Текст и перевод песни Bassi Maestro - Status
Ho
tecniche
di
rap
B
I
have
rap
techniques,
my
dear
Dirette
ai
re
sugli
stab
Aimed
at
the
kings
in
the
stalls
Ehi
mi
senti?
Hey,
do
you
hear
me?
O
alle
tastiere
c′hai
i
riflessi
che
c'ha
Sendy?
Or
do
you
have
the
same
reflexes
on
the
keyboard
as
Sendy?
Marto
che
è
dagli
anni
ottanta
che
non
caghi
un
parto
Marto,
who
hasn't
had
a
decent
performance
since
the
eighties
O
hai
fatto
qualche
aborto
di
tanto
in
tanto?
Or
have
you
had
a
few
abortions
from
time
to
time?
Sono
affranto
dallo
status
di
cui
mi
vanto
I
am
saddened
by
the
status
I
boast
of
Ed
è
un
guaio
And
that's
a
problem
Sono
un
vecchio
gatto
un
nuovo
saggio
e
ti
abbaio
I'm
an
old
cat,
a
new
sage
and
I
bark
at
you
Sono
un
vecchio
cane
in
culo
alla
stessa
società
nella
quale
appaio
I'm
an
old
dog
in
the
same
society
I
appear
in
Tu
fai
la
festa
giù
in
città?
fotte
un
cazzo
Mario!
You're
partying
in
the
city?
Mario
doesn't
give
a
damn,
darling!
Più
la
gente
se
ne
va,
più
mi
sento
vario
The
more
people
leave,
the
more
varied
I
feel
Tutto
sommato
sono
un
medio
infottato
su
questo
itinerario
All
in
all,
I'm
an
average
dickhead
on
this
itinerary
Bassi
è
come
Nanni,
un
caro
diario,
e
qualche
acciacco
raro
Bassi
is
like
Nanni,
a
dear
diary,
and
a
few
rare
ailments
Non
dirmi
che
ti
ho
dato
un
pacco
amaro
Don't
tell
me
I
gave
you
a
bitter
deal
Che
non
ci
credo,
vigliacco
ignaro
Because
I
don't
believe
you,
ignorant
coward
Sono
come
Ignazio
I'm
like
Ignazio
Vivo
in
un
fumetto
con
i
tuoi
mattoni?
non
me
ne
frega
un
cazzo
I
live
in
a
comic
strip
with
your
bricks?
I
don't
give
a
damn
E
in
Italia
sono
un
baluardo
And
in
Italy
I'm
a
bulwark
Niente
da
fare
nè
da
dire,
saresti
un
gran
bugiardo
Nothing
to
do
or
say,
you'd
be
a
big
liar
Basta
capirsi
cosa
mi
manca
fa
presto
a
dirsi
Just
figure
out
quickly
what
I'm
missing
Un
grasso
conto
in
banca,
un
tatoo
ed
un
piercing
A
fat
bank
account,
a
tattoo
and
a
piercing
Siamo
cuori
tirchi
We're
stingy
hearts
Gioco
si
bimbi
Children's
games
Viviamo
per
l′hip-hop
non
ci
sono
cristi
We
live
for
hip-hop,
there
are
no
Christians
Questa
è
la
mia
immagine
This
is
my
image
Questo
è
il
mio
diaframma
This
is
my
diaphragm
E
quello?
nah,
quello
è
un
ologramma
And
that?
Nah,
that's
a
hologram
E
ci
hai
presente
i
capoufficio?
And
do
you
remember
the
office
managers?
Tutti
dritti
col
nodo
figo
All
straight
with
the
cool
tie
Rischio
grosso
amici,
per
non
mischiarmi
con
quello
schifo
I
take
big
risks,
my
dear,
to
avoid
mixing
with
that
filth
Canzoncine
popolari
e
barzellette
Popular
songs
and
jokes
Dah,
persone
buone
che
in
tre
mesi
sono
vecchie
Dah,
good
people
who
are
old
in
three
months
Grattami
le
zecche
Nino
Scratch
my
fleas,
Nino
Son
stato
giù
in
magazzino
tra
la
polvere
e
gli
ordini
di
un
marocchino
I
was
down
in
the
warehouse
among
the
dust
and
the
orders
of
a
Moroccan
Questa
merda
non
ci
calza
This
shit
doesn't
fit
us
Un
milligrammo
di
bamba
non
basta,
un
millisecondo
e
già
si
svalvola
A
milligram
of
smoke
isn't
enough,
a
millisecond
and
it's
already
worthless
Blatera
e
poi
scalpita
l'uomo
con
la
calcola
He
blathers
and
then
paws
the
calculator
Attacca
qualche
caccola
è
noia
pure
a
tavola
He
sticks
on
some
crap
and
it's
boredom
even
at
the
table
Cos'è
che
c′è
che
non
va?
eh?
What's
wrong,
huh?
Vivo
dentro
a
una
reclame,
prima
miagola
e
poi
mi
altera
I
live
inside
an
advertisement,
first
it
meows
and
then
it
changes
Prima
o
poi
io
mi
alzerò
Sooner
or
later
I'll
get
up
Starò
in
piedi
e
ci
starò,
io
no,
io
non
cadrò
I'll
be
on
my
feet
and
I'll
stay
there,
I
won't
fall,
darling
Per
l′uomo
dei
clichet,
del
flow,
niente
ci
sono
cadeaux
For
the
man
of
clichés,
of
flow,
there
are
no
freebies
Resto
sulle
stesse
tracce
come
Cruseau,
yo!
I
stay
on
the
same
tracks
like
Crusoe,
yo!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D. Bassi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.