It's
been
a
long
road,
so
many
souls
sold.
Living
for
possessions
in
a
world
of
obsessions.
I
heard
she
craves
spirit,
and
the
Gods
crave
matter.
That
gave
disaster,
chaos
to
laughter.
Es
war
ein
langer
Weg,
so
viele
Seelen
verkauft.
Wir
leben
für
Besitztümer
in
einer
Welt
der
Obsessionen.
Ich
hörte,
sie
sehnt
sich
nach
Geist,
und
die
Götter
sehnen
sich
nach
Materie.
Das
führte
zu
Katastrophen,
Chaos
wurde
zu
Gelächter,
meine
Liebste.
Most
still
scared
to
drink
freedoms
potion.
Contemplate,
actually
fantasize
commotion.
Strange
devotion
to
a
world
solely
killing
loudly
and
proudly.
Die
meisten
haben
immer
noch
Angst,
den
Trank
der
Freiheit
zu
trinken.
Denken
nach,
phantasieren
sogar
über
Aufruhr.
Seltsame
Hingabe
an
eine
Welt,
die
nur
laut
und
stolz
tötet.
Big
deals,
cheaps
thrills.
Große
Deals,
billige
Nervenkitzel.
Keeping
the
drill,
the
more
we
lose
the
will
more
innocent
blood
spills,
dominate
a
contest,
military
complex.
Try
to
win
the
gender
with
the
dictator
reflex.
War
time!
Revolutionary!
Go
back
to
work
next
thing
to
get
paid.
Talks
so
hard
i
talk
i
start
to
walk.
Den
Drill
beibehalten,
je
mehr
wir
den
Willen
verlieren,
desto
mehr
unschuldiges
Blut
wird
vergossen,
einen
Wettbewerb
dominieren,
militärischer
Komplex.
Versuchen,
das
Geschlecht
mit
dem
Diktatorreflex
zu
gewinnen.
Kriegszeit!
Revolutionär!
Geh
zurück
zur
Arbeit,
um
als
Nächstes
bezahlt
zu
werden.
Rede
so
hart,
ich
rede,
ich
fange
an
zu
laufen,
meine
Holde.