Текст и перевод песни Basstard - Wach auf! (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wach auf! (Bonus Track)
Wake Up! (Bonus Track)
Eingegraben
in
bröckliger
Erde
Buried
in
crumbling
earth
(Spatenstich)
(Spade
thrust)
Körper
steif
ohne
Wärme
Body
stiff
without
warmth
(Atmet
nicht)
(Doesn't
breathe)
Und
schon
lange
kein
Lächeln
And
no
smile
for
a
long
time
(Lang
nicht
mehr)
(Not
for
a
long
time)
Denn
als
Untoter
fällt
das
Because
as
an
undead
that
(Lachen
schwer)
(Laughing
is
hard)
Arm
bricht
aus
dem
Boden
empor
Arm
breaks
out
of
the
ground
Mikrofon
in
der
Hand,
für
das
Böse
gebor'n
Microphone
in
hand,
born
for
evil
Für
das
Gute
gestorben,
schlussendlich
wiederauferstanden
Died
for
the
good,
finally
risen
again
Lasst
mich
endlich
raus,
denn
ich
hab'
meine
Zeit
jetzt
ausgestanden
Let
me
out
finally,
because
I've
served
my
time
now
Wenn
du
es
kommen
siehst,
dann
biegt
und
bricht
der
Grund
When
you
see
it
coming,
the
ground
will
bend
Und
wenn
es
siegen
sollte,
dann
SIEGT
DER
UNTERGRUND!!!
And
if
it
should
win,
the
underground
WILL
WIN!!!
Man
nennt
mich
nicht
Basstard,
You
don't
call
me
a
bastard,
Weil
ich
so
ein
verdammt
sympathischer
Typ
bin,
nein!
Because
I'm
such
a
bloody
nice
guy,
no!
Man
nennt
mich
Basstard,
weil
die
Dämonen
der
Hölle
mich
jagen
You
call
me
a
bastard,
because
the
demons
of
hell
hunt
me
Seit
einer
gottverdammten
Ewigkeit,
Westberliner
Urgestein
For
a
fucking
eternity,
a
West
Berlin
archetype
Nur
ein
Tattoo
reicht
- Berlin
Crime!
One
tattoo
is
enough
- Berlin
Crime!
Das
ist
der
Meister
der
Zeremonie!
That
is
the
master
of
ceremonies!
Perfektion
untersagt
ihnen
jede
Kopie;
Perfection
forbids
them
any
copy;
Nicht,
wie
viele,
in
das
eigene
Ego
verliebt
Not
like
many,
in
love
with
their
own
ego
Doch
im
Innern
herrscht
immer
noch
ewiger
Krieg
But
inside
there
is
still
an
eternal
war
Weil
die
Seele
nur
weiter
so
seelenlos
blieb
Because
the
soul
just
remained
so
soulless
Wenn
dein
Körper
zerfetzt
und
da
leblos
so
liegt
When
your
body
is
torn
apart
and
lifeless
like
that
Du
bist
nicht
tot!
You're
not
dead!
Blick
ist
regungslos!
Look
is
motionless!
Doch
warte,
ich
kann
was
sehen
But
wait,
I
can
see
something
Und
ich
sag
dir,
dann
kannst
du
gehen
And
I
tell
you,
then
you
can
go
Du
bist
nur
etwas
krank
You're
just
a
bit
sick
Und
steck'
sie
alle
an
And
infect
them
all
Und
lauf
hinaus
auf
die
große
Lichtung
And
run
out
into
the
great
clearing
Dort,
wo
der
Wind
in
den
Kastanienbäumen
weht
Where
the
wind
blows
in
the
chestnut
trees
Erinner'
dich
und
blick'
hinunter
in
die
Richtung
Remember
and
look
down
in
the
direction
Wo
dein
eigener
Name
auf
dem
schwarzen
Grabmahl
steht
Where
your
own
name
is
on
the
black
tombstone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nima Najafi Hashemi, Timo Kraemer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.