Bassi Maestro feat. Nitro - One More Chance - перевод текста песни на немецкий

One More Chance - Bassi Maestro перевод на немецкий




One More Chance
Eine weitere Chance
I can't believe I still receive
Ich kann nicht glauben, dass ich immer noch erhalte
So much affection from your side
So viel Zuneigung von deiner Seite
Certe Volte (if you could give me)
Manchmal (wenn du mir geben könntest)
Non ci credo nemmeno (one more chance)
Ich glaube es nicht einmal (eine weitere Chance)
(I'd love to turn...) Tutti questi anni
(Ich würde gerne wenden...) All diese Jahre
Tutti questi concerti
All diese Konzerte
Quante possibilità mi sono state date?
Wie viele Chancen wurden mir gegeben?
Tutti questi fottuti dischi
All diese verdammten Platten
Quante persone mi hanno sopportato
Wie viele Leute haben mich ertragen
Se sei dei nostri lo sai (ah)
Wenn du zu uns gehörst, weißt du es (ah)
Questa è una dedica speciale
Das ist eine besondere Widmung
Per chi ci ascolta dal giorno uno, vai
Für die, die uns seit Tag eins hören, los geht's
Oh, yeah
Oh, yeah
Oh, yeah
Oh, yeah
Un altro giorno, un altro giro, un'altra corsa
Ein anderer Tag, eine andere Runde, ein anderes Rennen
Ah, ah, yeah
Ah, ah, yeah
Crack the...
Knack das...
Nitro, yeah
Nitro, yeah
Hey, sempre lo stesso sotto mille cieli
Hey, immer derselbe unter tausend Himmeln
Dopo mille viaggi, mille aerei, mille e rotti treni
Nach tausend Reisen, tausend Flugzeugen, über tausend Zügen
Ho rotto mille schemi, mille colli, mille schiene
Ich habe tausend Muster durchbrochen, tausend Hälse, tausend Rücken gebrochen
Passato da mille lire a mille spesi più volte in un mese
Von tausend Lire dazu übergegangen, tausende mehrmals im Monat auszugeben
Posso stare vero senza compromessi
Ich kann echt bleiben ohne Kompromisse
O questi squali che mangiano teste uguali nel farti promesse
Oder diese Haie, die identische Köpfe fressen, indem sie dir Versprechungen machen
Vogliono mangiarsi anche la mia?
Wollen sie auch meinen fressen?
Li ammazzo con una barra che chiami poesia
Ich bringe sie um mit einer Zeile, die du Poesie nennst
Cantagli un Ave Maria
Sing ihnen ein Ave Maria
Sono vero grazie a voi
Ich bin echt dank euch
Mi avete portato in alto, lontano dagli avvoltoi
Ihr habt mich nach oben gebracht, weit weg von den Geiern
Mi avete gridato "bravo" da fuori gli spogliatoi
Ihr habt mir "Bravo" zugerufen von außerhalb der Umkleidekabinen
Mi avete comprato gli album
Ihr habt meine Alben gekauft
Anche quando uccidevano tutti i nostri eroi
Auch als sie all unsere Helden töteten
Per chi ritwitta o mi scrive di una sconfitta
Für die, die retweeten oder mir von einer Niederlage schreiben
Vi rispetto, se posso vi do una dritta, supporto una nicchia
Ich respektiere euch, wenn ich kann, gebe ich euch einen Tipp, unterstütze eine Nische
Dal 98 con il cuore in mano
Seit '98 mit dem Herzen in der Hand
Rimo forte, parlo piano
Ich reime laut, ich spreche leise
Questo è per chi mi è vicino, ma è lontano
Das ist für die, die mir nah sind, aber fern
Yeah (I can't believe)
Yeah (Ich kann nicht glauben)
Parliamo piano ma facciamo (I still receive)
Wir reden leise, aber wir handeln (dass ich immer noch erhalte)
Questo è il modus operandi (so much affection)
Das ist der Modus Operandi (so viel Zuneigung)
Sano business ma c'è the crew (from your side)
Gesundes Geschäft, aber da ist die Crew (von deiner Seite)
We turn the tide (if you could give me)
Wir wenden das Blatt (wenn du mir geben könntest)
Un'altra chance (one more chance)
Eine weitere Chance (eine weitere Chance)
C'è la puoi dare solo tu (I'd love to turn the tide)
Nur du kannst sie mir geben (Ich würde gerne das Blatt wenden)
Yeah
Yeah
Ey, la storia non la scrivi se non vivi raccontando
Ey, die Geschichte schreibst du nicht, wenn du nicht erzählend lebst
Robert de Nitro più James Dini, mi chiama Marlon Brando
Robert de Nitro plus James Dini, er nennt mich Marlon Brando
Ringrazio chi ora crede in me perché non parlo a random
Ich danke denen, die jetzt an mich glauben, weil ich nicht zufällig rede
Quando intanto c'è chi non fa rap e vive parlottando
Während es inzwischen welche gibt, die keinen Rap machen und quatschend leben
Ma se vuoi una mano io ti do un braccio
Aber wenn du eine Hand willst, gebe ich dir einen Arm
T'incoraggio, non mi fingo saggio
Ich ermutige dich, ich tue nicht so, als wäre ich weise
L'ho capito dal primo palco
Ich habe es seit der ersten Bühne verstanden
Che mi divertivo perché mi sentivo un altro
Dass ich Spaß hatte, weil ich mich wie ein anderer fühlte
Sai quanti mi dicono: "ti stimo un sacco"
Weißt du, wie viele mir sagen: "Ich schätze dich sehr"
Col cappellino basso e il sorriso falso
Mit tief sitzender Kappe und falschem Lächeln
Per questo parlo poco, però rimo tanto
Deshalb rede ich wenig, aber reime viel
Ricapitolando, non dico, faccio
Zusammenfassend: Ich sage nicht, ich mache
Tiro in ballo in primis chi mi ha dato del poppante
Ich ziehe zuallererst die zur Rechenschaft, die mich Baby genannt haben
Perché ho detto che da grande volevo fare il cantante
Weil ich sagte, dass ich als Erwachsener Sänger werden wollte
Io che neanche ricordo da quanto tempo faccio rap
Ich, der nicht mal mehr weiß, wie lange ich schon Rap mache
Ma sono certo che son morto dentro dal '93
Aber ich bin sicher, dass ich innerlich seit '93 tot bin
Ehi, vedi com'è, viene da
Hey, siehst du, wie es ist, es kommt von selbst
Vieni con me dove non c'è più calma
Komm mit mir dorthin, wo es keine Ruhe mehr gibt
Ora con me c'è un king del rap, what about that? Zitto e smamma
Jetzt ist ein Rap-King bei mir, was sagst du dazu? Halt die Klappe und hau ab
Il fegato s'affanna finché il diaframma s'infiamma
Die Leber keucht, bis das Zwerchfell sich entzündet
Ma l'ha sempre detto mamma che al cor non si comanda
Aber Mama hat immer gesagt, dass man dem Herzen nicht befehlen kann
E neanche a me
Und mir auch nicht
I can't believe I still receive
Ich kann nicht glauben, dass ich immer noch erhalte
So much affection from your side
So viel Zuneigung von deiner Seite
If you could give me one more chance
Wenn du mir eine weitere Chance geben könntest
I'd love to turn the tide
Ich würde gerne das Blatt wenden





Авторы: D.bassi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.