Hook: Vivo della vita che c'hoquindi scrivo della vita che so
Hook: Ich lebe das Leben, das ich habe, also schreibe ich über das Leben, das ich kenne
Vivo della vita che c'hoquindi scrivo della vita che so
Ich lebe das Leben, das ich habe, also schreibe ich über das Leben, das ich kenne
Vivo della vita che c'hoquindi scrivo della vita che so
Ich lebe das Leben, das ich habe, also schreibe ich über das Leben, das ich kenne
Vivo della vita che c'hoquindi scrivo della vita che so
Ich lebe das Leben, das ich habe, also schreibe ich über das Leben, das ich kenne
Non so cosa si prova a fare i ricchima so quanto fa male l'invidia, più la tua testa quando ce la picchidi conseguenza non so se sono in rossoquesto perché spendo il grosso non appena possonon so per chi lavoro se la vuoi tuttama so quanta gente alla frutta qui dentro si buttaso che è tempo per un cambiamentoe so benissimo che pensi che 'sto disco ci sta un po' più dentrodel resto io stesso mi accorgo di capirci menopiù pesto più stresso, mi tolgo adesso forse è meglionon lo so nè saprò mai che cosa perdonel vivermi di fatto un'esistenza che è uno scherzonon fumo ganja, non prendo droghe, non vado altrove, ma guardo questo sole non capisco comeperché almeno non mento e non fingo, e ciò che il tempo mi ha lasciato, che vuoi, lo tengo e lo stringo.
Ich weiß nicht, wie es sich anfühlt, reich zu sein, aber ich weiß, wie sehr der Neid schmerzt, mehr noch dein Kopf, wenn du ihn dagegen schlägst; folglich weiß ich nicht, ob ich im Minus bin, weil ich das meiste ausgebe, sobald ich kann; ich weiß nicht, für wen ich arbeite, wenn du alles willst, aber ich weiß, wie viele Leute am Ende hier reinspringen; ich weiß, es ist Zeit für eine Veränderung, und ich weiß sehr gut, dass du denkst, diese Platte ist etwas tiefer drin; im Übrigen merke ich selbst, dass ich weniger verstehe; je mehr ich stampfe, desto mehr stresse ich mich, ich ziehe mich jetzt zurück, vielleicht ist es besser; ich weiß es nicht und werde nie wissen, was ich verliere, indem ich tatsächlich eine Existenz lebe, die ein Witz ist; ich rauche kein Gras, nehme keine Drogen, gehe nirgendwo anders hin, aber ich sehe diese Sonne an und verstehe nicht, wie; denn zumindest lüge ich nicht und täusche nichts vor, und was die Zeit mir gelassen hat, was willst du, das behalte und umklammere ich.
Dovevo fare più vacanze quando avevo l'età; dovevo andare via, comprarmi casa là; dovevo farmi una collana più spessaperché quella che ho adesso è vecchia e non mi interessa; dovevo farmi un po' di dorso in palestraperché quello di adesso se alzo un peso mi si spezza; dovevofarmi una pista di bamba, mettermi un tanga, imporre uno standardsi, dovevosono il b-boy con il senno del poila mia poltrona è per due come Murphy ed Acroyde (?).
Ich hätte mehr Urlaub machen sollen, als ich im richtigen Alter war; ich hätte weggehen sollen, mir dort ein Haus kaufen; ich hätte mir eine dickere Kette machen lassen sollen, denn die, die ich jetzt habe, ist alt und interessiert mich nicht; ich hätte im Fitnessstudio etwas für meinen Rücken tun sollen, denn der jetzige reißt, wenn ich ein Gewicht hebe; ich hätte mir eine Line Koks ziehen sollen, einen Tanga anziehen, einen Standard setzen sollen, ja, das hätte ich tun sollen; ich bin der B-Boy mit der Weisheit hinterher, mein Sessel ist für zwei wie Murphy und Aykroyd (?).
Sono fiero possessoredi una fidanzata superiore, del suo posteriore, di un campionatore, di un televisore, di un impianto in macchina che spinge finchè muore, delle conoscenze more delle vecchie scuole, di reminescenze di qualcosa di migliore, suore più troie, milioni di milioni di parole.
Ich bin stolzer Besitzer einer überlegenen Freundin, ihres Hinterns, eines Samplers, eines Fernsehers, einer Autoanlage, die drückt, bis sie stirbt, von Kenntnissen der alten Schulen, von Erinnerungen an etwas Besseres, Nonnen, die nuttiger sind, Millionen über Millionen von Worten.
Pensavate che Bus non avesse più strofe, pensavate che Dees non avesse più steels.
Ihr dachtet, Bus hätte keine Strophen mehr, ihr dachtet, Dees hätte keine Skills mehr.
Rit.
Refrain.
Non sappiamonè dove stiamo, nè perché siamo, nè perché diamo, pianifichiamosenza più fiato, strato su strato, strato su strato.
Wir wissen nicht, weder wo wir sind, noch warum wir sind, noch warum wir geben, wir planen atemlos, Schicht auf Schicht, Schicht auf Schicht.
Guarda qui come sono conciato! Hook.
Schau her, wie ich zugerichtet bin! Hook.
Ehh, in verità se mi chiedete perché sono quablah, blah, blah, blah (ce lo inventiamo)sono fuori di me, ed è il motivo per cui scrivo guardandomi fisso in faccia quando faccio rap'sta gentaglia che mi chiede ancora: suoni? si, con Bob, suoniamo i bonghi e ce ne andiamo fuoriper chi mi hai preso? sono un rapper incompreso, parlo di fine, di tomba, di cero e di chi l'ha accesonon sappiamo chi siamo, ma sappiamo che è il culo che diamoper qualche grossa somma di denaro.
Ehh, ehrlich gesagt, wenn ihr mich fragt, warum ich hier bin, blah, blah, blah, blah (wir erfinden es), ich bin außer mir, und das ist der Grund, warum ich schreibe, während ich mir starr ins Gesicht sehe, wenn ich rappe; dieses Gesindel, das mich immer noch fragt: Machst du Musik? Ja, mit Bob, wir spielen Bongos und hauen ab; für wen hältst du mich? Ich bin ein missverstandener Rapper, ich spreche vom Ende, vom Grab, von der Kerze und wer sie angezündet hat; wir wissen nicht, wer wir sind, aber wir wissen, dass wir unseren Arsch hergeben für irgendeine große Geldsumme.
Invidio le grupie ed i loro buchitraffico che scorre senza aiutidopo Raf Drupi, dopo cosa asdrusi, lei: mi scusi, quando ha finito me la passa, Susy? Io, io ho una villa la pilla ed un branco di gorilla sull'Aprilia, ok? Io sono Bassi Maestro e faccio il dj, io non sono un cazzo di nessuno, tu chi sei? Pensavate che Bus non avesse gli strals, pensavate che Dees non avesse la meels1, 2, 3...
Ich beneide die Groupies und ihre Löcher; Verkehr, der ohne Hilfe fließt; nach Raf, Drupi, nach was Absurdem; sie: Entschuldigen Sie, wenn Sie fertig sind, reichen Sie sie mir weiter, Susy? Ich, ich habe eine Villa, die Kohle und eine Horde Gorillas auf Aprilias, okay? Ich bin Bassi Maestro und ich bin DJ, ich bin ein verdammter Niemand, wer bist du? Ihr dachtet, Bus hätte keine Styles mehr, ihr dachtet, Dees hätte keine Beats mehr, 1, 2, 3...
Rit.
Refrain.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.