Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boten Anna (Samuel Skillstopaythebills Remix)
Бот Анна (Ремикс Samuel Skillstopaythebills)
Jag
känner
en
bot,
hon
heter
Anna,
Anna,
heter
hon
Я
знаю
бота,
её
зовут
Анна,
Анна,
так
её
зовут
Och
hon
kan
banna,
banna
dig
så
hårt
И
она
может
забанить,
забанить
тебя
так
больно
Hon
röjer
upp
i
våran
kanal
Она
убирает
в
нашем
канале
Jag
vill
berätta
för
dig,
att
jag
känner
en
bot
Я
хочу
рассказать
тебе,
что
я
знаю
бота
Jag
känner
en
bot,
hon
heter
Anna,
Anna,
heter
hon
Я
знаю
бота,
её
зовут
Анна,
Анна,
так
её
зовут
Och
hon
kan
banna,
banna
dig
så
hårt
И
она
может
забанить,
забанить
тебя
так
больно
Hon
röjer
upp
i
våran
kanal
Она
убирает
в
нашем
канале
Jag
vill
berätta
för
dig,
att
jag
känner
en
bot
Я
хочу
рассказать
тебе,
что
я
знаю
бота
Som
alltid
vaktar
alla
som
är
här
Которая
всегда
охраняет
всех,
кто
здесь
Och
soms
ser
till
att
vi
blir
utan
besvär
И
которая
следит,
чтобы
нам
не
мешали
Det
finns
ingen
take-over
som
lyckas
Нет
такого
захвата,
который
удался
бы
Kom
ihåg
att
det
är
jag
som
känner
en
bot
Помни,
что
это
я
знаю
бота
En
bot
som
ingen,
ingen
annan
slår
Бота,
которого
никто,
никто
другой
не
победит
Och
hon
kan
kicka
utan
att
du
får
И
она
может
забанить,
без
возражений
Hon
gör
sig
av
med
alla
som
spammar
Она
избавляется
от
всех,
кто
спамит
Ja,
inget
kan
slå
våran
bot
Да,
ничто
не
сравнится
с
нашим
ботом
(Ready
for
take
off)
(Готовы
к
взлёту)
(Are
you
ready?)
(Вы
готовы?)
Då
kom
den
dagen,
jag
inte
trodde
fanns
Настал
тот
день,
которого
я
не
мог
представить
Det
satte
verkligen
kanalen
ur
balans
Это
действительно
вывело
канал
из
равновесия
Jag
trodde
aldrig
att
jag
hade
så
fel
Я
никогда
не
думал,
что
так
сильно
ошибался
Men
när
Anna
skrev
och
sa:
"Jag
är
ingen
bot
Но
когда
Анна
написала
и
сказала:
"Я
не
бот
Jag
är
en
väldigt,
väldigt
vacker
tjej"
Я
очень,
очень
красивая
девушка"
Som
nu
tyvärr
är
väldigt
främmande
för
mig
Которая
теперь,
к
сожалению,
очень
чужая
для
меня
Men
det
finns
inget
som
behöver
förklaras
Но
нечего
объяснять
För
i
mina
ögon
är
hon
Потому
что
для
меня
она
Alltid
en
bot,
hon
heter
Anna,
Anna,
heter
hon
Всегда
будет
ботом,
её
зовут
Анна,
Анна,
так
её
зовут
Och
hon
kan
banna,
banna
dig
så
hårt
И
она
может
забанить,
забанить
тебя
так
больно
Hon
röjer
upp
i
våran
kanal
Она
убирает
в
нашем
канале
Jag
vill
berätta
för
dig,
att
jag
känner
en
bot
Я
хочу
рассказать
тебе,
что
я
знаю
бота
Som
alltid
vaktar
alla
som
är
här
Которая
всегда
охраняет
всех,
кто
здесь
Och
som
ser
till
att
vi
blir
utan
besvär
И
которая
следит,
чтобы
нам
не
мешали
Det
finns
ingen
take-over
som
lyckas
Нет
такого
захвата,
который
удался
бы
Kom
ihåg
att
det
är
jag
som
känner
en
bot
Помни,
что
это
я
знаю
бота
En
bot
som
ingen,
ingen
annan
slår
Бота,
которого
никто,
никто
другой
не
победит
Och
hon
kan
kicka
utan
att
du
får
И
она
может
забанить,
без
возражений
Hon
gör
sig
av
med
alla
som
spammar
Она
избавляется
от
всех,
кто
спамит
Ja,
inget
kan
slå
våran
bot
Да,
ничто
не
сравнится
с
нашим
ботом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JONAS ERIK ALTBERG
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.