Текст и перевод песни Bassi Maestro - Giorni Matti
Da
tempo
ho
smesso
di
chiedermi
il
perché
certe
cose
accadono
Давно
перестал
спрашивать
себя,
почему
происходят
какие-то
вещи
Certe
coscenze
non
si
lavano
Некоторые
сознания
не
очищаются
Cos'è
un
mondo
magico?
Что
такое
волшебный
мир?
Lo
sà
Dio
se
vorrei
una
pausa
Бог
свидетель,
я
хочу
передышки
Lascio
l'auto
sulla
strada
Оставляю
машину
на
дороге
E
me
ne
vado
come
Michael
Douglas
И
ухожу,
как
Майкл
Дуглас
Che
la
gente
che
ci
ho
dietro
è
messa
ancora
peggio
Потому
что
люди
за
моей
спиной
находятся
в
еще
худшем
положении
Mi
volto,
li
guardo
in
faccia,
lo
leggo
Поворачиваюсь,
смотрю
им
в
глаза,
читаю
это
Sono
il
difensore
della
squadra,
Я
защитник
команды,
La
vita
paga?
Жизнь
платит?
Mi
ci
sono
comprato
un
radar
Я
купил
себе
радар
Se
mi
rifiuto
scopro
che
ha
un
altro
odore
Если
откажусь,
то
обнаружу,
что
у
него
другой
запах
Lo
stesso
menù
То
же
меню
Ma
un
sapore
peggiore
Но
вкус
хуже
Gli
stessi
tabù
Те
же
табу
Che
fanno
dell'Italia
un
mondo
a
sè
Которые
делают
Италию
своеобразным
миром
Mi
fanno
preferire
i
falafel
ai
bignè
(lo
sò!)
Заставляют
меня
предпочесть
фалафель
бинье
(знаю!)
Ci
ho
la
testa
nei
mondi
dei
conti
Моя
голова
в
мире
счетов
Di
scadenze
di
lavoro
che
scavalcano
i
ponti
В
рабочих
сроках,
которые
перекрывают
мосты
Ci
ho
la
vacanza
in
una
stanza
Мой
отдых
в
моей
комнате
Mi
basta?
Хватит
ли
мне
этого?
Onde
e
profumi
di
campagna
in
una
cassa
Волны
и
запахи
природы
в
коробке
Questo
è
il
destino
che
ho
in
fresco
Это
моя
судьба
в
будущем
Ma
non
accetto
le
sorprese
da
tergo
Но
не
принимаю
сюрпризы
сзади
Ed
ho
un
concetto:
И
у
меня
есть
один
принцип:
Mai
perdere
le
staffe
(mai
uomo!)
Никогда
не
теряй
самообладания
(никогда,
мужчина!)
Come
un
ragazzo
innamorato
con
la
testa
sulle
spalle...
Как
влюбленный
мальчик
с
головой
на
плечах...
Vivo
la
vita
coi
miei
squarci
Живу
свою
жизнь
с
провалами
Momenti
in
cui
forse
non
dovrei
starci
Временами,
когда,
наверное,
не
должен
быть
в
них
Mi
godo
gli
stralci
di
prospettive
senza
entrarci
Наслаждаюсь
отрывками
перспектив,
не
вникая
в
них
Puoi
farci
l'abitudine
oppure
lasciarci
Можно
привыкнуть
к
этому
или
бросить
Puntando
altri
lidi
altri
percorsi
su
cui
buttarti
Направляясь
к
другим
берегам,
другим
путям,
на
которые
можно
ступить
Non
farti
illusioni
sul
da
farsi
Не
питай
иллюзий
о
том,
что
делать
è
ridicolo
scontarsi
in
sto
mondo
in
cui
è
impossibile
orientarsi
Смешно
спорить
в
этом
мире,
в
котором
невозможно
сориентироваться
Può
darsi
sia
già
ora
di
rassegnarsi
Возможно,
уже
пришло
время
смириться
Finora
c'è
ancora
chi
ha
speranze
su
cui
aggrapparsi
Пока
есть
те,
у
кого
есть
надежды,
за
которые
можно
ухватиться
Giorno
per
giorno
День
за
днем
Vita
sempre
più
aggressiva
ti
chiama
a
rapporto
stroncando
ogni
tua
alternativa
Все
более
агрессивная
жизнь
вызывает
тебя
на
соревнование,
прерывая
все
твои
альтернативы
Di
colpo
mi
accorgo
di
tutti
gli
anni
passati
Внезапно
осознаю
все
прошедшие
годы
Dei
pochi
risultati
concreti
e
di
tutti
i
giorni
buttati
Несколько
конкретных
результатов
и
все
потраченные
зря
дни
La
mia
apatia
regredisce
in
malattia
Моя
апатия
превращается
в
болезнь
Mina
la
mia
autonomia
mescolando
la
follia
alla
nostalgia
Подрывает
мою
независимость,
смешивая
безумие
с
ностальгией
è
un
blues
che
dà
visioni
come
John
Nash
Это
блюз,
который
дает
видения,
как
Джон
Нэш
Un
mix
di
intuizioni
realtà
concrete
e
strani
flashback
Смесь
интуиции,
реальности
и
странных
воспоминаний
Senza
certezze
movenze
grezze
Без
определенности,
грубых
движений
Rifiuto
d'acchito
di
perdermi
ste
trame
spesse
Я
сразу
же
отказываюсь
потерять
эти
плотные
нити
Senza
risposte
per
gli
enigmi
possibili
Без
ответов
на
возможные
загадки
Rimango
qui
a
lottare
a
tu
per
tu
con
i
miei
limiti...
Остаюсь
здесь
бороться
с
глазу
на
глаз
со
своими
пределами...
Hey
Bax,
sai
cosa
ti
dico?
Эй,
Бах,
знаешь
что
я
тебе
скажу?
Sto
mondo
sta
colando
a
picco
Этот
мир
идет
ко
дну
L'amore
ha
perso
la
battaglia
ed
è
fuggito
Любовь
проиграла
битву
и
сбежала
Lo
vedi
da
te
Ты
сам
это
видишь
L'astio
che
c'è
Злость,
которая
существует
Dall'ansia
allo
stress
От
беспокойства
до
стресса
Non
può
salvarci
Она
не
может
нас
спасти
Neanche
Superman!
Даже
Супермен!
è
un
giorno
di
follia
ordinaria
Это
день
обыкновенного
безумия
Per
strada
chi
spara
chi
sclera
chi
infama
e
chi
bara
На
улице
кто-то
стреляет,
кто-то
сходит
с
ума,
кто-то
бесчестит
и
кто-то
обманывает
è
una
realtà
troppo
avara
Это
слишком
скудная
реальность
E
chiunque
se
la
vive
impara
И
каждый,
кто
ее
переживает,
понимает
Che
la
bontà
è
la
merce
più
rara
Что
доброта
— самый
редкий
товар
Ed
ogni
cane
sai
che
mira
lo
stesso
И
каждая
собака,
как
известно,
стремится
к
одному
и
тому
же
Vuole
fama
e
successo
Хочет
славы
и
успеха
Cerca
chiavi
d'accesso
Ищет
ключи
доступа
Che
mi
ritrovo
oppresso
Когда
я
чувствую
себя
подавленным
Non
riesco
a
trovare
un
nesso
Я
не
могу
найти
связь
E
sopra
un
beat
mi
confesso
И
на
бите
я
признаюсь
Devo
cercare
di
restare
un
po'
più
lucido,
bro!
Я
должен
стараться
оставаться
немного
более
ясным,
бро!
Non
affogare
in
questo
mare
troppo
trucido,
no!
Не
утонуть
в
этом
слишком
мерзком
море,
нет!
Al
costo
di
sembrare
stupido
Даже
если
это
будет
выглядеть
глупо
Proverò
da
subito
Я
с
этого
момента
Ad
indagare
su
quello
che
dubito!
Попробую
разобраться
в
том,
в
чем
сомневаюсь!
Siamo
rimasti
quattro
gatti
Нас
осталось
четверо
кошек
Tra
mille
ratti
Среди
тысячи
крыс
A
far
saltare
i
vostri
patti
Чтобы
разорвать
ваши
договоры
Giriamo
ancora
tra
gli
affranti
Мы
все
еще
бродим
среди
несчастных
Persi
tra
gli
sbatti
Потерянных
в
проблемах
Prigionieri
di
sti
giorni
matti...
Пленники
этих
безумных
дней...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Bassi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.