Licht, das mir sagt: "Geh"
Find the traces of my baby
Finde die Spuren meiner Liebsten
Whereabouts or what you up to
Wo du bist oder was du vorhast
Creepin' up so bad it's dangerous
Es ist so gefährlich, sich anzuschleichen
I just need a little something that reminds me of you
Ich brauche nur eine Kleinigkeit, die mich an dich erinnert
Whenever I feel blue
Wann immer ich traurig bin
Damn, I miss you
Verdammt, ich vermisse dich
I can smell it all together
Ich kann es alles zusammen riechen
The pain inside my room
Den Schmerz in meinem Zimmer
You never stepped a foot
Du hast nie einen Fuß hineingesetzt
Damn, I miss you
Verdammt, ich vermisse dich
I can't stop remembering you
Ich kann nicht aufhören, mich an dich zu erinnern
I can't stop believing we'll last
Ich kann nicht aufhören zu glauben, dass wir halten werden
Holding on to something untrue
An etwas Unwahrem festhalten
So clearly I'm not over you
Ich bin also eindeutig nicht über dich hinweg
But I don't know the thing you do
Aber ich kenne die Dinge nicht, die du tust
I don't know the places you go
Ich kenne die Orte nicht, an die du gehst
But I can tell it from your cologne
Aber ich kann es an deinem Cologne erkennen
Wait, I'm behind you
Warte, ich bin hinter dir
Let's fix this tonight, babe
Lass uns das heute Abend klären, Babe
Never have I ever wanted more
Nie zuvor habe ich mir mehr gewünscht
Never have you ever stayed for more
Nie zuvor bist du länger geblieben
Anchor down the ocean, I feel trapped in yours
Verankere dich im Ozean, ich fühle mich in deinem gefangen
Everything right after isn't same, no more
Alles danach ist nicht mehr dasselbe
I'm not in search for anything new
Ich bin nicht auf der Suche nach etwas Neuem
Cause clearly I'm not over you
Denn ich bin eindeutig nicht über dich hinweg
But I don't know the thing you do
Aber ich kenne die Dinge nicht, die du tust
I don't know the places you go
Ich kenne die Orte nicht, an die du gehst
But I can tell it from your cologne
Aber ich kann es an deinem Cologne erkennen
I don't know the thing you do
Ich kenne die Dinge nicht, die du tust
I don't know the places you go
Ich kenne die Orte nicht, an die du gehst
But I can tell it from your cologne (Please don't go)
Aber ich kann es an deinem Cologne erkennen (Bitte geh nicht)
I hope that you're happy
Ich hoffe, dass du glücklich bist
I hope you can say the same thing for me
Ich hoffe, du kannst dasselbe über mich sagen
I will wait for the right time
Ich werde auf den richtigen Zeitpunkt warten
(Oh-oh-oh-oh) But I don't know the thing you do
(Oh-oh-oh-oh) Aber ich kenne die Dinge nicht, die du tust
I don't know the places you go
Ich kenne die Orte nicht, an die du gehst
But I can tell it from your cologne
Aber ich kann es an deinem Cologne erkennen
Yeah, I can smell your cologne, baby (Cologne)
Ja, ich kann dein Cologne riechen, Baby (Cologne)
Yeah, I can smell your cologne, baby (Cologne)
Ja, ich kann dein Cologne riechen, Baby (Cologne)
Yeah, I can smell your cologne, baby (Cologne)
Ja, ich kann dein Cologne riechen, Baby (Cologne)
Yeah, I can smell your cologne
Ja, ich kann dein Cologne riechen
Said, I can tell it from your cologne
Sagte, ich kann es an deinem Cologne erkennen





Авторы: Ralph Ong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.