Baspy - This Time - перевод текста песни на немецкий

This Time - Baspyперевод на немецкий




This Time
Dieses Mal
Fuck the pain away
Fick den Schmerz weg
You got me resonating
Du bringst mich zum Schwingen
Can't control my brain
Kann mein Gehirn nicht kontrollieren
Might be hallucinating
Könnte halluzinieren
And that's a close call
Und das ist knapp
Intoxicated
Berauscht
Show them my cadence
Zeige ihnen meinen Rhythmus
Went down in wavelengths
Ging in Wellenlängen unter
I just wanna see them go to my side
Ich will nur sehen, wie sie auf meine Seite kommen
Little interest on me won't fuck up your life
Ein kleines Interesse an mir wird dein Leben nicht ruinieren
Choosy, but I'd rather choose what's best for my mind
Wählerisch, aber ich wähle lieber, was für meinen Kopf am besten ist
I don't want no fires to ignite (Hey!)
Ich will keine Feuer entfachen (Hey!)
Cause it started all bitter
Denn es begann alles bitter
But right now, I can't taste it, no more
Aber jetzt kann ich es nicht mehr schmecken
And that falling feels like floating
Und dieses Fallen fühlt sich an wie Schweben
When you land, crashing down to your bones (Hey!)
Wenn du landest, krachst du bis auf die Knochen (Hey!)
And you know the word, "forever,"
Und du kennst das Wort "für immer"
Really clowns everyone and it shows
Es verarscht wirklich jeden und das zeigt sich
Not this time
Dieses Mal nicht
Not this time
Dieses Mal nicht
No, not this time, no
Nein, dieses Mal nicht, nein
Not this time
Dieses Mal nicht
No, not this time, no
Nein, dieses Mal nicht, nein
I've had enough (had enough)
Ich habe genug (habe genug)
Of give and take
Vom Geben und Nehmen
Cause it's not fair
Denn es ist nicht fair
I gave my all just for bare minimum
Ich habe alles gegeben, nur für das absolute Minimum
I just wanna see them go to my side (go to my side)
Ich will nur sehen, wie sie auf meine Seite kommen (auf meine Seite kommen)
Little interest on me won't fuck up your life (fuck up your life)
Ein kleines Interesse an mir wird dein Leben nicht ruinieren (dein Leben ruinieren)
Choosy, but I'd rather choose what's best for my mind
Wählerisch, aber ich wähle lieber, was für meinen Kopf am besten ist
(what's best for my mind)
(was für meinen Kopf am besten ist)
I don't want no fires to ignite (Hey!)
Ich will keine Feuer entfachen (Hey!)
Cause it started all bitter
Denn es begann alles bitter
But right now, I can't taste it, no more (Hey!)
Aber jetzt kann ich es nicht mehr schmecken (Hey!)
And that falling feels like floating
Und dieses Fallen fühlt sich an wie Schweben
When you land, crashing down to your bones (Hey!)
Wenn du landest, krachst du bis auf die Knochen (Hey!)
And you know the word, "forever,"
Und du kennst das Wort "für immer"
Really clowns everyone (Hey!) and it shows (Hey!)
Es verarscht wirklich jeden (Hey!) und das zeigt sich (Hey!)
Not this time
Dieses Mal nicht
All of these hurts, I
All diese Schmerzen, ich
Wanna know how
Möchte wissen, wie
Wanna know why
Möchte wissen, warum
Or who
Oder wer
Made me think I deserved it?
Ließ mich denken, ich hätte es verdient?
Cause I didn't need to
Denn ich musste nicht
Be treated like bullshit
Wie Scheiße behandelt werden
(Hey!) Cause it started all bitter
(Hey!) Denn es begann alles bitter
But right now, I can't taste it, no more (Hey!)
Aber jetzt kann ich es nicht mehr schmecken (Hey!)
And that (Hey!) falling feels like floating
Und dieses (Hey!) Fallen fühlt sich an wie Schweben
When you land, crashing down to your bones
Wenn du landest, krachst du bis auf die Knochen
And you know the word, "forever," (word, "forever,")
Und du kennst das Wort "für immer" (Wort "für immer")
Really clowns everyone and it shows (one and it shows)
Es verarscht wirklich jeden und das zeigt sich (jeden und das zeigt sich)
(Hey!) Not this time
(Hey!) Dieses Mal nicht
(Hey!) Started all bitter (Hey!)
(Hey!) Begann alles bitter (Hey!)
But right now, I can't taste it, no more (Hey!)
Aber jetzt kann ich es nicht mehr schmecken (Hey!)
And that falling (Ooh) feels like floating
Und dieses Fallen (Ooh) fühlt sich an wie Schweben
When you land, (Ooh) crashing down to your bones (Hey!)
Wenn du landest, (Ooh) krachst du bis auf die Knochen (Hey!)
And you know the word, "forever,"
Und du kennst das Wort "für immer"
Really clowns everyone and it shows
Es verarscht wirklich jeden und das zeigt sich
Not (Hey!)
Nicht (Hey!)
This Time
Dieses Mal






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.