Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
de
Egeïsche
zee
ligt
een
eiland
Santorini.
In
der
Ägäis
liegt
eine
Insel,
Santorin.
Op
dat
eiland
is
een
stadje,
Thira.
Auf
dieser
Insel
gibt
es
ein
Städtchen,
Thira.
Daar
woont
een
ezel
en
luister
wat
er
met
hem
gebeurd
is.
Dort
wohnt
ein
Esel,
und
hör
zu,
was
mit
ihm
passiert
ist.
Dimitri
een
luie
ezel
woont
in
Santorini.
Dimitri,
ein
fauler
Esel,
wohnt
auf
Santorin.
Hij
heeft
daar
werk,
maar
dat
werk,
dat
wil
Dimitri
niet.
Er
hat
dort
Arbeit,
aber
diese
Arbeit,
die
will
Dimitri
nicht.
Hij
moet
elke
dag,
met
een
vracht
de
stijle
berg
op
gaan.
Er
muss
jeden
Tag
mit
einer
Fracht
den
steilen
Berg
hinaufgehen.
Maar
Dimitri
die
heeft
zo'n
slaap,
hij
blijft
beneden
staan
Aber
Dimitri
ist
so
müde,
er
bleibt
unten
stehen.
Adriaan,
waarom
blijft
die
ezel
nou
beneden
staan?
Adriaan,
warum
bleibt
dieser
Esel
denn
unten
stehen?
Waarom
is
t'ie
nou
zo
lui?
Warum
ist
er
denn
so
faul?
Dat
zal
ik
je
vertellen
Bassie,
want
's
avonds,
Das
werde
ich
dir
erzählen,
Bassie,
denn
abends,
Klik
klak,
klik
klak,
klik
klak,
klinkt
het
's
avonds
op
de
trap
Klick
klack,
klick
klack,
klick
klack,
klingt
es
abends
auf
der
Treppe.
Klik
klak,
klik
klak,
klik
klak.
Wie
gaat
daar
op
stap?
Klick
klack,
klick
klack,
klick
klack.
Wer
geht
da
aus?
'T
is
Dimitri
de
ezel.
Hij
gaat
naar
't
stadje
Thira
Es
ist
Dimitri
der
Esel.
Er
geht
ins
Städtchen
Thira.
Want
daar
woont
zijn
geliefde,
de
ezelin
Helena.
Denn
dort
wohnt
seine
Geliebte,
die
Eselin
Helena.
Pas
's
morgens
vroeg
komt
hij
terug
en
loopt
dan
steeds
te
gapen.
Erst
frühmorgens
kommt
er
zurück
und
gähnt
dann
ständig.
Hij
moet
aan
't
werk,
maar
Dimitri,
die
wil
alleen
maar
slapen.
Er
muss
an
die
Arbeit,
aber
Dimitri,
der
will
nur
schlafen.
De
baas
van
Dimitri
zei,
zo
kan
het
niet
langer
gaan.
Der
Chef
von
Dimitri
sagte,
so
kann
es
nicht
weitergehen.
Wat
heb
ik
aan
een
ezel
die
alleen
maar
staat
te
staan.
Was
nützt
mir
ein
Esel,
der
nur
herumsteht.
Nou,
ik
kan
best
begrijpen
dat
die
baas
boos
is
hoor.
Na,
ich
kann
gut
verstehen,
dass
der
Chef
wütend
ist,
hör
mal.
Want
gaat
'ie
nou
elke
avond
op
stap?
Denn
geht
er
jetzt
jeden
Abend
aus?
Elke
avond.
Elke
avond
hoor
je,
Jeden
Abend.
Jeden
Abend
hörst
du,
Klik
klak,
klik
klak,
klik
klak,
klinkt
het
's
avonds
op
de
trap
Klick
klack,
klick
klack,
klick
klack,
klingt
es
abends
auf
der
Treppe.
Klik
klak,
klik
klak,
klik
klak.
Wie
gaat
daar
op
stap?
Klick
klack,
klick
klack,
klick
klack.
Wer
geht
da
aus?
'T
is
Dimitri
de
ezel.
Hij
gaat
naar
't
stadje
Thira
Es
ist
Dimitri
der
Esel.
Er
geht
ins
Städtchen
Thira.
Want
daar
woont
zijn
geliefde,
de
ezelin
Helena.
Denn
dort
wohnt
seine
Geliebte,
die
Eselin
Helena.
Maar
op
een
dag,
zei
zijn
baas.
Ik
pik
dit
niet
meer
langer
Aber
eines
Tages
sagte
sein
Chef:
Das
lasse
ich
mir
nicht
länger
gefallen.
Hij
zet
de
luie
Dimitri.
Op
een
boot
naar
Tanger
Er
setzt
den
faulen
Dimitri
auf
ein
Boot
nach
Tanger.
Daar
kreeg
hij
werk
en
met
dat
werk
is
Dimitri
heel
Blij.
Dort
bekam
er
Arbeit,
und
mit
dieser
Arbeit
ist
Dimitri
sehr
glücklich.
Hij
hoeft
daar
maar
alleen
te
staan
op
een
kinderboerderij
Er
muss
dort
nur
auf
einem
Kinderbauernhof
stehen.
Adriaan,
nou
hoor
je
zeker
's
nachts
geen
klik,
klak
meer
door
straat
Adriaan,
jetzt
hörst
du
sicher
nachts
kein
Klick,
Klack
mehr
auf
der
Straße.
Ja
hoor
Bassie,
dat
hoor
je
nog
elke
avond.
Doch,
Bassie,
das
hörst
du
noch
jeden
Abend.
Wie
doet
dat
dan?
Wer
macht
das
denn?
Klik
klak,
klik
klak,
klik
klak,
klinkt
het
's
avonds
laat
in
Thira
Klick
klack,
klick
klack,
klick
klack,
klingt
es
spät
abends
in
Thira.
Klik
klak,
klik
klak,
klik
klak,
't
is
de
ezelin
Helena.
Klick
klack,
klick
klack,
klick
klack,
es
ist
die
Eselin
Helena.
Zij
doorzoekt
elke
avond
het
eiland
Santorini
Sie
durchsucht
jeden
Abend
die
Insel
Santorin.
Maar
hoe
grondig
zij
ook
zoekt,
zij
vindt
haar
Dimitri
nie(t).
Aber
so
gründlich
sie
auch
sucht,
sie
findet
ihren
Dimitri
nicht.
Maar
hoe
grondig
zij
ook
zoekt,
zij
vindt
haar
Dimitri
nie(t).
Aber
so
gründlich
sie
auch
sucht,
sie
findet
ihren
Dimitri
nicht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adriaan, Bassie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.