Текст и перевод песни Bass Sultan Hengzt - Zweimal im Leben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zweimal im Leben
Twice in a Lifetime
Manchmal
teilt
man
aus,
manchmal
kassiert
man
Sometimes
you
dish
it
out,
sometimes
you
take
it
Ich
bin
so
ein
Typ,
der
auch
verlieren
kann
I'm
the
type
of
guy
who
can
lose
too
Ich
bin
diese
Scheiße
gewohnt
I'm
used
to
this
shit
Doch
von
dir
war
das
ganz
klar
ne
feige
Aktion
But
what
you
did
was
a
real
cowardly
move
Es
ist
ok,
wenn
du
mir
meinen
Kopf
einschlägst
It's
ok
if
you
bash
my
head
in
Doch
nicht,
wenn
ich
neben
meiner
Tochter
steh
But
not
when
I'm
standing
next
to
my
daughter
Das
ist
die
Sache
die
mein
Kopf
fickt
That's
the
thing
that's
messing
with
my
head
Außen
bleib
ich
cool,
doch
tief
im
inneren
koch
ich
I'm
playing
it
cool
on
the
outside,
but
deep
down
I'm
boiling
Das
Blut
ist
getrocknet,
die
Narben
bleiben
The
blood
has
dried,
the
scars
remain
Jeden
Satz
beende
ich
mit
Fragezeichen
Every
sentence
I
end
with
a
question
mark
Mir
egal,
dass
ihr
in
der
Mehrzahl
wart
I
don't
care
that
there
were
more
of
you
Nicht
egal,
dass
an
dem
Tag
ihr
Herz
zerbrach
I
do
care
that
her
heart
broke
that
day
Scheiß
auf
meine
ganzen
Wunden
Fuck
all
my
wounds
Ich
hab
Hass,
weil
sie
das
ansehen
musste
I
have
hate
because
she
had
to
watch
that
Doch
ich
bin
schon
am
Pläne
schmieden
But
I'm
already
making
plans
Wie
ich
dafür
sorg,
dass
deine
Zähne
fliegen
How
I'm
going
to
make
your
teeth
fly
Man
sieht
sich
immer
zweimal
im
Leben
You
always
see
each
other
twice
in
life
Und
an
dem
Tag,
wenn
wir
uns
begegnen
And
on
that
day,
when
we
meet
Werden
unsere
Karten
neu
gelegt
Our
cards
will
be
dealt
anew
Mal
gucken,
ob
dein
Magen
das
verträgt
Let's
see
if
your
stomach
can
handle
that
Man
sieht
sich
immer
zweimal
im
Leben
You
always
see
each
other
twice
in
life
Und
an
dem
Tag,
wenn
wir
uns
begegnen
And
on
that
day,
when
we
meet
Werden
unsere
Karten
neu
gemischt
Our
cards
will
be
reshuffled
Ich
sorg
dafür,
dass
du
meinen
Namen
nicht
vergisst
I'll
make
sure
you
don't
forget
my
name
Mal
sehen
wer
am
Ende
mehr
drauf
hat
Pisser
Let's
see
who's
got
more
in
the
end,
asshole
Ich
schmiede
Pläne
wie
ein
Auftragskiller
I'm
making
plans
like
a
hitman
Ich
hab
alles
gut
durchdacht
I've
thought
it
all
through
Ich
weiß
wo
du
bist,
wo
du
frisst,
wo
du
kackst
I
know
where
you
are,
where
you
eat,
where
you
shit
Das
ist
ne
Sache
zwischen
dir
und
mir
This
is
between
you
and
me
Ich
hole
keine
Freunde,
die
für
mich
salutieren
I'm
not
bringing
friends
to
salute
me
Weil
ich
mich
nicht
stressen
lasse
Because
I
don't
let
myself
get
stressed
Ich
hab
Geduld,
ich
werde
kommen,
wenn
du
mich
bereits
vergessen
hast
I
have
patience,
I
will
come
when
you
have
already
forgotten
me
Ich
bin
nicht
wie
du
in
deinem
blinden
Rausch
I'm
not
like
you
in
your
blind
rage
Denn
ich
hab
Ehre,
lasse
Frauen
und
die
Kinder
raus
Because
I
have
honor,
I
leave
women
and
children
out
of
it
In
mir
ist
jetzt
der
Teufel
drin
The
devil
is
in
me
now
Manche
nennen
es
Rache,
ich
nenne
es
Neubeginn
Some
call
it
revenge,
I
call
it
a
new
beginning
Und
von
Tag
zu
Tag
rückt
der
Plan
näher
And
day
by
day
the
plan
is
getting
closer
Denn
ich
schmied
jeden
Tag
diesem
Plan
hinterher
Because
every
day
I
forge
this
plan
Und
irgendwann
steh
ich
vor
dir,
mit
diesem
ernsten
Blick
And
one
day
I'll
be
standing
in
front
of
you,
with
that
serious
look
Und
dann
weißt
du
genau,
du
bist
jetzt
gefickt
And
then
you'll
know
exactly,
you're
fucked
now
Man
sieht
sich
immer
zweimal
im
Leben
You
always
see
each
other
twice
in
life
Und
an
dem
Tag,
wenn
wir
uns
begegnen
And
on
that
day,
when
we
meet
Werden
unsere
Karten
neu
gelegt
Our
cards
will
be
dealt
anew
Mal
gucken,
ob
dein
Magen
das
verträgt
Let's
see
if
your
stomach
can
handle
that
Man
sieht
sich
immer
zweimal
im
Leben
You
always
see
each
other
twice
in
life
Und
an
dem
Tag,
wenn
wir
uns
begegnen
And
on
that
day,
when
we
meet
Werden
unsere
Karten
neu
gemischt
Our
cards
will
be
reshuffled
Ich
sorg
dafür,
dass
du
meinen
Namen
nicht
vergisst
I'll
make
sure
you
don't
forget
my
name
Der
Tag
ist
jetzt
gekommen
The
day
has
come
Und
du
frisst
jetzt
Beton
And
now
you're
eating
concrete
Ich
hab
mein
Basie
im
Kofferraum
I
got
my
basie
in
the
trunk
Schlag
dein
Schädel
wegen
meiner
Tochter
auf
Bash
your
head
in
because
of
my
daughter
Und
das
Blut
ist
am
fließen
And
the
blood
is
flowing
Mach
kurz
ma
ne
Pause
- um
nur
zu
genießen
Let
me
take
a
break
- just
to
enjoy
it
Weiter
gehts
- obwohl
du
weinst
und
flehst
Here
we
go
again
- even
though
you
cry
and
beg
Bin
ich
der,
der
dich
zu
Brei
zerschlägt
I'm
the
one
who
beats
you
to
a
pulp
Bin
ich
der,
der
dir
ein
Bein
absägt
I'm
the
one
who
cuts
off
your
leg
Man
läuft
sich
immer
zweimal
übern
Weg
You
always
cross
paths
twice
Du
wolltest
dich
profilieren
Atze
You
wanted
to
make
a
name
for
yourself,
dude
Jetzt
sieht
man
auf
dem
Asphalt
Gehirnmasse
Now
you
see
brain
matter
on
the
asphalt
Ich
hoffe
du
kannst
aus
deinen
Fehlern
lernen
I
hope
you
can
learn
from
your
mistakes
Ahja
erstmal
wieder
gehen
in
der
Reha
lernen
Oh
yeah,
first
learn
to
walk
again
in
rehab
Meine
Tochter
ist
mir
zu
wichtig
My
daughter
is
too
important
to
me
Merk
dir
eins
- Gott
vergibt,
aber
ICH
NICHT
Remember
one
thing
- God
forgives,
but
I
DO
NOT
Man
sieht
sich
immer
zweimal
im
Leben
You
always
see
each
other
twice
in
life
Und
an
dem
Tag,
wenn
wir
uns
begegnen
And
on
that
day,
when
we
meet
Werden
unsere
Karten
neu
verteilt
Our
cards
will
be
re-dealt
Ich
kann
dir
deine
Taten
nicht
verzeihen
I
can't
forgive
you
for
what
you
did
Man
sieht
sich
vielleicht
zwei
oder
drei
mal
You
might
see
each
other
two
or
three
times
Und
irgendwann
steh
ich
da
vor
deiner
Einfahrt
And
one
day
I'll
be
standing
in
your
driveway
Und
du
fängst
an
flehend
zu
weinen
And
you'll
start
crying
and
begging
Ist
mir
egal
I
don't
care
Ich
schlage
dir
deinen
Schädel
zu
brei
I'm
going
to
beat
your
head
to
a
pulp
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bass Sultan Hengzt, Paul Blaze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.