Basta - Meine liebsten Lieder - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Basta - Meine liebsten Lieder




Meine liebsten Lieder
Мои любимые песни
In meinen liebsten Liedern segelten Galeeren
В моих любимых песнях плывут галеры,
Und Jungfraun wärn gefangen bewacht von goldnen Speeren
И девы пленены, охраняемые золотыми копьями.
Entführt von 100 allergreulichsten Piraten
Похищены сотней самых весёлых пиратов,
Und diese segelten in fernste Länder
И эти пираты плывут в далёкие страны.
Und die Jungfraun trügen bunten Seidenbänder
И девы носят разноцветные шелковые ленты,
Und durch Tränen sähen sie aufs Meer
И сквозь слёзы смотрят на море,
Und dufteten nach Flieder
И пахнут сиренью.
Das wärn meine liebsten Lieder
Это мои любимые песни, милая.
In meinen liebsten Liedern reisten Astronauten
В моих любимых песнях космонавты летят
Zu Eisplaneten wo sehr wilde Wesen hausten
К ледяным планетам, где обитают дикие существа,
Die ihre Beute in verschneite Höhlen zögen
Которые уносят свою добычу в снежные пещеры,
Und manchmal säh man in der Eiseswüste Schemen
И иногда в ледяной пустыне видны тени,
Unheilvoll durch Todesstürme schweben
Зловеще парящие в смертельных бурях.
Und an den Männern trieben sie vorbei
И мимо мужчин они проносятся,
Wie in weißem kalten Fieber
Как в белом холодном бреду.
Das wärn meine liebsten Lieder
Это мои любимые песни, милая.
In meinen liebsten Liedern lief ein Junge über Felder
В моих любимых песнях юноша бежит по полям,
Querte kühle Bäche streifte durch die lichten Wälder
Пересекает прохладные ручьи, бродит по светлым лесам.
Das Korn stünd hoch darüber weit gespannt der Himmel
Высоко стоит рожь, над ней раскинулось небо,
Und aus den Feldern stiegen Lerchen in die Lüfte
И с полей взмывают в небо жаворонки.
Wenn sie sich vor dem alten Schuppen heimlich küssten
Когда они тайком целуются у старого сарая,
Und das warme Holz wie nur für sie
И тёплое дерево как будто только для них,
Wenn er sagte ich komm wieder
Когда он говорит: вернусь".
Das wärn meine liebsten Lieder
Это мои любимые песни, милая.





Авторы: william wahl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.