Текст и перевод песни Basta feat. ATL - Зажигалки вверх
Зажигалки вверх
Lighters Up
Ещё
угля,
ещё
угля
More
coal,
more
coal
В
преисподней
будет
холодно,
ведь
тут
огонь,
я
жгу
в
нагляк
It'll
be
cold
in
the
underworld,
because
here's
fire,
I'm
burning
in
plain
sight
Ещё-ещё
угля,
ещё
угля
More,
more
coal,
more
coal
В
преисподней
будет
холодно,
ведь
тут
огонь,
я
жгу
в
нагляк
It'll
be
cold
in
the
underworld,
because
here's
fire,
I'm
burning
in
plain
sight
Ещё
угля,
ещё
угля
More
coal,
more
coal
Ещё
угля,
ещё
угля
More
coal,
more
coal
Зажигалки
вверх
— толпа
дымит
Lighters
up
— the
crowd
is
smoking
Зажигалки
вверх
— толпа
дымит
Lighters
up
— the
crowd
is
smoking
Зажигалки
вверх
— толпа
дымит
Lighters
up
— the
crowd
is
smoking
Зажигалки
вверх
— толпа
дымит
Lighters
up
— the
crowd
is
smoking
Зажигалки
(Зажигалки)
— толпа
дымит
Lighters
(Lighters)
— the
crowd
is
smoking
Зажигалки
вверх
— толпа
дымит
Lighters
up
— the
crowd
is
smoking
Зажигалки
вверх
— толпа
дымит
Lighters
up
— the
crowd
is
smoking
Зажигалки
вверх
— толпа
дымит
Lighters
up
— the
crowd
is
smoking
На
этот
берег
прибило
наш
бронированный
матовый
крейсер
Our
armored
matte
cruiser
washed
up
on
this
shore
На
входе
гориллы,
за
их
спиной
одноглазый
патлатый
facer
Gorillas
at
the
entrance,
behind
them
a
one-eyed,
shaggy
facer
Через
блендер
фаршем
на
сцену,
три
котлеты
по-русски
Through
the
blender
as
mincemeat
onto
the
stage,
three
cutlets
in
Russian
style
Пацыки
девочек
надели
на
плечи,
девочки
сняли
блузки
The
lads
put
girls
on
their
shoulders,
the
girls
took
off
their
blouses
Эпилептик
исполнит
брейк,
в
конвульсиях
пустит
слюни
An
epileptic
will
perform
a
break,
drooling
in
convulsions
Когда
мы
закончим
здесь
(Здесь,
здесь)
— круг
сплюнет
When
we
finish
here
(Here,
here)
— the
circle
will
spit
Ещё
угля
(Ещё
угля),
ещё
угля
More
coal
(More
coal),
more
coal
В
преисподней
будет
холодно,
ведь
тут
огонь
и
я
жгу
в
нагляк
It'll
be
cold
in
the
underworld,
because
here's
fire
and
I'm
burning
in
plain
sight
Диджей
тут,
чтобы
нас
угробить,
люди
вопят
ему:
"Будь
ты
проклят!"
The
DJ
is
here
to
kill
us,
people
yell
at
him:
"Damn
you!"
В
его
руках
бензопила,
танцпол
раскалён
до
бела
— в
гетто
адский
противень
(Адский
противень)
He
has
a
chainsaw
in
his
hands,
the
dance
floor
is
white-hot
— a
hellish
baking
sheet
in
the
ghetto
(Hellish
baking
sheet)
(Он)
Он
ждёт,
чтобы
каждого
до
капли
выжать,
как
мокрую
тряпку
(He)
He's
waiting
to
squeeze
everyone
dry,
like
a
wet
rag
Облейся
бензином
(Не
мямли),
кинь
зажигалку
Douse
yourself
in
gasoline
(Don't
mumble),
throw
a
lighter
На
танцполе
стробоскоп,
на
танцполе
battle
с
robocop′ами
Strobe
lights
on
the
dance
floor,
a
battle
with
robocops
on
the
dance
floor
(Мы)
Мы
лезем
к
ним
в
окопы,
мы
(Мы)
закинуты
бомбами
(We)
We
climb
into
their
trenches,
we
(We)
are
bombarded
with
bombs
Пойло
и
стафф
от
картеля,
нет,
я
подогреюсь
коктейлем
Молотов
Booze
and
stuff
from
the
cartel,
no,
I'll
warm
myself
up
with
a
Molotov
cocktail
(По-любому)
По-любому,
наша
смерть
выглядит
молодо,
u
know?
(For
sure)
For
sure,
our
death
looks
young,
you
know?
Восставший
district,
ладонь
об
ладонь
высекает
искры
The
risen
district,
palm
to
palm
strikes
sparks
Поддай
огня,
не
будь
крысой,
подлей
из
канистры
Add
fire,
don't
be
a
rat,
pour
from
the
canister
Она
танцует
стриптиз,
царапая
льдом
обнажённые
бедра
She's
dancing
a
striptease,
scratching
the
ice
with
her
bare
hips
Тут
так
много
снега,
что
братья
ровняют
его
сноубордом
There's
so
much
snow
here
that
the
brothers
are
leveling
it
with
a
snowboard
В
сопли
безвольно,
словно
под
спайсом
и
солью
In
snot,
limply,
as
if
under
spice
and
salt
Ноги
в
кровь,
танцпол
к
утру
станет
огромной
мозолью
Feet
in
blood,
the
dance
floor
will
become
a
huge
callus
by
morning
Мой
микро,
бро
— граната,
меня
разорвёт
на
куски
My
mic,
bro
— a
grenade,
it
will
tear
me
to
pieces
Ночь
разинула
красную
клыкастую
пасть,
как
сука
мастифа
(Ау)
The
night
opened
its
red
fanged
mouth,
like
a
mastiff
bitch
(Woof)
Рулит
танцполом
мясник,
с
ними
MC
псих
The
dance
floor
is
ruled
by
a
butcher,
with
them
an
MC
psycho
Ты
сто
лет
не
тусил,
говоришь?
Тогда
туси
так,
чтобы
после
сто
не
тусить
You
haven't
partied
for
a
hundred
years,
you
say?
Then
party
so
that
you
won't
party
for
another
hundred
Мы
из
тех,
кто
тащит
тебя
за
собой
в
это
лютое
пекло
We
are
among
those
who
drag
you
along
into
this
fierce
heat
Стенка
на
стенку
— слэм!
Wall
to
wall
— slam!
Зажигалки
вверх
— толпа
дымит
Lighters
up
— the
crowd
is
smoking
Зажигалки
вверх
— толпа
дымит
Lighters
up
— the
crowd
is
smoking
Зажигалки
вверх
— толпа
дымит
Lighters
up
— the
crowd
is
smoking
Зажигалки
вверх
— толпа
дымит
Lighters
up
— the
crowd
is
smoking
Зажигалки
(Зажигалки)
— толпа
дымит
Lighters
(Lighters)
— the
crowd
is
smoking
Зажигалки
вверх
— толпа
дымит
Lighters
up
— the
crowd
is
smoking
Зажигалки
вверх
— толпа
дымит
Lighters
up
— the
crowd
is
smoking
Зажигалки
вверх
— толпа
дымит
Lighters
up
— the
crowd
is
smoking
Толпа
дымит
и
тащит
палью
The
crowd
is
smoking
and
dragging
with
a
finger
Вы
все,
ебать,
тут
модные
— корчились,
как
в
страданиях,
божьи
создания
You're
all
fucking
fashionable
here
— writhing
like
in
agony,
God's
creatures
И
вечер
тот
не
описать
отборной
бранью
And
that
evening
cannot
be
described
with
selective
swearing
Аж
МЧСники
из
кратера
нас
выгребали
Even
the
Ministry
of
Emergency
Situations
guys
were
scooping
us
out
of
the
crater
Открыл
глаза,
там
день
снова,
мозг
сломан
I
opened
my
eyes,
it's
daytime
again,
my
brain
is
broken
Видением
этим
я
вдохновленный
I'm
inspired
by
this
vision
Перепрошитый,
да
обновленный
Reflashed,
yes,
updated
Понял,
на
что
намекают
боги
I
understood
what
the
gods
are
hinting
at
День
— добрый,
я
— злобный
The
day
is
kind,
I
am
evil
Весь
желчью
преисполнен
Filled
with
bile
Из
себя
вырывая
с
корнем
Tearing
out
of
myself
by
the
roots
Свет
принес
вам
из
преисподней
I
brought
you
light
from
the
underworld
Я
прямо
в
этот
злоебучий
клуб
I'm
right
into
this
fucking
club
Где
MC
потеет,
будто
тащит
плуг
Where
the
MC
is
sweating
like
he's
pulling
a
plow
Диджей
тут
всех
заебавший
вкруг
The
DJ
here
is
fucking
everyone
around
На
ложке
греет
этот
страшный
суп
He's
heating
this
scary
soup
on
a
spoon
Из
человеческого
отродья
From
the
human
offspring
С
ног
до
черепа
в
мокроте
Wet
from
head
to
toe
Всех
бы
сжёг
уже
на
входе
I
would
have
burned
everyone
at
the
entrance
Как
слизистую
Святой
Мефодий
Like
the
mucous
membrane
of
Saint
Methodius
Но
ничего-ничего
But
nothing,
nothing
Тут
у
меня
что-то
есть
I
have
something
here
Пантеон
древних
божеств
The
pantheon
of
ancient
deities
Тоже
хочет
что-то
съесть
Also
wants
to
eat
something
Ничего-ничего
Nothing,
nothing
Я
растапливаю
печь
I'm
stoking
the
stove
Пантеон
добрых
божеств
The
pantheon
of
good
deities
Шепчет:
"Нужно
всех
их
сжечь"
Whispers:
"We
need
to
burn
them
all"
Под
стоником
изумрудным
Under
the
emerald
countertop
Таймер
выставил
на
день
судный
I
set
the
timer
for
doomsday
Будто
рифмы
провода
запутал
As
if
I
tangled
the
wires
of
rhymes
Их
хер
распутает
сапёр-зануда
No
sapper-nerd
will
untangle
them
Согревается
люд
честный
Honest
people
are
warming
up
Биомассой
гротескной
With
grotesque
biomass
Согревается
под
сердцем
Warming
up
under
my
heart
Мой
снарядик,
блять,
кассетный
(Пау-пау)
My
fucking
cluster
bomb
(Pow-pow)
Детонатор
сжимает
рука
(Пау-пау)
The
detonator
is
squeezed
by
the
hand
(Pow-pow)
Ведь
я
желаю
вам
только
добра
(Пау-пау)
Because
I
only
wish
you
well
(Pow-pow)
Вы
горите,
горите
дотла
(Пау-пау)
You
burn,
burn
to
the
ground
(Pow-pow)
Ведь
я
желаю
вам
только
добра
(Пау-пау)
Because
I
only
wish
you
well
(Pow-pow)
(Я
желаю
вам
только
добра)
(I
only
wish
you
well)
Зажигалки
вверх
Lighters
up
Зажигалки
вверх
Lighters
up
Зажигалки
вверх
Lighters
up
Зажигалки
вверх
Lighters
up
Зажигалки
(Зажигалки,
зажигалки,
зажигали)
Lighters
(Lighters,
lighters,
lighters)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
40
дата релиза
20-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.