Basstard - Lass nicht los - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Basstard - Lass nicht los




Lass nicht los
Don't Let Go
Lass nicht losBasstard
Don't Let GoBasstard
Auf der Suche
Searching
Immer auf der Suche
Always searching
Wir suchen tausende Gründe, obwohl ein einziger reicht
We are seeking a thousand reasons, when one would have sufficed
Das Schweigen fällt beileibe nicht leicht
The silence is so hard to break
Aber wie kann ich's am besten sagen?
But how do I put it best?
Wie kann ich's am besten sagen?
How do I put it best?
Meine Schweigsamkeit bedeutet mehr als leere Phrasen
My silence speaks louder than empty phrases
So liegst du in dem Bett begraben
So, in your bed, you lie buried
Ein letztes Mal seh' ich den Willen zu verstehen
One more time, I see the will to understand
Bevor wir in den Wellen untergehen
Before we sink down in the waves
Zwischen uns liegt ein Ozean
An ocean lies between us
Und wir treiben ab voneinander im Größenwahn
And we drift from each other in a megalomania
Du bist nicht mehr und nicht weniger, als alles, was mich davon abhält, zu springen
You are no more and no less than everything that has kept me from jumping
Unter mir wölbt sich gleißender Abgrund und ruft immerzu nach einer Umarmung
Under me, a gleaming abyss arches and constantly calls for an embrace
Ausgebreitete Flügel, gebrochen vom Licht der Sonne, ich ergebe mich der Wonne
Spread wings, broken by the sunlight, I give myself up to bliss
Ich ergebe mich dir, du darfst mein Schicksal entscheiden
I give myself up to you, you can decide my fate
Darfst mich in den Lichtstrahl begleiten oder schick mich weg
You can accompany me into the beam of light or send me away
Schick mich in die Einsamkeit, die dein kalter Blick versteckt
Send me into the loneliness that your cold eyes have hidden
Schick mich weg in die Einsamkeit, die dein kalter Blick versteckt
Send me away into the loneliness that your cold eyes have hidden
Lass mich leben
Let me live
Nimm mich in die Arme
Take me into your arms
Und lass nicht los
And don't let go
Lass nicht los
Don't let go
Oder lass mich los
Or let me go
Bitte lass mich leben
Please let me live
Halt mich nicht fest
Don't hold me
Und lass mich los
And let me go
Lass mich los
Let me go
Oder lass nicht los
Or don't let go
Wie soll man erklären
How shall I explain
Was diese Liebe mit dir macht
What this love does to you?
Keine Gefühle
No emotions
Wieder nur ein Satz
Just another sentence
Lass mich leben
Let me live
Nimm mich in die Arme
Take me into your arms
Und lass nicht los
And don't let go
Lass nicht los
Don't let go
Oder lass mich los
Or let me go
Bitte lass mich leben
Please let me live
Halt mich nicht fest
Don't hold me
Und lass mich los
And let me go
Lass mich los
Let me go
Oder lass nicht los
Or don't let go
Wie, sag mir wie, soll ich erklären
How, tell me how, should I explain
Was diese Liebe mit mir macht?
What this love does to me?
Ich hab's versucht, aber wieder nicht geschafft
I tried, but couldn't make it





Авторы: Nima Najafi Hashemi, Johannes Arend


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.