Текст и перевод песни Bassi Maestro - Gesù Cristo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
È
solo
un
nome
nella
folla,
è
solo
un
folle
nella
norma
It's
just
a
name
in
the
crowd,
it's
just
a
fool
in
the
norm
Perché
duplica
i
pani
coi
pesci
ma
sembra
normale,
qualcosa
non
torna
Why
does
he
duplicate
the
loaves
with
the
fishes
but
he
seems
normal,
something
is
not
right
Fa
i
miracoli
con
questa
merda,
solo
pezzi
di
musica
rap
He
works
miracles
with
this
shit,
only
pieces
of
rap
music
Pensa
solo
alle
rime
e
alla
fresca,
poi
è
decenni
che
vive
da
re
He
only
thinks
about
the
rhymes
and
the
freshness,
then
he
lives
like
a
king
for
decades
Lo
chiamano
il
Cristo
Santissimo,
perché
porta
una
croce
They
call
him
the
Most
Holy
Christ,
because
he
carries
a
cross
Era
tranquillo
quando
ha
cominciato,
ma
adesso
se
gira
nei
posti
è
feroce
He
was
peaceful
when
he
started,
but
now
if
he
goes
around
he
is
fierce
Lo
sguardo
si
abbassa
quando
lo
incontrate
per
strada,
oggi
non
ha
più
una
casa
He
looks
down
when
you
meet
him
in
the
street,
today
he
no
longer
has
a
home
Vaga
perché
qualche
Giuda
ha
infamato
la
causa,
la
stessa
per
cui
già
lottava
He
wanders
because
some
Judas
has
shamed
the
cause,
the
same
he
was
already
fighting
for
L'acqua
non
lo
regge
più,
adesso
cammina
sui
fumi
dell'alcool,
e
bravo
Gesù
The
water
can't
hold
him
anymore,
now
he
walks
on
alcohol
fumes,
and
well
done
Jesus
Prima
girava
la
faccia
per
darti
anche
l'altra
di
guancia
ma
adesso
non
più
Before
he
turned
his
face
to
give
you
the
other
cheek
too,
but
not
anymore
Ora
si
incazza
quando
bestemmiate
Now
he
gets
angry
when
you
blaspheme
Ora
a
Betlemme
non
volano
stelle
Now
in
Bethlehem
the
stars
don't
fly
Volano
solo
mazzate,
quante
ne
ha
date
Only
beatings
fly,
how
many
has
he
given
Nel
nome
del
Padre
e
lo
Spirito
Santo,
mi
difende
un'idea
In
the
name
of
the
Father
and
the
Holy
Spirit,
an
idea
defends
me
E
quando
pensate
ad
un
lirico
canto,
lui
lo
inventa,
lo
crea
And
when
you
think
of
a
lyrical
song,
he
invents
it,
creates
it
Poi
si
butta
sul
divano
con
un
buon
amaro
in
mano
Then
he
throws
himself
on
the
sofa
with
a
good
bitter
in
his
hand
Perché
dopo
che
ha
creato
cerca
sempre
un
po'
di
svago
Because
after
he
has
created
he
always
seeks
some
fun
Mette
l'arma
caricata
in
tasca,
dopo
scende
dalla
gente
in
piazza
He
puts
the
loaded
gun
in
his
pocket,
then
goes
down
to
the
people
in
the
square
Che
si
aspetta
un'altra
messa,
nada,
Gesù
Cristo
è
lì
col
mitra
che
li
spara
Who
are
expecting
another
mass,
nothing,
Jesus
Christ
is
there
with
the
machine
gun
shooting
them
Fede
ormai
non
ne
è
rimasta,
sia
fatta
la
volontà
eterna
There
is
no
faith
left,
let
eternal
will
be
done
Ratatata
sulla
folla,
niente
più
musica,
niente
più
guerra
Rat-a-tat-tat
on
the
crowd,
no
more
music,
no
more
war
Gridano
tutti
"Miracolo
ho
visto!",
ma
dov'è
Gesù
Cristo?
They
all
shout
"Miracle
I
saw
it!",
but
where
is
Jesus
Christ?
Ma
dov'è
Gesù
Cristo?
Dov'è
Gesù
Cristo?
But
where
is
Jesus
Christ?
Where
is
Jesus
Christ?
Stragi
per
strada
da
qui
a
San
Francisco,
ma
chi
è
Gesù
Cristo?
Massacres
in
the
streets
from
here
to
San
Francisco,
but
who
is
Jesus
Christ?
Chi
è
Gesù
Cristo?
Ma
chi
è
Gesù
Cristo?
Who
is
Jesus
Christ?
But
who
is
Jesus
Christ?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D.bassi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.