Baspy - Selfish - перевод текста песни на русский

Selfish - Baspyперевод на русский




Selfish
Эгоистка
Tell me what it's like to be standin' in front of a mirror
Скажи, каково это стоять перед зеркалом
Saying I wanted me just me
И говорить: хотела быть только собой"?
Text me now, so I'll know when I'm coming, (I'll know)
Напиши мне сейчас, чтобы я знала, когда буду у тебя, буду знать)
Think out loud, but it's hard to imagine
Думай вслух, но это трудно представить
Miles away, but don't rush it
Много миль между нами, но не торопись
Terrible, but I love it
Ужасно, но мне это нравится
Put myself first, deserved it
Ставлю себя на первое место, я это заслужила
Tell you now, it ain't wrong to be selfish
Говорю тебе сейчас, нет ничего плохого в том, чтобы быть эгоисткой
(Miles away, but don't rush it
(Много миль между нами, но не торопись
Terrible, but I love it.)
Ужасно, но мне это нравится.)
Laying bedridden, here, so badly
Лежу в постели, здесь, так сильно
Losing my mind, thinking all blankly
Схожу с ума, мысли путаются
It's now my time to say, "Come pick me."
Сейчас мое время сказать: "Приезжай за мной"
It's been a while since I break free
Прошло много времени с тех пор, как я была свободна
I prayed to him like every night
Я молилась ему каждую ночь
But I'm still tryna live the life. (Yeah!)
Но я все еще пытаюсь жить своей жизнью. (Да!)
Text me now, so I'll know when I'm coming, (I'll know)
Напиши мне сейчас, чтобы я знала, когда буду у тебя, буду знать)
Think out loud, but it's hard to imagine
Думай вслух, но это трудно представить
Miles away, but don't rush it
Много миль между нами, но не торопись
Terrible, but I love it
Ужасно, но мне это нравится
Put myself first, deserved it
Ставлю себя на первое место, я это заслужила
Tell you now, it ain't wrong to be selfish
Говорю тебе сейчас, нет ничего плохого в том, чтобы быть эгоисткой
You heard me right (You heard me right)
Ты меня правильно услышал (Ты меня правильно услышал)
You heard me right
Ты меня правильно услышал
Time well spent is when you do what you love. (You do you)
Время потрачено не зря, когда ты делаешь то, что любишь. (Делай по-своему)
Time well spent is when you don't give a fuck. (You do you)
Время потрачено не зря, когда тебе плевать. (Делай по-своему)
Said, you do you
Сказала, делай по-своему
You do you
Делай по-своему
You do you
Делай по-своему
You do you
Делай по-своему
Said, you do you
Сказала, делай по-своему
Eh
Э





Авторы: Ralph Ong, Tiffany Lam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.