Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anekdotenbehindert
Неумеющий рассказывать анекдоты
Ich
war
neulich
bei
nem
Freund
zum
Essen,
alle
warn
schon
da
Недавно
я
был
у
друга
на
ужине,
все
уже
были
там,
Seine
Ex
mit
ihrer
Freundin,
die
auch
öfter
schon
mit
war
Его
бывшая
с
подругой,
которая
тоже
частенько
там
бывала.
Also
die
üblichen
paar
Leute,
die
man
immer
wieder
sieht
Ну,
те
самые
обычные
люди,
которых
видишь
снова
и
снова.
Mein
Freund,
der
wollte
kochen,
das
ist
sein
Spezialgebiet
Мой
друг
хотел
готовить,
это
его
конёк.
Also,
das
Essen
war
dann
fertig
und
probieren
wollte
Ruth
Итак,
еда
была
готова,
и
Рут
хотела
попробовать.
Sie
nahm
ne
Gabel
und
dann
sagte
sie,
das
schmeckt
noch
nicht
so
gut
Она
взяла
вилку
и
сказала,
что
пока
не
очень
вкусно.
Sie
nahm
das
Salz
und
dann
passierte
es,
das
war
so
hammerkrass
Она
взяла
соль,
и
тут
это
случилось,
это
было
так
уморительно!
Also
der
Deckel
der
war
lose
und
das
ganze
Salz
flog
voll
ins
Essen.
Крышка
была
неплотно
закрыта,
и
вся
соль
попала
в
еду.
Das
war
so
hammerlustig
Это
было
так
смешно,
Wir
haben
alle
so
gelacht
Мы
все
так
хохотали,
Das
war
so
super
witzig
Это
было
так
забавно,
Da
hätt
man
wahrscheinlich
dabei
sein
müssen
Надо
было
там
быть,
дорогая.
Und
dann
war
ich
noch
im
Kino,
das
war
letzten
Donnerstag
А
потом
я
был
в
кино,
в
прошлый
четверг.
Es
war
ein
Film
mit
dem
Schauspieler,
den
die
Sanni
auch
so
mag
Это
был
фильм
с
тем
актёром,
который
так
нравится
Санни.
Der
dem
Schauspieler
von
der
Serie
am
Samstag
ähnlich
sieht
Тот,
который
похож
на
актёра
из
сериала
по
субботам.
Jetzt
komm
ich
grad
nicht
auf
den
Namen,
ich
glaube,
Сейчас
не
могу
вспомнить
имя,
кажется,
So
was
ähnliches
mit
Thomas
Что-то
типа
Томас.
Jedenfalls
kommt
in
nem
Film,
jedenfalls
noch
nicht
am
Schluss
В
общем,
в
фильме,
ближе
к
концу,
Diese
Stelle
wo
die
Hauptfigur
sich
befreien
muss
Есть
момент,
где
главный
герой
должен
освободиться.
Und
er
schafft
es
fast
nicht
und
die
Gefahr
wird
immer
größer
И
у
него
почти
не
получается,
и
опасность
всё
нарастает.
Zum
Schluss
schafft
er
es
doch,
aber
fast
hätte
er
es
nicht
mehr
geschafft
В
конце
концов,
у
него
получается,
но
он
чуть
не
провалился.
Das
war
so
megaspannend
Это
было
так
захватывающе,
Das
war
so
wahnsinnig
aufregend
Это
было
так
безумно
волнующе,
Das
war
so
super
toll
gemacht
Это
было
так
здорово
сделано,
Das
kann
man
eigentlich
gar
nicht
erzählen
Это,
милая,
невозможно
передать
словами.
Manchmal
kommen
fremde
Leute
zu
mir
und
die
fragen
dann
Иногда
ко
мне
подходят
незнакомые
люди
и
спрашивают:
Hör
mal,
du
bist
doch
bei
Basta,
du
machst
doch
was
mit
Gesang
Слушай,
ты
же
из
Basta,
ты
занимаешься
вокалом.
Euer
Publikum
zahlt
Geld
und
was
mich
interessieren
tut
Ваша
публика
платит
деньги,
и
мне
интересно,
Könnt
ihr
irgendwas
spezielles,
könnt
ihr
irgendwas
sehr
gut?
Умеете
ли
вы
что-то
особенное,
умеете
ли
вы
что-то
очень
хорошо?
Könnt
ihr
besonders
kunstvoll
singen
oder
seid
ihr
wirklich
schlau
Можете
ли
вы
петь
особенно
искусно
или
вы
действительно
умны?
Habt
ihr
Lieder
in
der
Hitparade
oder
im
TV
Есть
ли
у
вас
песни
в
хит-параде
или
на
ТВ?
Könnt
ihr
so
besonders
tanzen,
seid
ihr
äußerst
attraktiv?
Можете
ли
вы
так
особенно
танцевать,
вы
очень
привлекательны?
Und
dann
antworten
wir
immer:
also,
das
ist
ne
gute
Frage.
И
тогда
мы
всегда
отвечаем:
ну,
это
хороший
вопрос.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Wahl
Альбом
B
дата релиза
30-08-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.