Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goditi la vita
Genieß das Leben
Goditi
la
vita
Genieß
das
Leben
Non
è
finita
es
nicht
vorbei
ist
Non
la
lecchi
con
la
lingua
dalle
dita
du
es
nicht
mit
der
Zunge
von
den
Fingern
leckst
Non
finisce
questo
loop
infinito
dieser
endlose
Loop
nicht
endet
Lo
so
dove
sto
andando
perché
so
da
dove
son
partito
Ich
weiß,
wohin
ich
gehe,
denn
ich
weiß,
woher
ich
kam
Busdeezu
rido
perché
vivo
sfido
Busdeezu,
ich
lache,
weil
ich
lebe,
ich
fordere
heraus
Perché
inclino
questa
stilo
e
sopravvivo
Weil
ich
diesen
Stift
neige
und
überlebe
Faccio
selezione
come
Darwin
e
a
guardarvi
Ich
treffe
Auswahl
wie
Darwin
und
wenn
ich
euch
ansehe
Mi
viene
ancor
più
voglia
di
bekomme
ich
noch
mehr
Lust
Ribaltarmi
ai
party
mich
auf
Partys
auszutoben
Se
la
vivo
me
la
vivo
così
Wenn
ich
es
lebe,
lebe
ich
es
so
Non
posso
farci
un
cazzo
ormai
Ich
kann
verdammt
nochmal
nichts
mehr
dran
ändern
Che
mi
hanno
fatto
per
volare
sui
beat
dass
sie
mich
gemacht
haben,
um
auf
Beats
zu
fliegen
E
per
passare
un
casino
di
guai
Und
um
eine
Menge
Ärger
durchzumachen
Questo
è
sanobusiness
Das
ist
Sanobusiness
Abbiamo
il
suono
per
le
vostre
teste
storte
Wir
haben
den
Sound
für
eure
schiefen
Köpfe
I
vostri
culi
rotti
G
Eure
kaputten
Ärsche,
G
Anno
7 con
un
3 chi
non
smette
con
un
rap
Jahr
'73,
wer
hört
nicht
auf
mit
Rap
E
alla
crème
come
mace
e
jack
e
un
set
Und
an
der
Spitze
wie
Mace
und
Jack
und
ein
Set
Di
posate
mentre
voi
riposate
Besteck,
während
ihr
ruht
Sbrano
tutte
le
portate
mi
ascoltate
Ich
verschlinge
alle
Gänge,
hört
ihr
mir
zu
Quando
vi
svegliate?!?
Wenn
ihr
aufwacht?!?
Tra
le
carte
dentro
al
mazzo
scelgo
l'asso
e
farmi
il
mazzo
Aus
den
Karten
im
Stapel
wähle
ich
das
Ass
und
mir
den
Arsch
aufzureißen
Non
è
mai
stato
un
problema
ragazzo
War
nie
ein
Problem,
Junge
Sono
grande
e
smuovo
mandrie
col
mio
amico
Andre
Ich
bin
groß
und
bewege
Herden
mit
meinem
Freund
Andre
Ma
anche,
mi
faccio
vasche
e
riconquisto
panche
Aber
auch,
ich
ziehe
meine
Bahnen
und
erobere
Bänke
zurück
Non
è
facile
la
musica
tu
studiala
Musik
ist
nicht
einfach,
studiere
sie
Smontala
rimontala
e
recupera
Zerleg
sie,
bau
sie
wieder
zusammen
und
mach
was
draus
C'è
chi
la
lucida
e
chi
ne
abuserà
Manche
polieren
sie
auf
und
manche
werden
sie
missbrauchen
Chi
la
mangia
fino
a
quando
è
calda
e
dopo
cosa
ne
farà?
Wer
sie
isst,
solange
sie
heiß
ist,
und
was
wird
er
danach
damit
tun?
E
chissà
cosa
ne
farai
B
Und
wer
weiß,
was
du
damit
machen
wirst,
B
A
noi
non
ce
ne
frega
un
cazzo
Uns
ist
das
scheißegal
Saremo
sempre
qui
con
la
roba
più
grossa
Wir
werden
immer
hier
sein
mit
dem
fettesten
Zeug
Lo
so
bene
che
ogni
sera
torno
tardi
e
c'è
qualcuno
con
cui
Ich
weiß
gut,
dass
ich
jeden
Abend
spät
zurückkomme
und
es
jemanden
gibt,
bei
dem
Dovrei
scusarmi
a
pensarci
ich
mich
entschuldigen
sollte,
wenn
ich
darüber
nachdenke
C'è
qualcuno
che
ci
chiama
bastardi
Es
gibt
jemanden,
der
uns
Bastarde
nennt
Perché
mangia
petardi
e
tira
tardi
con
Filippo
Nardi
Weil
er
Scheiße
labert
und
mit
Filippo
Nardi
abhängt
Cazzo
guardi
cerchi
marchi
c'è
li
ho
Was
zum
Teufel
schaust
du,
suchst
du
Marken,
ich
hab
sie
Ma
li
sfoggio
con
lo
stile
che
mai
ti
svelerò
Aber
ich
zeige
sie
mit
dem
Stil,
den
ich
dir
niemals
verraten
werde
Vivo
tutto
fino
all'ultimo
minuto
come
in
campo
Ich
lebe
alles
bis
zur
letzten
Minute
wie
auf
dem
Spielfeld
Tu
arriverai
a
cent'anni
ma
scomparirai
in
un
lampo!
Du
wirst
hundert
Jahre
alt,
aber
du
wirst
blitzschnell
verschwinden!
Se
la
vivo
me
la
vivo
così
Wenn
ich
es
lebe,
lebe
ich
es
so
Non
posso
farci
un
cazzo
ormai
Ich
kann
verdammt
nochmal
nichts
mehr
dran
ändern
Che
mi
hanno
fatto
per
volare
sui
beat
dass
sie
mich
gemacht
haben,
um
auf
Beats
zu
fliegen
E
per
passare
un
casino
di
guai
Und
um
eine
Menge
Ärger
durchzumachen
Vi
siete
mai
chiesti
Habt
ihr
euch
jemals
gefragt
Sono
veramente
fiero
di
me
stesso
Bin
ich
wirklich
stolz
auf
mich
selbst
Sono
degno
di
vivere
su
questa
terra?
Bin
ich
würdig,
auf
dieser
Erde
zu
leben?
Spero
di
crepare
giovane
abbastanza
Ich
hoffe,
jung
genug
zu
krepieren
Ma
in
una
bella
stanza
gustando
ciò
che
avanza
Aber
in
einem
schönen
Zimmer,
genießend,
was
übrig
bleibt
Con
un
figlio
che
rispetta
le
mie
scelte
Mit
einem
Sohn,
der
meine
Entscheidungen
respektiert
E
racconta
ai
suoi
compagni
che
il
suo
vecchio
era
un
rapper
Und
seinen
Kameraden
erzählt,
dass
sein
Alter
ein
Rapper
war
Spero
di
morire
col
sorriso
in
viso
Ich
hoffe,
mit
einem
Lächeln
im
Gesicht
zu
sterben
Che
qualcuno
mi
ricordi
come
un
mito
Dass
sich
jemand
an
mich
als
Legende
erinnert
Come
un
grande
amico
Als
einen
großen
Freund
Spero
di
morire
dietro
una
console
Ich
hoffe,
hinter
einem
Mischpult
zu
sterben
È
il
mio
goal
per
questo
quando
suono
Das
ist
mein
Ziel,
deshalb,
wenn
ich
auflege
È
rock
n
roll
Ist
es
Rock
'n'
Roll
Mi
dispiace
se
ci
provo?
ma
adoro
il
mio
lavoro
Tut
es
mir
leid,
wenn
ich
es
versuche?
Aber
ich
liebe
meine
Arbeit
E
disprezzo
chi
dal
nulla
si
ricopre
d'oro
Und
ich
verachte
die,
die
sich
aus
dem
Nichts
mit
Gold
bedecken
Amo
il
rap
vecchio
e
nuovo
Ich
liebe
alten
und
neuen
Rap
Per
me
è
uno
scopo
Für
mich
ist
es
eine
Bestimmung
Nutrire
il
popolo
alla
fine
sono
un
uomo
buono
Das
Volk
zu
ernähren,
am
Ende
bin
ich
ein
guter
Mann
Sono
un
papa
un
capo
di
stato
Ich
bin
ein
Papst,
ein
Staatsoberhaupt
Cheguevara,
Mussolini,
Saddam,
Pilato
Che
Guevara,
Mussolini,
Saddam,
Pilatus
Un
concentrato
Ein
Konzentrat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D.bassi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.