Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Select Frequency
Выбери частоту
Mash
it
up
properly.
Замешай
это
как
следует.
A
One
two,
one
two
Раз
два,
раз
два
One
two,
one
two
Раз
два,
раз
два
A
One
two,
one
two
Раз
два,
раз
два
One
two,
one
two
Раз
два,
раз
два
Voodoo
symphony
Симфония
вуду
Voodoo
symphony
Симфония
вуду
In
the
M-I-N-D
В
твоём
Р-А-З-У-М-Е
Wav
files
rub
on
your
brain
files
constantly
Звуковые
файлы
постоянно
трутся
о
файлы
твоего
мозга
Open
frequency.
Открытая
частота.
Coming
way
louder
than
a
wire
that
sweapt
the
beat.
Звучит
намного
громче,
чем
провод,
сметающий
ритм.
Bomb
threat
on
the
deck
right
where
you
are
apt
to
be.
Угроза
взрыва
на
палубе,
прямо
там,
где
ты
скорее
всего
окажешься.
Jumpin
off
hard
in
the
front
and
the
back
of
me.
Прыгаю
изо
всех
сил
впереди
и
позади
тебя.
Mash
it
up
properly.
Замешай
это
как
следует.
Mash
it
up
properly.
Замешай
это
как
следует.
Mas-mash
it
up
properly.
За-замешай
это
как
следует.
Let
me
see
how
you
humpty
dance.
Покажи
мне,
как
ты
танцуешь.
We
should
get
together
while
we
got
the
chance,
to.
Нам
нужно
быть
вместе,
пока
у
нас
есть
шанс.
Yep,
yeah,
you
know
how
we
do
Ага,
ты
же
знаешь,
как
мы
это
делаем
Old
school,
new
school,
then
combine
the
two.
Старая
школа,
новая
школа,
а
потом
объединяем
их.
And
damn,
it
seems
you're
doin
it
justice.
И,
блин,
кажется,
у
тебя
это
отлично
получается.
I
love
the
way
you
move
it
when
we
show
up
and
bust
this.
Мне
нравится,
как
ты
двигаешься,
когда
мы
появляемся
и
устраиваем
это.
Trust
it,
gets
better
ya'll,
cocktail
Molotov.
Поверь,
будет
ещё
лучше,
детка,
коктейль
Молотова.
Sweat
it
off,
digital
to
analog.
Выплесни
это,
с
цифрового
на
аналоговый.
I
think
that's
it.
Кажется,
вот
и
всё.
Mash
it
up
properly.
Замешай
это
как
следует.
Mas-mash
it
up
properly.
За-замешай
это
как
следует.
Voodoo
symphony
Симфония
вуду
Voodoo
symphony
Симфония
вуду
In
the
M-I-N-D
В
твоём
Р-А-З-У-М-Е
Wav
files
rub
on
your
brain
files
constantly
Звуковые
файлы
постоянно
трутся
о
файлы
твоего
мозга
Coming
live
to
your
eardrum
sonicly.
Звучит
вживую
прямо
в
твою
барабанную
перепонку.
Voodoo
symphony
Симфония
вуду
In
the
M-I-N-D
В
твоём
Р-А-З-У-М-Е
Wav
files
rub
on
your
brain
files
constantly
Звуковые
файлы
постоянно
трутся
о
файлы
твоего
мозга
Yeah,
that's
the
jam.
Да,
вот
это
джем.
You
know
we
keep
it
rolling
to
the
early
a.m.
Ты
же
знаешь,
мы
продолжаем
отжигать
до
самого
утра.
Your
mind
plays
tricks
on
me,
Твой
разум
играет
со
мной
в
игры,
So
let
me
ricochet
some
direct
frequency.
Так
позволь
мне
послать
тебе
немного
прямой
частоты.
A
One
two,
one
two
Раз
два,
раз
два
One
two,
one
two
Раз
два,
раз
два
A
One
two,
one
two
Раз
два,
раз
два
One
two,
one
two
Раз
два,
раз
два
Yeah,
Let
me
see
how
you
humpty
dance.
Да,
покажи
мне,
как
ты
танцуешь.
We
should
get
together
while
we
got
the
chance,
to.
Нам
нужно
быть
вместе,
пока
у
нас
есть
шанс.
Yep,
yeah,
you
know
how
we
do
Ага,
ты
же
знаешь,
как
мы
это
делаем
Old
school,
new
school,
then
combine
the
two.
Старая
школа,
новая
школа,
а
потом
объединяем
их.
And
damn,
it
seems
you're
doin
it
justice.
И,
блин,
кажется,
у
тебя
это
отлично
получается.
I
love
the
way
you
move
it
when
we
show
up
and
bust
this.
Мне
нравится,
как
ты
двигаешься,
когда
мы
появляемся
и
устраиваем
это.
Trust
it,
gets
better
ya'll,
cocktail
Molotov
Поверь,
будет
ещё
лучше,
детка,
коктейль
Молотова.
Sweat
it
off,
digital
to
analog.
Выплесни
это,
с
цифрового
на
аналоговый.
Yeah,
let
me
see
how
you
humpty
dance.
Да,
покажи
мне,
как
ты
танцуешь.
We
should
get
together
while
we
got
the
chance,
to.
Нам
нужно
быть
вместе,
пока
у
нас
есть
шанс.
Yep,
yeah,
you
know
how
we
do
Ага,
ты
же
знаешь,
как
мы
это
делаем
Old
school,
new
school,
then
combine
the
two.
Старая
школа,
новая
школа,
а
потом
объединяем
их.
And
damn,
it
seems
you're
doin
it
justice.
И,
блин,
кажется,
у
тебя
это
отлично
получается.
I
love
the
way
you
move
it
when
we
show
up
and
bust
this.
Мне
нравится,
как
ты
двигаешься,
когда
мы
появляемся
и
устраиваем
это.
Trust
it,
gets
better
ya'll,
cocktail
Molotov
Поверь,
будет
ещё
лучше,
детка,
коктейль
Молотова
Sweat
it
off,
digital
to
analog.
Выплесни
это,
с
цифрового
на
аналоговый.
Open
frequency.
Открытая
частота.
Coming
way
louder
than
a
wire
that
sweapt
the
beat.
Звучит
намного
громче,
чем
провод,
сметающий
ритм.
Bomb
threat
on
the
deck
right
where
you
are
apt
to
be.
Угроза
взрыва
на
палубе,
прямо
там,
где
ты
скорее
всего
окажешься.
Jumpin
off
hard
in
the
front
and
the
back
of
me.
Прыгаю
изо
всех
сил
впереди
и
позади
тебя.
Mash
it
up
properly.
Замешай
это
как
следует.
**And
be
next
to
get
free
beats
all
in
your
meat.
**И
будьте
рядом,
чтобы
получить
бесплатные
ритмы
прямо
в
ваше
мясо.
And
see
you
walk
the
wall,
ain't
falling
asleep.
И
смотри,
как
ты
идешь
по
стене,
не
засыпая.
Deep
rich
sound,
energy
leak,
Глубокий
насыщенный
звук,
утечка
энергии,
Keep
your
peeps
in
heat.
Держите
своих
близких
в
тепле.
A
One
two,
one
two
Раз
два,
раз
два
One
two,
one
two
Раз
два,
раз
два
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ashton Lorin G
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.