Basta - Mexiko (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Basta - Mexiko (Live)




Mexiko (Live)
Мексика (Live)
Nur ein Gesicht, ein bisschen so wie deines
Всего лишь лицо, немного похожее на твое,
In der Zeitung, klein auf einem Gruppenbild
В газете, маленькое, на групповом фото.
Brachte dich zurück zu mir, auf einmal
Вернуло тебя ко мне, внезапно.
Erinnerungen plötzlich wieder scharf gestellt
Воспоминания вдруг снова стали четкими.
Kein Eid, den du für mich gebrochen hätt'st
Не было клятвы, которую ты бы нарушила,
Kein Erbstück, keine goldene Uhr versetzt
Никакого наследства, никаких золотых часов в залог.
Ich könnt' die Jahre zählen, wenn ich wollte
Я мог бы считать года, если бы хотел,
Eins für dich und kommende für andere
Один для тебя и следующие для других.
Hat nicht für lang gereicht, weil's nicht sein sollte
Надолго не хватило, потому что так не должно было быть.
Hat nicht für lang gereicht, denn wir wanderten
Надолго не хватило, ведь мы странствовали.
Nichts, was wir uns noch zu erklären haben
Нет ничего, что нам нужно объяснять друг другу,
So viel, was wir uns zu erzählen haben, erzähl's mir dann
Но так много, о чем нам нужно рассказать, расскажешь мне потом.
Ob du in Rom bist oder in Mexiko
Будь ты в Риме или в Мексике,
In Hamburg oder anderswo
В Гамбурге или где-то еще,
Ob du allein bist oder zwei Kinder hast
Будь ты одна или у тебя двое детей,
Meld dich mal bei mir, wenn's passt
Отзовись, когда будет удобно.
Ich könnt berichten, wie es mir ergangen ist
Я мог бы рассказать, как у меня дела,
Auf meiner kleinen Seite dieser großen Welt
На моей маленькой стороне этого большого мира.
Nicht dass ich wüsste, ob so das auch spannend ist
Не то чтобы я знал, интересно ли это тебе,
Nicht dass ich wüsste, ob mir alles gut gefällt
Не то чтобы я знал, нравится ли мне все.
Wer sagt, wer was im Leben messen kann
Кто скажет, что можно измерить в жизни?
Ich glaub, ich weiß, ich fang noch lang nicht mit Vergessen an
Кажется, я знаю, я еще долго не начну забывать.
Ob du in Rom bist oder in Mexiko
Будь ты в Риме или в Мексике,
In Hamburg oder anderswo
В Гамбурге или где-то еще,
Ob du allein bist oder zwei Kinder hast
Будь ты одна или у тебя двое детей,
Meld dich mal bei mir, wenn's passt
Отзовись, когда будет удобно.
Es ist noch früh und noch nicht dunkel hier
Еще рано и здесь еще не темно,
Und ist es Nacht - der Tag fängt wieder an
А если ночь - день снова начнется.
Nur dieses Lied und auch nicht mehr von mir
Только эта песня и больше ничего от меня.
Tragödien gibt's schon von allein genug
Трагедий и так хватает.
Wo du auch steckst, ein Gruß, es geht mir gut
Где бы ты ни была, привет, у меня все хорошо.
Ob du in Rom bist oder in Mexiko
Будь ты в Риме или в Мексике,
In Hamburg oder anderswo
В Гамбурге или где-то еще,
Ob du allein bist oder zwei Kinder hast
Будь ты одна или у тебя двое детей,
Meld dich mal bei mir, wenn's passt
Отзовись, когда будет удобно.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.