Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meant For The Stars
Für die Sterne bestimmt
I'd
be
fooling
myself,
so
I
Ich
würde
mich
selbst
belügen,
also
Dropped
the
act
habe
ich
die
Fassade
fallen
lassen
Let's
just
say
it's
all
OK
Sagen
wir
einfach,
es
ist
alles
OK
All
my
friends,
they
teased
a
lot
All
meine
Freunde
haben
mich
oft
gehänselt
And
so
did
I
Und
ich
sie
auch
Like
it's
going
anywhere
Als
ob
das
irgendwohin
führen
würde
No,
we
ain't
close
Nein,
wir
stehen
uns
nicht
nahe
But
whatever
Aber
was
soll's
But
when
I
saw
you
Aber
als
ich
dich
sah
You're
heaven
Du
bist
der
Himmel
And
even
if
I
take
the
ladders
Und
selbst
wenn
ich
die
Leitern
nehme
I'm
always
scared
to
fall
Ich
habe
immer
Angst
zu
fallen
We
don't
need
astrology
(no)
Wir
brauchen
keine
Astrologie
(nein)
You
got
fire
mythology
(yeah)
Du
hast
eine
feurige
Mythologie
(ja)
I've
never
felt
this
kind
of
heartbeat
Ich
habe
noch
nie
so
einen
Herzschlag
gefühlt
Why
am
I
always
ending
up
Warum
ende
ich
immer
damit
Fallin'
and
fallin'
but
I
don't
know
you
yet?
Zu
fallen
und
zu
fallen,
aber
ich
kenne
dich
noch
gar
nicht?
Built
like
nicotine,
the
way
you
took
my
breath
Wie
Nikotin
gebaut,
so
wie
du
mir
den
Atem
raubst
You
got
everything
and
you
don't
need
me,
no
Du
hast
alles
und
du
brauchst
mich
nicht,
nein
Could
you
risk,
just
once,
for
this?
Oh,
my
Könntest
du
es
riskieren,
nur
einmal,
für
das
hier?
Oh,
mein
Maybe,
just
maybe,
yeah,
you're
meant
for
me
Vielleicht,
ja
vielleicht,
bist
du
für
mich
bestimmt
Look
into
the
mirror,
yeah,
that's
what
I
see
Schau
in
den
Spiegel,
ja,
das
ist,
was
ich
sehe
Maybe,
just
maybe,
wishin'
we're
this
free
Vielleicht,
ja
vielleicht,
wünschte
ich,
wir
wären
so
frei
I'm
the
star
you're
looking
for
tonight
Ich
bin
der
Stern,
den
du
heute
Nacht
suchst
I
couldn't
start
the
day
better
than
this
Ich
könnte
den
Tag
nicht
besser
beginnen
als
so
I
thought
of
you
all
night
long,
dreams
of
your
kiss
Ich
habe
die
ganze
Nacht
an
dich
gedacht,
von
deinen
Küssen
geträumt
Adrenaline,
they
rush
in
finer
than
slates
Adrenalin,
es
durchströmt
mich
feiner
als
Schiefer
These
the
kind
of
things
I
wanted
to
save
Das
sind
die
Dinge,
die
ich
bewahren
wollte
I'm
not
wishing
for
forever
Ich
wünsche
mir
keine
Ewigkeit
I'll
be
happy
even
when
it's
secret
Ich
werde
glücklich
sein,
auch
wenn
es
geheim
ist
Even
when
it's
hidden
Auch
wenn
es
verborgen
ist
Just
say
that
I'm
yours
Sag
einfach,
dass
ich
dein
bin
Will
you
say
that
I'm
yours?
Wirst
du
sagen,
dass
ich
dein
bin?
Fallin'
and
fallin'
but
I
don't
know
you
yet?
Falle
und
falle,
aber
ich
kenne
dich
noch
gar
nicht?
(I
don't
know
you
yet?)
(Ich
kenne
dich
noch
nicht?)
Built
like
nicotine,
the
way
you
took
my
breath
Wie
Nikotin
gebaut,
so
wie
du
mir
den
Atem
raubst
(Nicotine,
my
baby,
oh)
(Nikotin,
mein
Baby,
oh)
You
got
everything
and
you
don't
need
me,
no
Du
hast
alles
und
du
brauchst
mich
nicht,
nein
Could
you
risk,
just
once,
for
this?
Oh,
my
Könntest
du
es
riskieren,
nur
einmal,
für
das
hier?
Oh,
mein
Maybe,
just
maybe,
yeah,
you're
meant
for
me
(for
me,
for
me)
Vielleicht,
ja
vielleicht,
bist
du
für
mich
bestimmt
(für
mich,
für
mich)
Look
into
the
mirror,
yeah,
that's
what
I
see
(that's
what
I
see)
Schau
in
den
Spiegel,
ja,
das
ist,
was
ich
sehe
(das
ist,
was
ich
sehe)
Maybe,
just
maybe,
wishin'
we're
this
free
(wishin'
we're
this
free)
Vielleicht,
ja
vielleicht,
wünschte
ich,
wir
wären
so
frei
(wünschte,
wir
wären
so
frei)
I'm
the
star
you're
looking
for
tonight
Ich
bin
der
Stern,
den
du
heute
Nacht
suchst
Fallin'
and
fallin'
but
I
don't
know
you
yet?
(Oh)
Falle
und
falle,
aber
ich
kenne
dich
noch
gar
nicht?
(Oh)
Built
like
nicotine,
the
way
you
took
my
breath
(Oh)
Wie
Nikotin
gebaut,
so
wie
du
mir
den
Atem
raubst
(Oh)
You
got
everything
and
you
don't
need
me,
no
(No)
Du
hast
alles
und
du
brauchst
mich
nicht,
nein
(Nein)
Could
you
risk,
just
once,
for
this?
Oh,
my
(Eh)
Könntest
du
es
riskieren,
nur
einmal,
für
das
hier?
Oh,
mein
(Eh)
Maybe,
just
maybe,
yeah,
you're
meant
for
me
(Ah,
ah)
Vielleicht,
ja
vielleicht,
bist
du
für
mich
bestimmt
(Ah,
ah)
Look
into
the
mirror,
yeah,
that's
what
I
see
(Oh)
Schau
in
den
Spiegel,
ja,
das
ist,
was
ich
sehe
(Oh)
Maybe,
just
maybe,
wishin'
we're
this
free
Vielleicht,
ja
vielleicht,
wünschte
ich,
wir
wären
so
frei
(When
can
we
be
free?)
(Wann
können
wir
frei
sein?)
I'm
the
star
you're
looking
for
tonight
Ich
bin
der
Stern,
den
du
heute
Nacht
suchst
Don't
know
you
yet
Kenne
dich
noch
nicht
Know
you
yet
Kenne
dich
noch
nicht
Know
you
yet
Kenne
dich
noch
nicht
Don't
know
you
yet
Kenne
dich
noch
nicht
Know
you
yet
Kenne
dich
noch
nicht
Know
you
yet
Kenne
dich
noch
nicht
Don't
know
you
yet
Kenne
dich
noch
nicht
Know
you
yet
Kenne
dich
noch
nicht
Know
you
yet
Kenne
dich
noch
nicht
Don't
know
you
yet
Kenne
dich
noch
nicht
Know
you
yet
Kenne
dich
noch
nicht
Know
you
yet
Kenne
dich
noch
nicht
Oh,
you
got
me
frightened
Oh,
du
hast
mich
erschreckt
But
I
got
ignited
Aber
ich
wurde
entfacht
With
your
love
Mit
deiner
Liebe
Oh,
you
got
me
frightened
Oh,
du
hast
mich
erschreckt
But
I
got
ignited
(-nited)
Aber
ich
wurde
entfacht
(-facht)
With
your
love
Mit
deiner
Liebe
With
your
love
Mit
deiner
Liebe
Fallin'
and
fallin'
but
I
don't
know
you
yet?
(Oh,
woah)
Falle
und
falle,
aber
ich
kenne
dich
noch
gar
nicht?
(Oh,
woah)
Built
like
nicotine,
the
way
you
took
my
breath
(Oh,
woah)
Wie
Nikotin
gebaut,
so
wie
du
mir
den
Atem
raubst
(Oh,
woah)
You
got
everything
and
you
don't
need
me,
no
Du
hast
alles
und
du
brauchst
mich
nicht,
nein
Could
you
risk,
just
once,
for
this?
Oh,
my
(Oh,
yeah)
Könntest
du
es
riskieren,
nur
einmal,
für
das
hier?
Oh,
mein
(Oh,
yeah)
Maybe,
just
maybe,
yeah,
you're
meant
for
me
(Meant
for
me)
Vielleicht,
ja
vielleicht,
bist
du
für
mich
bestimmt
(Für
mich
bestimmt)
Look
into
the
mirror,
yeah,
that's
what
I
see
(That's
what
I
see)
Schau
in
den
Spiegel,
ja,
das
ist,
was
ich
sehe
(Das
ist,
was
ich
sehe)
Maybe,
just
maybe,
wishin'
we're
this
free
Vielleicht,
ja
vielleicht,
wünschte
ich,
wir
wären
so
frei
I'm
the
star
you're
looking
for
tonight
(Mmm)
Ich
bin
der
Stern,
den
du
heute
Nacht
suchst
(Mmm)
Fallin'
(fallin')
and
fallin'
(fallin')
but
I
don't
know
you
yet?
Falle
(falle)
und
falle
(falle),
aber
ich
kenne
dich
noch
gar
nicht?
Built
like
nicotine,
the
way
you
took
my
breath
(Yeah)
Wie
Nikotin
gebaut,
so
wie
du
mir
den
Atem
raubst
(Yeah)
You
got
everything
and
you
don't
need
me,
no
(No)
Du
hast
alles
und
du
brauchst
mich
nicht,
nein
(Nein)
Could
you
risk,
just
once,
for
this?
Oh,
my
Könntest
du
es
riskieren,
nur
einmal,
für
das
hier?
Oh,
mein
Maybe,
just
maybe,
yeah,
you're
meant
for
me
(Meant
for
me)
Vielleicht,
ja
vielleicht,
bist
du
für
mich
bestimmt
(Für
mich
bestimmt)
Look
into
the
mirror,
yeah,
that's
what
I
see
(That's
what
I
see)
Schau
in
den
Spiegel,
ja,
das
ist,
was
ich
sehe
(Das
ist,
was
ich
sehe)
Maybe,
just
maybe,
wishin'
we're
this
free
(We're
this
free)
Vielleicht,
ja
vielleicht,
wünschte
ich,
wir
wären
so
frei
(Wir
wären
so
frei)
I'm
the
star
you're
looking
for
tonight
Ich
bin
der
Stern,
den
du
heute
Nacht
suchst
I'm
not
wishing
for
forever
Ich
wünsche
mir
keine
Ewigkeit
I'll
be
happy
even
when
it's
secret
Ich
werde
glücklich
sein,
auch
wenn
es
geheim
ist
Even
when
it's
hidden
Auch
wenn
es
verborgen
ist
Just
say
that
I'm
yours
Sag
einfach,
dass
ich
dein
bin
Will
you
say?
Wirst
du
sagen?
Will
you
say?
Wirst
du
sagen?
Oh,
you
got
me
frightened
Oh,
du
hast
mich
erschreckt
But
I
got
ignited
Aber
ich
wurde
entfacht
Will
you
say?
Wirst
du
sagen?
Will
you
say?
Wirst
du
sagen?
We
don't
need
astrology
(no)
Wir
brauchen
keine
Astrologie
(nein)
You
got
fire
mythology
(yeah)
Du
hast
eine
feurige
Mythologie
(ja)
I've
never
felt
this
kind
of
heartbeat
(heartbeat)
Ich
habe
noch
nie
so
einen
Herzschlag
gefühlt
(Herzschlag)
Why
am
I
always
ending
up-
Warum
ende
ich
immer
damit-
Don't
know
you
yet
Kenne
dich
noch
nicht
Know
you
yet
Kenne
dich
noch
nicht
Know
you
yet
Kenne
dich
noch
nicht
Don't
know
you
yet
Kenne
dich
noch
nicht
Know
you
yet
Kenne
dich
noch
nicht
Know
you
yet
Kenne
dich
noch
nicht
Don't
know
you
yet
Kenne
dich
noch
nicht
Know
you
yet
Kenne
dich
noch
nicht
Know
you
yet
Kenne
dich
noch
nicht
Don't
know
you
yet
Kenne
dich
noch
nicht
Know
you
yet
Kenne
dich
noch
nicht
Know
you
yet
Kenne
dich
noch
nicht
I'm
the
star
you're
looking
for
tonight
Ich
bin
der
Stern,
den
du
heute
Nacht
suchst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ralph Ong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.