Basta - Ты была права (Remix) - перевод текста песни на немецкий

Ты была права (Remix) - Bastaперевод на немецкий




Ты была права (Remix)
Du hattest Recht (Remix)
Ты была права мой поезд ушел
Du hattest Recht, mein Zug ist abgefahren
Когда я встретил тебя и попрощался с душой
Als ich dich traf, verabschiedete ich mich von meiner Seele
Ты была права я не чувствую боль
Du hattest Recht, ich fühle keinen Schmerz
Нет чувств ни на что я бесчувственный клон
Keine Gefühle für nichts, ich bin ein gefühlloser Klon
Ты была права ты лучше чем они
Du hattest Recht, du bist besser als sie
Ты в моих руках но мне пора идти да
Du bist in meinen Händen, aber ich muss gehen, ja
Ты была права я неисправим
Du hattest Recht, ich bin nicht zu retten
Сумасшедший дом бесконечный стрим
Ein Irrenhaus, ein endloser Stream
Ты была права я был тобой обречен
Du hattest Recht, ich war von dir verdammt
Раньше был смысл теперь ни о чем
Früher gab es Sinn, jetzt gibt es nichts
У тебя с ним тип-топ всё и жизнь бьет ключом
Bei dir und ihm läuft alles perfekt, das Leben sprudelt
А у меня ни то ни сё ни холодно ни горячо
Bei mir weder Fisch noch Fleisch, weder kalt noch heiß
Ты была права в сотый раз была права
Du hattest Recht, zum hundertsten Mal hattest du Recht
Я в твоей судьбе самый главный провал
In deinem Schicksal bin ich der größte Fehlschlag
Снова в студии пожар в эфире пусть говорят
Wieder im Studio, Feuer im Äther, lass sie reden
И они говорят о том что ты была права
Und sie reden darüber, dass du Recht hattest
Ты была права я без тебя пропал
Du hattest Recht, ohne dich bin ich verloren
По огненной воде стелется сладкий туман
Über feurigem Wasser breitet sich süßer Nebel aus
Ты была права я как загнанный зверь
Du hattest Recht, ich bin wie ein gehetztes Tier
Не люби никого никому не верь теперь
Liebe niemanden, vertraue niemandem mehr
Ты была права этот район не клондайк
Du hattest Recht, dieses Viertel ist kein Klondike
И все что нас ждало с тобой тут грустный финал да
Und alles, was uns erwartete, war ein trauriges Ende, ja
Ты была права я твое сердце украл
Du hattest Recht, ich habe dein Herz gestohlen
Ты мое сердце взяла напрокат
Du hast mein Herz nur geliehen
Ты была права я был тобой обречен
Du hattest Recht, ich war von dir verdammt
Раньше был смысл теперь ни о чем
Früher gab es Sinn, jetzt gibt es nichts
У тебя с ним тип-топ всё и жизнь бьет ключом
Bei dir und ihm läuft alles perfekt, das Leben sprudelt
А у меня ни то ни сё ни холодно ни горячо
Bei mir weder Fisch noch Fleisch, weder kalt noch heiß
Ты была права в сотый раз была права
Du hattest Recht, zum hundertsten Mal hattest du Recht
Я в твоей судьбе самый главный провал
In deinem Schicksal bin ich der größte Fehlschlag
Снова в студии пожар в эфире пусть говорят
Wieder im Studio, Feuer im Äther, lass sie reden
И они говорят о том что ты была права
Und sie reden darüber, dass du Recht hattest






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.