Текст и перевод песни Basta! feat. Stachursky - 8 sekund - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
8 sekund - Radio Edit
8 seconds - Radio Edit
8 sekund,
8 sekund
8 seconds,
8 seconds
Jej
uśmiech
mnie
rozbraja
jak
saper
dynamit
Your
smile
disarms
me
like
a
sapper
dynamite
Jak
ona
na
mnie
działa,
nawet
o
tym
nie
wie
How
she
affects
me,
she
doesn't
even
know
Bo
nie
ma
drugiej
takiej
i
nigdy
nie
będzie
Because
there
is
no
other
like
her
and
there
never
will
be
Uwielbiam
kiedy
tańczy,
biodrami
kołysze
I
love
it
when
she
dances,
swinging
her
hips
Wiem,
że
jest
cała
moja,
wiem
szlag
to
słyszę
dziś
I
know
she's
all
mine,
I
know
I'm
hearing
it
right
I
teraz
bejbe
czuję
twe
wołanie
And
now
baby
I
feel
your
calling
Nie
musisz
prosić,
nie
odmówię
damie
You
don't
have
to
ask,
I
won't
refuse
a
lady
Ref:
Ja
szeptem
znowu
doganiam
myśli
twe
Ref:
I
whisper
again
to
catch
up
with
your
thoughts
Dotykaj,
całuj,
tego
chcę
Touch,
kiss,
I
want
this
Jak
obłęd
opętał
ciało
twe
Like
madness
has
possessed
your
body
I
w
8 sekund
spalisz
się
And
in
8 seconds
you
will
burn
Mój
oddech
dogania
myśli
twe
My
breath
catches
up
with
your
thoughts
Niebezpiecznie
blisko
jest
It's
dangerously
close
Jak
obłęd
opętał
ciało
twe
Like
madness
has
possessed
your
body
W
8 sekund
spalisz
się
In
8 seconds
you
will
burn
Jej
zapach
tak
zmysłowy
wciąż
na
dłoniach
czuję
swych
Your
scent
so
sensual
I
still
feel
it
on
my
palms
I
znowu
bejbe
czuję,
że
byś
chciała
And
again
baby
I
feel
like
you
would
like
Nie
musisz
prosić
pragnę
tylko
Twego
ciała
You
don't
have
to
ask,
I
only
crave
your
body
Ona
mnie
prowokuje
bez
litości
dręczy
She
provokes
me
mercilessly
torments
me
I
strach
się
bać
tej
małej,
w
nocy
mnie
zamęczy
And
I'm
afraid
of
this
little
girl,
she
will
exhaust
me
at
night
Jak
ona
na
mnie
działa
wie
już
doskonale
She
knows
perfectly
well
how
she
affects
me
Wiem,
że
jest
cała
moja,
czuję
się
wspaniale
I
know
she's
all
mine,
I
feel
great
Ref:
Ja
szeptem
znowu
doganiam
myśli
twe
Ref:
I
whisper
again
to
catch
up
with
your
thoughts
Dotykaj,
całuj,
tego
chcę
Touch,
kiss,
I
want
this
Jak
obłęd
opętał
ciało
twe
Like
madness
has
possessed
your
body
I
w
8 sekund
spalisz
się
And
in
8 seconds
you
will
burn
Mój
oddech
dogania
myśli
twe
My
breath
catches
up
with
your
thoughts
Niebezpiecznie
blisko
jest
It's
dangerously
close
Jak
obłęd
opętał
ciało
twe
Like
madness
has
possessed
your
body
W
8 sekund
spalisz
się
In
8 seconds
you
will
burn
Ja
szeptem
znowu
doganiam
myśli
twe
I
whisper
again
to
catch
up
with
your
thoughts
Niebezpiecznie
blisko
jest
It's
dangerously
close
Jak
obłęd
opętał
ciało
twe
Like
madness
has
possessed
your
body
W
8 sekund
spalisz
się
In
8 seconds
you
will
burn
W
8 sekund
spalisz
się.
In
8 seconds
you
will
burn.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.